Austri - 04.12.1903, Blaðsíða 2

Austri - 04.12.1903, Blaðsíða 2
NE 40 A U S T E j 150 |>að er annars fullt útlit fyrir, að þetta kláðalækningamál vort ætli að fara að verða fullkominn pjóðarósómi. Ef allt petta pjark og preí, fjáreyðsla og flakkar-iskapur, sem pað hefir haft í för með Rér pessi síðnstu ár, — á að enda með svona algjörðri uppgjöf og endileysu? Hvað á lengi að narra oss bændur og ginna frara og aptur og aptur og fram? Bjóða oss og hanna á víxl? Hvað á öll pess: fjáreyðsla og erfiðisauki, háreysti og hamhleypu- skapur að pýða,ef vér eigum ekki að /á nokkurn veginn fullkomna útrýming fjárkláðaus? Á pað einungis að sýna oss bændunum, að vér séum ekki ann- að en leikfang í höndura valdsmanna vorra? Ez beini spurningum mínum að amtmanninum, — Jæ.sa, Austri sæll! Nú er tím- inn hlaupiun, störf mín bíða min og eg verð að hætta að sinni. En máske eg sendi pér viðbót síðar, ef eg lifi lengi. J. S. Norðmenn í Ameríku og í Norvegi. Samtal Eptir „Bergens Tidende“. „Blað vort gat pess nýlega, að sira A s k e v o I d væri um pessar mundir á kynnisferð í fornum átthögum, og vér notuðum oss tækifærið, er hann var hér á ferð í hænum, til pess að hafa tal af prestinum. Sira Askevold er mikiil maður vext’ og tigulegur, um Smmtugt; vel máli íarinn, svo vér höfðum mikla ánægju af að tala við hann. Hann tók oss mjög vel og var fús á að svara spurn- ingum vorum viðvíkjandi Ameríku: — Eg hefi verið búsettur í Ame- ríku í 29 ár, svaraði prestur, og á prí tímabili ferðazt par um flest fylki, bæði í Bandaríkjunum og Canada. l>ar vestra er viðskiptalífið bæði stór- felt ag margbrotið og eigi auðvelt að botna í pví. jþar eru svo mörgleyni- félög, er reka hvervetna atvinnu, og sem með aðstoð ,,hins almáttga doll- ars“ ráða lögum og lofum í viðskipta- h'finu. p>nð er örðugt, já mjóg örð- ugt fjrir flesta menn, að komast af í Ameríku. Eg vil engum ráða til pess að fara pangað. — Hvernig líður svo Norðmönnum almennt par vestra? — Elestum Norðmpnnum líður par heldur miður en í meðallagi. J>að tekst reyndar einstökum mönnum að bafa sig upp og verða efnamenn — og má vera að peir uni \el hag sín- nm — en vecurinn par til er brú- lagður með af irmiklu striti og mæðu, áhyggjnm og skorti. EJestir, já lang- flestir iðrast eptir pví, að hafa flutt paugað vestur. Eyrir pessu gæti eg íært sannanir hundruðum saman. Mér er reyndar kunnugt um, að margir oflofa Ame'íku í bréfum sínum og sjá par allar ástæður í björtu ljósi; sd gætu menn hér heima heyrt öll pau orvæntingaróp frá fjöldanum, er par ferst í hringiðustraumi eymdar og volæðis — pá raundú mrain hugsa sig dáíitið betnr um áður en peir færu 4il Ameríku, — En hafi menn nú ættingja par vestra til að fara til? — Máske. Ef ættingjarnir eru pá vænir menn, pá getur pað lánast, en eg er sannfærður um, að vildu menn leggja á sig anuað eins erfiði og strit hér heima í Norvegi og peir n e y ð- a s t fil í Ameríku, svo peir eigi deyi par úr hungri, pá gætu menn komizt hér miklu betur af, en par. —- J>að stöð eitthvað um pað í fyrra að bændurnir væru mjög háðir bönknnum, og að bankana ættu svo hinir forríku „jarnbrauta konungar" og að peir réðu verðlaginu á afurðum bændanna, og iétu sér eigi fyrir brjósti brenna að draga flutninginn á vörum bænda tii markaðs, ef peir hefðu leyft sér að selja pær öðrum en peim sjálfum eða félögum peirra. |>að stóð par og, að bændur héldu smáfundi til að ráða par ráðnm sínum og hefðu par af ráðið að senda menn úr hópnnm heim til Norvegs til pess að gorta af Ameríku og með pvi móti ginna frændur og vini til Ameríku, svo bændur gætu fengið ódýrt vinuufólk. Skyldu peir fara pessa sendiför, er flesta ættu heima frændur og kunnragja. Til ferðakostn- aðarins voru bankarnir fúsir að lána bændum féð, er peir svo tóku okur- rentnr fyrir af bændurn, er ekki gátu komizt af án ódýrs vinnufólks. Haldið pér, herra prestur, að pessi frásögn hafi við rök að styðjast? — Eg get ekki fullyrt :m petta. J>að er máske eitthvað ýkt. Nokkrum bændum líður vel, en mörgum líka illa. Innflyténdur fara mest til borg- anna, par sem peii halda peir fái vinnu sína betur borgaða, en úti á landsbyggðinni. En verði par svo atvinnuskortur, pá eru bágindia hryllilegí borgunum. Mér hefir ofboðið neyðln par — ekki sízt á meða,l landa minna — En peir læra pó a ð v i n n a í Ameríku. Haldið pér, hgrra prestur, að pað væri til nokkurs, að norska ríkið byði peina, er pað vildu pýðast, ókeypis far heim aptur og land með lágu verði til ræktunar, t. d. í Einn- mörku? — Jú, pið gætuð íengið marga skipsfarma heim aptur af röskum dug- legum mönnum, er lært hafa par vestra að pola mikla vinnu og að nota tímann vel, menn sem sárlangar heim, en hafa ekkí efni á að kosta ferðina. — En pessir heimflutningar yrðu ríkvnu dýrir. — En pað mun að mínu áliti reynast ríkinn mikln útdráttarsamura, að senda duglegustu ungu rnennma til Ameríkvi til að rækta hana og yrkja. — Hér var nýlega útsendaii paðan að vestan, er ginnti 1000 vinnumenn til Canada. Er yður, herra prestur, kunnugt um pað? — Jú, eg pekki til pess. Fyrir pví fyrirtæki stendur félag nokkurt, er á stórt landflæmi í Canada. En petta land er mjög lítilsvirði nú sem stendur. J>að er mesta ókosta- land, eða réttara, mesta úrpvætti, sem er afarörðugt og kosnaðarsamt að rækta upp, |>að eru stórir landflákar af mjög grýttum jarðvegi, reglulegir urðarflákar (en eneste Síenröjs). J>ó par séu eigi fjöll, er landið sem stór urð (stor Ur), og svo stórar kvik- syndis mýrar og skógarflæmi. En auðvitað er par gott land sumstaðar, En á pví á ekki vinnumaður kost. Félagið parf á honum að halda til að ryðja og yrkja ókostalandið fyrir dag- laun, sem eru töluvert lsegri en annars gefast í Ameríku, pví frá daglaunun- um er dreginn ferðakostnaðurinn til Ameriku og svo er haldið eptir and- virðinu fyrir land psð, er peim er ætlað að kauna, ekki afpví landi, sem peir hafa ræktað upp, pví pað t*knr felagið til pess að selja pað með háu verði, en vinnumönnum íelagsins stan da aðeins til boða urðirnar ag fenin, sem peir fá leyfi til að yrkja npp handa sér, er peir hafa prælkað nögu lengi í pjónustu íélagsins Markmið kana- diska félagsins hefir aðeins verið að græða. J>að ætlar sér að láta yrkja upp hið mikla landflæmi, er par liggur enn iyrkt, og leggja svo járnbrautir pangað og selja hið yrkta land með háu verði. Félagið er sér pví úti mn vinnakrapta, paðan sem pað hefir von um að fá pá ódýrasta. E« hefðu ínu- fiyténdur nokkurn grun af pví hvílíkt úrpvætti jarðvegurinn er, sem nú er á boðstólum í Kanada, og hve örðugt er að yrkja hann, svo að hann gefi sæmilegan ábata — pá mundi englun maður fara pangað. J>að var álit prestins, a.ð enginn ætti sd binda sig nokkrum manni par vestra, en bezt væri að fara pangað fyrir einhleypa menn, og pá helzt komast sem iengst norðvestur í l&nd í BatdsríkjunuiD, par sem ermpá væri helzt ódýrt og gott land að fá. — Hvernig líður annars Norðmönn- um að öðru L yti í Amöríku? Halda peir móðurmáli sínu og pjóðerni ? — Nei. Og pað tekur mig sárast, J>esar peir eru búnir að vera nokkur ár í Ameriku, tala peir einungis ensku — vilja stæla Ameríkumenn í öllu' Ekki snefill af riorsku pjöðerni eptir hjá peim. — En bér hafa verið nokkrir í kynnisför heima, sem tala vel norsku. Yér áttum nýlega ta' við mann úr Sogni, er hafði verið 45 ár í Ameriku og hann talaði Sygnamál svo hreint, að pað var raesta unun að hlrsta á hann. — J>að eru til heiðarlegar undan-- tökningar, en pær eru sjaldgæfar. J>ér hafið vist tekið eptir pví, að margir blanda enskum orðum inn í tal sitt eins og pair eigi ðrðugt með að tak móðurmál sitt. Nei, að pví leyti er ástandið einnig sorglegt, eios eg segi.“ Leiðréttingar á „I*jófnaðarl)álkK eptir a b c. í „Austraa. Herra ritstjóri! Einhver maður er nefniv sig „a b o- hefir í „Austra“ nr. 38 p. á. gjprt að uratalsefni í’rétta- grein í „Fr-ækw. nr. 19 p. á. með fyrirsögninni „Rannsóku" og farast pessum manni peim orðum um grein „Fræk.“ að ag Sem ritstjóri og ábyrgð - armaður blaðsins neyðist til poss.sairntv, prentfrelsislöguDum, að giöra pá kröfu til yðar að pér, í 1. eða S. tbl.Austia sem út kemur eptir pennan dag,prent- ið eptirfarandi leiðréttingar: 1, Blaðið „Fræk.“ er a 11 s e k k i mótmælt rannsókn peirri, sem ræðir um f „J>jöfna3arbálknum“ í Austra nr. 38; rannsóknin er heldur eigi með einu einasta orði víttí blað- inu; pvert á móti er í enda greinar- innar i „Fræk.“ sú ósk látin í ijósi, að rarinsóknardómaraiium,,mætti auðn- azt að koma hinu sanna í Ijós í pessu máli“, með öðrum orðum, að sökudólgarnir yrðu uppvísir. 2. „A b segir, að .svo er að skiija sem „Fræk.“ pyki sjélfur pjófnaðurinn ekkeit í samanburði við framburð vitnisins, ,ljótu söguna', sem pað kallar“.— Alit „Fræk.“ á pjófnaðinum má marka á pví, að i áminnstri grein er stuldurínn nefridur .ódáðaverk. ,Frækh álua ódáðav e r k að vera ljót v e r k, og fallt elns 1 j ó t og „ljótir s ö g u r“ eru. 3. |>a3, að „Færk.“ hneykslist á pví, að „emstakir menn hafi stutt málið til rannsóknar,“ er eklii satt. f»að sem átt var við í „Fræk.“, var pað, að „einstakir menn“ studclu söguna sem óhróð urssögu. At pessu hefir ritstj. „Fræk.“ séð spor. Margir og góðir menn hér í bænum hafa pó hjálpað og stuðlað til pess að rann- sóknin komst á og pað á löglegan og heiðarlegan íiítt. jpeim mönnum ber bæði heiður og poiíK, hverjir sem peir eru, 4. Að „Fraik.“ „útbreiði getgátur að varuarlauiri stúlku um pjófnaðinn að óupplýstu máli,“ er ekni s a 11. Allt og sumt sem .,E'ræk.“ hafa gjört í pessu málí, er að f r æ ð a m e u n u tn rannsóknin a,sein„hinn tkarp- vitri og ónlífni dómari" Axei Túliníus heíir haft með höndum. Með ordréttum tilvitnunum úr prófaaucn er í„Fræk.“ skýrt írá peirri niðurstöðu, sem nú er komist að í málinu. Frásögn. „Fræk.“, sem a b c kallar „getgátur,’1 er orð-? rétt paunig: Rannsókmn byrjaði þ, 2i. f. m., og kom það fljótt í Ijðs, að framburður Oddrúnav þossaraf gat eigi staðist. Eptir að 7 vitni höfðu veriú yfirheyrð, og öll buða að staðfcsta með eiði framburð sinn, sem að meiia og minna leytí var gagr.stæður sögu Oddrúnar, og mótsagmr framkomnar í hennar eigin framburði, kvað ranusóknaxdómarinn upj) svobljóðandí varð- haldsúrskurð þ. 24. f. m: „Dómarinn tilkynnti Oddrúnu Sigurðar' dóttur, að spkum þess aðvið vitnaloiðslur þæj sem fram hafa farið í málinu, hafi framkomi*> miklar líkur fyrir því, að hún vísvitandi haj1 borið fram ranga skýrslu fyrir rétti og a<> ástœðulausu kært menn fyrir þjófnað, þareð skýrsla hennar kgmur í mótsögn við skýrslu1' vitnanna, og jafnvel framburður henna1' fyrir réttinum eigi kemur he’m við hina skriflegu skýrslu hennar. áliti hann rétt að hafa hana í gæzluvarðhaldi fyrst um sran þar til máhð vcrður betur npplýst, pví úi’skurðast: Oddrúnu Sigurðardóttur á Seyðisfirði her að setja í gæzluvarðhaldi fyrst um sinu þar til berit upplýsingar eru fengnar.11 (Tdfært úr prófunum.) Við framhaldsvitnaleiðslur hefir það enn betur komið í ljós.að framburður Oddrúnar er uppspuni einn, t d, er það sannað með eiðfestum vitnisburðum, að hún hefir á öor- um tímum tilnefnt aóia. nafngreinda menn sem valda að þessu ódáðaverki. i'immtán vitni liafa venð yfirheyro og kemur framburður þeirra 'llJra meira og minna i bága við sögu Oddrunar. . Sex af vitnunum hafa svarið framburð sinu, en Oddrún boðið eið sinn á móti. þ. 27 f, m. var rannsókninm frestað og: „ákvað dómarinn að taka Oddrúmi Sigurð- ardóttur með sér á Eskifjörð til frakari rannsóknar og yfirhðyrslu þareð ástæöa væri til að æt)a að hún sjálf væri beudluð við þjófnaðinn. eða cigi heii á geðsmunum.“ (Tilfsert úr prófuuum.) Af hinum eiðsvarna framburði svo margra vitoa, sern meðul annars slær pví tostu, að stúlkan hefir áður til- nefnt a ð r a menn sem valda að pjófn- aðinam en pá, sem hún nefnir nú, sést bezt, hvoit hér sé um getgátur að ræða eða eigi. „Abc“ segir stúlkuna „varnar- lausa“; er hún pað, pá er pað af pvi, að vitnaleiðslurnar haíi önýtt fram- burð heunar að meira eða minna leyti. Hennar vegna er pað sorglegt, en: sanuleikurinn um fram allt! Seyðisfirði 25. nóv. 1903. David Ostlund.

x

Austri

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Austri
https://timarit.is/publication/141

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.