Lögberg-Heimskringla - 14.10.1988, Page 7

Lögberg-Heimskringla - 14.10.1988, Page 7
LÖGBERG CENTENNIAL YEAR, FÖSTUDAGUR 14. OCKTOBÉR 1988-7 An exercise in Icelandic Jarðskjálftarnir á Suðurlandi 1896. Að kveldi hins 26. ágúst 1896, er fólk var að ganga til náða, kom jarðskjlftakippur svo mikill í Rangárvalla- og Árnessýslum, að allt Suðurlandsundirlendið gekk í bylgjum, hristist og skalf. Summir bæir hrundu til grunna, og fólk bjargaðist nauðulega úr húsarústunum, sumt nær nakið. Björg klofnuðu úr fjöllum og hrundu ofan hlíðar niður á láglendi. Stórar jarðfyllur runnu og úr fjöllum. Þessar skriður ollu skemmdum á túnum og engjum, og hlíðar, er verið höfðu grasi grónar, urðu berar klappir og urðir. Daginn eftir kom enn jarðskjálftakippur. Þá varð grjóthlaup mikið úr Heimaklettií í Vestmannayjum, er varð manni að bana. Og enn komu jarðskjálftakippir við og við, allt til áramóta. Hinn 5. september kom jarðskjálftakippur, álíka harður og hinn fyrsti. Fórust þá hjón undir bæjarrústum á Selfossi. Alla nóttina á eftir voru Dánarfregn Lát Helgu Jónasardóttir er minst á siðum Lögberg-Heimskringlu þar sem hún nefnist Helga Árnason. Helga heitin var fæd á Akranesi 23 nóvember 1895. Foreldrar henar vóru Jónas Ikaboðsson, sjómaður og Anna Sveinbjarnardóttir. Hún var dóttir Sveinbjarnar Guðmundsonar, sem bjó í Byggarði á Seltjarnarnesi og konu hans Petrína Regina Rist. Foreldrar Jónasar vóru Ikaboð Þorgrímsson er bjó á Saursstöðum og víðar í Dalasýslu og konu hans Halldóra Benediktsdóttir úr Mossfellssveit. Helga fluttist með foreldrum sínum til Reykjavíkur 1907 og vestur um haf til Winnipeg árið 1911. Fadir Helgu, Jónas dó í Winnipeg 29 ágúst 1912 og móðir henar Anna 27 okt 1948 í Winnipeg. jarðskjálftakippir. — Merkisprestur, er þá bjó skammt frá Ölfusá, lýsir þessari skelfinganótt: "Ölfusá ruddist fram með ógurlegum ofsa. Varð flóðbylgjan í henni, eftir því sem næst verður komizt, um 16 feta há. Hugðum vér, sem við hana búum, að hún væri aæ koma yfir oss gínandi og mundi sópa öllu burt, sem lífs hafði sloppið úr jarðskjálftanum. Dunur og brestir í jörðinni bergmáluðu úr einum fjallshnjúk í annan, svo sums staðar heyrðist ekki manns mál, og aila nóttina var sem jörðin léki á þræði. Fólkið stóð úti um jörðina í hópum, lostið ótta og skelfingu, og fól sig guði.” * * * The earthquakes in the south dur- ing 1896. It was in the evening of Au- gust 26, 1896 as people were about to retire for the night, there was an earthquake tremor so severe in the Rangavalla and Arness districts that all the southern area was in an un- dulating wave motion, the surface shook and vibrated. Houses col- lapsed, and people were rescued helpless from the rubble, some almost naked. Rocks shook loose from the mountains and toppled down onto the lowlands. Large amounts of earth flowed down from the mountains. These caused damage to home pastures and haylands. The mountain sides which had been grassy, became barren wastes. The following day another earth tremor occurred. This caused a large flow of rocks on Heimaklettur in the West- man Islands, which resulted in the death of a man. The tremors con- tinued off and on to the end of the year. On September 5 came a tremor as severe as the first one. A couple lost their lives in the rubble of a house in Selfoss. All the following day there were earthquake tremors. A well-known clergyman who lived near Olfus River describes this terrible night. Olfus River flowed f"THE SCANDINAVIAN C0NNECTI0N” 1 VIA STERLING AIRWAYS PRESENTING \C HWAYS &í*?:z . •\0^° o ■ Í0' u with tremendous might. The flood crest was 15 feet high. We, who lived nearby feared it was about to sweep over us, and sweep away everything in its path, which had escaped the earthquakes. Thumps and cracking noises in the ground echoed from one mountain top to the other, so that in some places voices could not be heard as if the earth was suspended by a thread. The people stood outside in groups, with carnal fear anxious- ly turned to God. jarðskjalftur - earthquake kveldi (kvold) - evening naða - retiring for the night bylgjum - waves hristist - skook skálf - shivered naudlega - distressed húsarustunum - rubble nakið - naked björg - plural for rock klofnuðu - split hrundu - fell hlíðar - mountain sides Working To Keep Our Heritage Alive CANADA ICELAND FOUNDATION SECRETARY: PH. 1-204-453-3022 Mrs. S. Borga Jakobson 205 Montrose St. Winnipeg, Manitoba R3,M 3L9 LOOK! Made in ICELAND World Class Cookware LOOK pans - no sticking, no scratching, no wear! Designed to last, LOOK pans are coated with the unique EXCALIBUR non-stick finish, reinforced with stainless steel and guaranteed not to wear off for 10 years. Distributed by Danesco Inc., Montreal and available from The Village Kitchen, Winnipeg (475 5904), The Skandinavian Boutique, Regina (584 5776), Bonli Interiors, Saskatoon (373 3113) and other better quality specialty boutiques across Canada. laglendi - low lands skridur - flow bana - death merkisprestur - well known ciergyman bjó - lived skammtfra - short distance away lýsir - describes skrlfingsnot not - troublesome night fjallsjnjúk - mountain top bergmáluðuð - echoed mannsmal - man's voice þrædi - thread SICMAR MORTCACE SERVICES LTD. SICMAR COMMERCIAL REALTY LTD. SICMAR MANACEMENT SERVICES LTD. Murray Sigmar President S40-NUMBER FIVE DONALD ST. S. WINNIPEC, MANITOBA R3L 2T4 TELEPHONE: (204) 284-3120

x

Lögberg-Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.