Alþýðublaðið - 01.08.1961, Blaðsíða 12
I
J
ne i Armenta. Det var sS sterkt at ^
det mStte blandes med .'J'Snri ög ble
drukfcft fned halmstrá som sugerör.
Xenofon likte det, i motsetning til
dikteren Aischylos, som looár tidli-
cgere talte [orakteíig om egypternes
öl i motsetning til qrekernes vin,
(Neste: En annen ölnater)
GRIKKIRNIR
Ám OG ÖLIÖ
Þegar Xenofon hers
höfðingi (430—454)
1 sneri aftur frá Per-
síu (Anabasis), sá hann
bruggker með öli (grísku:
7.ythos: byggvín) í hellunum
í Armeníu Það var svo
sterkt, að það varð að blanda
það með vatni, og síðan var
það drukkið gegnum hálm-
strá, er var notað sem sogrör.
Xenofon kunni að meta ölið,
en því var á annan veg farið
með skáldið Aischylos, sem
100 árum áður talaði niðr-
andi um öl Egyptanna er mið
að væri við vín Grikkjanna.
(Næst: ANNAR ÖLHATAR.)
Ða (geheral X’nofon (430-354) dro
med 10.000 mann tilbake fra Persia
(Anabasis), sá han lagerkar medöl
(qresk: zythos: bygqvln) i klippehule
nriTTT-
,Jónas, Jónas, hvar ertu?
,Þú sagðir, að það væri svo yndislegt að giftast
í nóvemíber!“
,Nú hypjar þú þig héðan burtu á stundinni!
,Heyrðu, Elsa, ert þú ekki búin að vera of lengi
í duftinu?“
12 ágúst 1961 — Alþýðublaðið
a.. í —