Austri - 27.06.1901, Side 4

Austri - 27.06.1901, Side 4
NR. 23 A D B T E I. 78 S a u d u e s n 11 a r v e r k s m i ð j a. —=Verðlaunuð i Skien 1881, Stokkhólml 1897 og Bjorgvin 1898.:=-— Sandnes ollarverksmiðja hefir áunnið sér mest álit um allt ísland; og hversvegna? Einmitt af pví að verksmiðjan vinnur beztu vöruna, og tekur ull sem boreun fyrir vinnuna, sem er mjög mikill kostur, par eð ull er hið eina sem bóndinn getur iátið nú, í pessu slæroa árferði. er peninga er bvergi að fá. Engin af hinum verksmiðjunum notar svo mikið af íslenzkri nll einsog Sandnes ullarverksmiðja; og hversvegna? Yegna pess að hún hefir hinar nýj- ustu ullarvinnuvélar. Sandnes ullarverksmiðja keypti árið 1900 60,000 pd. af íslcnzkri ull til að vinna úr; og hversvegna? Einmitt sökum pess, að hún, með sínum nýju ullarvinnuvélum, vinnur gott, fallegt og ódýrt efni, sern hún sendir til allra landa. fessvegna ættu allir, sem ætla að senda ull sína út í sumar til pess að láta vinna úr henni og .vilja fá gott, fallegt og ódýrt vaðmál, að senda ullina til Sandnes ullarverksmíðju. Sendið nllina til mín eða umboðsmanna minna. Hjá mér og umboðs- mönnum mínum eru ætíð sýnishorn af vaðmálum fyrirliggjandi, er menn geta valið eptir. Sýnishorn og verðlista sendi eg ókeypis til peirra er óska. Umboðsmenn mínir eru: Herra Grimur Lnxdal, Vopuafírði. — Jónas Sigurðsson, Húsavik. — Jón Jónsson, Oddeyri. '— Guðrn. S. Th. Gruðmundsson, Siglufirði. 0 — Pálmi Pétursson, Sjávarborg pr. Sauðárkrók. — Björn Arnason, J>verá pr. Skagaströnd. . — J>órarinn Jónsson, Hjaltabakka pr. Blönduós. — Olafur Theodórsson, Borðeyri. — Jóhannes Ólafsson, fingeyri. — Magnús Finnbogason, Yík. — Gísli Jóhannesson, Vestmannaeyjum — Steían Stefánsson, Norðfirði. Seyðisíirði í mai 1900. L. J. Imsland. (Aðalumboðsmaður Sandues ullarverksmiðju.) Tilbúin eptir forskript lrá hinu kgl. dýralækningaráði í Kaupmannahöfn, er nú viðurkennd að vera hið áreiðan- legasta kláðamaurdrepandi meðal. Fæst í 1 punds pökkum hjá kaup- mönnum. A bverjum pakka er 'nið únnskráða vörumerki: AKTIESEL- SKABET J. HAGENS SÆBEFA- BHlK. Helsingör. Umboðsmenn fyrir ísland: F. Hj örth & Co. Kjöben-® havn K. The Edinhnrgh Roperie & Sailcloth Limitod Company stofnað 1750. Verksmiðjurí LEITH& GLASGOV búa til: færi, kaðla, strengi og segldhka Vörur verksmiðjanna fást hjá kaup- mönnum nm allt land. , Umboðsmenn fyrir ísland og Fær eyjar: E. Hjorth & Co Kaupmann ahöfn. í Stafangri. Eins og peim er kunnugt er reynt hafa, vinna pessar verksmiðjur fallegasta, hezta og ódýrasta fatadúka sem hægt er að fá úr íslenzkri ull, einnig kjóJatau, sjöl, rúmteppi og gólfteppi. Ennfremur taka verksmiðjurnar á móti heimaofnu vaðmáli til að pæfa, pressa og lita Byrgðir af sýnishornnm bjá umboðsmönnum verksmiðjunnar. Fljót afgreiðsla. Va&daðverk. Sendið pví ull yðar til mín eða undirritaðra umboðsmanna verk- j smiðjuunar, sem eru: í Reykjavík herra bókhaldari Ólafur Runólfss on. Stykki sh^lmi — verzlunarstjóri Armann Bjarnarson Isafirði herra kaupm. Arni Sveinsson, Blönduós herra verzlunarmaður A r i S æ m u n d s e n Skagaströnd herra verzlunarm., H a 11 d ó r Gunnlögsso n Sauðárkrók herra verzlunarm. Ó 1 i P. B 1 ö n d a 1, Odcleyri herra verzlm. Jón Stefánsson ---herra kaupm. A s g e i r Pétursson, No -ðfirði herra kaupm. Gis 1 j Hjá 1 marsson BreiðdaJ herra verzlunarstjóri Bjarni Siggeirsson, Umhoðsmenn óskasf á peira stöðum par. scm enginn er áður. Seyðisfirði, 30. rnarz 1901. ROLF JOHAISEH. Aðalumboðsmaður á íslandi. Kýr eg'ta deniantssvartur litur | Eýr egta dökklilár iitnr — — Iiálf-hlar — | — — sæblar —- Allar pessar 4 nýju litartegundir skapa fagran ogta lit, og gerist pess eigi pörf, að látið sé nema einu sinni í vatnið fán* ,,beitze“). Tii. heimalitunar mælir verksmiðjan að öðru leyti f'ram með sínunr viður kennöu öflugu og fögru litum, sem tii eru,í alis konar lítbreytingum. Fást hjá Kaupmönnum hvervetna á ísianöi. Biich’s litimarverksmiðja, Kaupmaimaliöfn V. Stofnuð 1842 — 8œmd verðlaunum 1888. Abyrgðarmaður og ritstjóri: 'cand. phil. Skapti. Jósepsson. Frentsmiðja þorsteins J. G. Skapiasonar. 62 Forteseue Var ánægður með áhrif orða sínna á unnustu sína og fór strax á heimleið með henni, pó honum væri grunur á pví að Ilelaval ofursti væri par pegar kominn, og hann grunaði líka að apturkoma Meltons til Breslau stæði í nánu sambandivið skvndiferð Delavals ofursta pangað aptur frá Boulogne. En Fortescue pótti vænt urn, að Aroeríkumanni pessum mundi nú eigi verða leyft að búa hjá barónsfrúnni, og að pað muudi geta bjargað Duhrowski og létta Yolbort að aptra morðráðum gegn keisarahjónunum t*ó að Volbgrth hefði eigi sagt honum neitt um pað, pá grunaði Fortescue samt pað, að dauði Lobanofs gæti orðið vini hans til ópæginda, pvi kæmist keisarinn að pví, að dauði pessa trúa pjóns hans væri drætti Yoibortlis með fram að kenna og að líf drottningar hans hefði verið í hinni mestu hættu, pá gat Yolborth átt von á hinu versta, pví nú var Lobanof látinn, sem var sá eini maður, er gat borið vitni um? að Yolborth hafði hagað sér í pessu efni eptir ráði hans og fuilu sampykki. Og pað var svo sem sjálfsagt, •að Yolborth mundi nú gefa hinar nákvæmustu gætur að makki Dubrowski við Nihilistaoa. Fortescuo áleit sig eigi hrejgðast Yolborth, pó hann aptraði Dubrowski frá að verða sér til hneisu og máske hætta lífi sínu, par sem liann nú bæði hjálpaði Yolborth tíl að afstýra væntaulegum vélráðum pessa Delavals ofursta gegn keisar- anum og létti vini sínum aðaláform hans, að flækja alla jllræðis- mennina fastar í neti sínu og dragi svo möskvana að hálsi peirra allra í einu í ferðalok. Laura flýtti sér svo mikið að komast heim til pess að koma upp vélráðum Dclavals, að pau voru innan skamms komin að húsi barónsekkjunuar, er var reisulegt gamalt hús, og áfast við ráðhúsið, par sem Rússakeisari átti að gista næsta dag. Fortescue fór með unnustu sinni inn í salinn, par serji inoðir hennar sat hjá barónsekkjurmi, og gaf Laura honum varla tækifæri til pess að heilsa peiro: „Eg hefi komízt að raun nm, aðmighefir hent hin mesta óhæfa, kæra barónsfrú!“ hrópaði Laura. „þér megið ómögulega lofa Delaval ofursta að búa bér bjá yður, pó liann hafi borið fyrir sig 63 meðmæli Dubrowski höfuðsmanns, pað getur orðið honum að mestu ógæfu. Að öllum líkindum er pessi Ameríkuinaður mesti porpari og eg sár sé eptir pví, að eg mælti rneð veru hans hér hjá yður.“ Barónsekkjan, sem ekki virtist vera ístöðumikil, hrökk saman af hræðslu við petta ávarp fröken Metcalf. t „En hann er pegar korairm hiugað," kve'nxði hún upp yfir sig, „og er nú að koma sér iyrir par uppi, pyí dót hans kom núna fyrir skemmstu frá járnbrautarstöðvunum. Hann hefir tvö störefiis koffort með sér, svo pað lítur út fyrir að hann ætli sér að clyelja hér að minsta kosti í heilan mánuð.“ „En hann skal héðan burtu samstundis,11 sagði frökeu Metcalf með miklum alvörusvip. „En fyrst eg hefi komið yður, kæra baróns- frú í pessi .ópæginöi, pá er mér líka skyldast að koma yður aptur úr peim. En gjörið nú svo vel og látið kalla á pennan Delaval ofuista.“ „fess gjörist ^igi pörf, fröken míu, pví hér er eg,“ sagði rödd í dyrunum. Hinar tvær eldri konur urðu hræddar, en Laura snéri sér ósmeik að mötstöðumanni sínuin. En Fortescue var í hvatvetna búinn, enda leizt honum eigi k aðkomumann, er líktist á svipinn grimmum hundi, sern hótað er að lemja. En Laura lót eigi svip Delvals aptra sér frá að reyna að fá hann út úr húsinu, annaðhvort með góðu eða illu, pað stóð henni nokkurn veginn á sama. Hún byrjaði pó lipurlega og sagði: „Góðan daginn, herra ofursti! Bór segist vera vinur Dabrowski höfuðsmanns, eða er ekki svo?“ „Við Boris erum sem bræður,“ svaraði Ameríkumaðuriiin, en var pó jafn illilegur á svipinn. |>á vitið pér víst, að hann er lofaður fröken Ilmu Yassili, sem er bezta vinkorra min, og pví svo sem sjálfsagt, að eg gjöri mér annt nm unnusta hennar; en reyrrdur og greindur maður hefir sagt mér, að honurog æti komið paö mjög illa, að pér hefðuð komizt hingað ii.ii í húsið við að bera fyrir .yður meðmæli f'rá honnm. J*etta er reyndar víst ekki annað en illkvittni Sí Rússum, en við verðum að taka tillit til peirra. jþó okkur pyki pað ákaí'lega leitt, pá hljótum

x

Austri

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Austri
https://timarit.is/publication/141

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.