Baldur


Baldur - 20.04.1908, Blaðsíða 3

Baldur - 20.04.1908, Blaðsíða 3
BALDUR, VI. &r, nr. 4 Yor þjóðsaga’ er biblía. Vor þjóðsaga’ er biblfa borin og fest f bak og f fyrir af lands öllum sonum. — — “Vjer drögum á eftir oss langa lest af ljósfælni, barlóm og steindauðum vonum En sjón vorri blasir við fólkleysi, fjeleysi. og fiskleysi, heyleysi, ráðleysi, allsleysi“. Svo scgir vor erfðasynd sveini og mey ; — hin sama er lokkar f Vesturheims-brallið. — — Já, hefirðu fundið það ! Áttum vjer ei vora’ Eden, vorn höggorm og syndafallið ? — En lfkingin að eins stenzt óbein í merkingu, sem eplið þú t. d. gerðir að kartöflu. Vjer munum öll flóðið — en flýtum oss nú — og Faraó jöfur, sem Gyðinga kvaldi; og lögmálsins töflur og lögmálsins trú og leikskapinn allan, sem sannleikann faldi. J*. vjer munum alt samati ; — sagan oss segir það, og sál, vor f hillingarmyndunum eygir það. Og svo kom hann Kristur. — Þú kannast við það, þvf kenning hans bjagaða lærðir þú ungur. En írelsið hjá Gyðingum fann engan stað, þvf fjöturinn rómverski var þeim of þungur; og útlenda valdið með innlendu heimskuna, gróf andlega frelsið f sannleikans gleymskuna. Og vesalings Gyðingar krossfestu Krist; — þeir krossfestu vonina, frelsið og Ijósið. Nú mega þeir æpa í erlendri vist og una við Iestur um feðranna hrósið ! því land þeirra’ er glatað og musterið mölbrotið, og mannrænan sofnuð og hugrekkið dauðskotið. Hver þjóð, sem að frelsi sitt festir á kross, er fallin og eyðilögð — stund hennar talin. H vert óheilla já-yrði’ er Júdasar koss, sem ézt inn f blóðið — f vörunum falinn : hann grefst inn að hjartanu, eitrandi, æðandi á örmagna þjóðinni deyjandi, blæðandi. En svo langt nær biblfan okkar ci enn,, þótt f henni smákrossar fái að lifa! — Nú er það á valdi’ yðar fslenzku menn, hvort eftir er píningarsöguna’ að skrifa; — hvort öldungaráðið og rómverska kúgunin fær rjettlætið bundið og fest það á krossinn sinn. Og lof sje þjer hamingja ! ei er það enn, að alþjóðin snælenzka frelsinu hafni, því dugprúðar konur og drenglyndir menn, nú djarflcga berjast með landvörn f stafni. Sú landvörn er þjóðvörn oglífsvörnin sonanna; hún liggur til sjálfstæðis fegurstu vonanna. Fram, fram ! Fram þjer bændur og búanda lið ! og biðjið; — nci, h e i m t i ð þjer rjettinn og frelsið. En látið ei Kaffas koma þvf við, að klafa' yður niður við álaga-helsið, og losið af stjórnvölnum kóngs-bcygðu kjúkurnar, svo kristn ir menn þurfi’ ekki’ að skola’ á sjer lúkurnar. Þá verður oss framhaldið biblfu- bót og baráttan meir en að eltast við skugga. Vor sjálfstæði frumstofn þá hræðist ei hót; — að herskipi verður hver einasta dugga. Þvf þar sem að f r e 1 s i ð á f ó 1 k, sem v i 11 umbætur, er framtíðin örugg og sigurinn auðveldur. Þorsteinn Þorstf.insson. £r> *Ó 3 T3 C 3 u C So ,<tf a u >o ’> o > 3 2 ftí > ÍO A 3 & c fO & > •c 32 >, </) fO C? C 2 ct C '5 'V c ct tO v- O c 4-« > £ ft c V c M »Q yC <s> <tf -u •• -O < fit c c 40 03 2 >s ctf V) «/) , " A *o c £ tJí i- «£ c w U £0 ^ Sfl ** fcfl O 5 bfi u ^ttf £ «0 s > fcfl *~ 0 £* B c o </) <r> & ‘O a % & ÍO -»0 •b & <u t)J3 . . ^ & 5 > *o > 3 ^x o H c 3 iu O > c £ 3 cu •o •*cö £ <n ct fcJD 3 JED £ 3 « ^ > <D <tf 'O C ■u 3. ró •5 Æ .£ «5 ** o3 tDJO •V- <o3 £ oT bJD o ff *o flð c s á £ 2 3 feo £ 0 s s s s 3 tJD C <L> iO, 3 _ « HO >* C > ff •fcJD £ CC «3 •O) u. 3 bxi ÍO m d) cC O > *o > -C í> > 2 .>» tn S E tn ■S5 O > íd > -v-. X E o a *o o3 10 > C o _ 3 At C - Cu 3 C 03 ■s— c r-1 ÞO ■» ■C '•*> jb S If3 V A c a xt > . . O -8 — > 3 03 s 1 >0 o £ 3 c fco fcJD 3 C /C oS <n O .í > > 03 C f £ 3 fcJ) f.O cn .(Lí > ^C 'fcJD O £ 4-» u •C *o 03 3 £ 3 > £ C c: 3 - i) 3 «5 O 3 s s 03 æi E c <s rt ,c EC rt E t» rt ffl -o 3 3 E 2 t> n S ® 3 ® co s f/) <p 03 •Cfi C c «5 C c cd lc' c o -C o > c 03 4-» £ g o Cv K 03 > C 03 T3 fcO O txo o £ 3 'O E 3 c c o3 E tL? tn oð -í^ -2d ctf 4-» 1/) c c c 0 tn U 3 fcfl .£ rir ass- -2d -2tf Q *o ctf ro <tf u ftf > • C bp '0 4-* tn £ 3 *© « 4-J tn f, sem é *o u E *cö fcfl O u ctf C O 0) c V) 4-* *o £ 3 *o ctf Ai »o <Ö cn <tf s E Ctf •C £tf u? -Q C O Sd Q ctf zc > ♦0 c 0 tn VO u cx: #3 -Q .rt £ c »0 2 3 -G X 5 < ‘fcS ctf o3 *o cd tC .3 u, tn X -3 'O > o > c o5 •C „o3 C c -3J o3 c3 -C g3 -8 cd s“ - S -3 *o c3 ’O v. cu JO v. U > 2 oJ <d -C Vö -C .£ £ <tf ‘fcfl .£ *c 0 C 3 *o ctf 2 3 C —4 s tð *ö3 £ 3 c 4- 0 0 •o s Xft tn <y tn tn £ 3 3 C <c CJ c ’> "> -A —4 c ^fcfl ’5 -C £tf V. -Q 0 tn tn «0 < G 3 <8 4-i V) -Ctf < *u? U *o u £ Q- u. > O 0 Cu *o Q- -C JO -2ð 3 cð *o u 03 A w 4- .bo > S ^ c o3 td C ^ fcJD 3 > 2 vrj r- d) C A o3 ta <3 0 S £ 3 fc 2 £ W £ 3 c iO & c £ 3 -o c co fcJO fcc X to cd a. 3 cö V- 4-» c cd > <Ð jo 'fcB c X c " S c #0 c JS -id v ^ C > £ 3 *o 3 c c '0 03 *D v- -v > '03 • — C -X C Cd 03 4> fcÆ 2 bfl u. so c w. <3 c 3 •o £ so í- *0 •O S cd •S Æ C < fcð o c c 03 •C c a ctf u 03 •C <0 * 1 cö 3 fcfc *o J: u. o ^ c bo <ð flí •o c o 03 a 1 :§ *í .s ~5 *5 o Cd Cd a £ <tí *C n3 v- -Q < -2*2 -3*2 O £ *o 2 So 5 fcfi J5 E JE E rtf -C T3 3 C 1- «tf v </) ♦*< fcfl 3 -C v) O CJ cð ctf > *o ftf A •3 -c 3 £ o £ rtf E • —5 <n S .s M « X ctf 3d c 3 " S4 o. 2 CL CO tfc4 > 3 C ^3 £ 3 *° *§ c **■«■ v-, .£ o r£ A cn r- .b E -2a2 U O tc > c -s •C ♦O v> •O „ ctf C bfl ctf ctf C fcx 3 c ’bfl fcfl X JO *o 'O c ND cn £ 3 ctf t) -C E ctf <tf v- -O < -2d <D 3 *o ctf -2*2 fcfl O c c ctf JC ctf c .£ V- 3 ~V C fco 2 ^ fcfl o ro ctf fcfl 3 -C c c <D £ JQ' 'ES fcfl « c <e ^bfl *í) cö £ H «3 ctf 0 <8 ÍO *C A ctf g C 3 c í *o o * a -C <-s u •jr -*-> -2a2 •2 3 :0 <D O > o. Oh 3 *o 'O ctf «0 <D > c o </> cn C 'OJ c o v- 3 *o <ð c c 3 c fcfi rt s ^ o ctf tfl o fcfl o fcfl o .£ *o *0 -Q C ~ c «3 O t- O E -O ctf in 'O ^ o fcfl «3 g « 2 £ c c ctf -C V fcfl V) o -Q cö u 'S rt s e o 4-» ttf *o 0 ctf > *o ctf ro <tf cð c c .£ *C . *S £ bfl rt Pá •§ s .b ctf C 0 « w O ^ >0 <C o c -2Í ctf 3 fcfl -O C T ctf X fcfl O) 'V £ ^ c ^ E 3 ctf <s -Q *o ctf C .£ -Q v. ctf > C C rð Æ SO 2 C C 2 c ctf -Q <y fcfl U* O c: rt rö vT tc u. £ o U. (L) > -C Ctf 3 v- O > 3 3 ctf > V- ctf > C C ctf -C c c ctf X 3 - fcfl .X *C fcfl Cl) ctf £ o fcfl o o > -0 c <A c V ct s rt fcfl fc3 « 2 ro X u n3 C E 0 <n £ 3 c v. 3 «3 «3 fcfl b0 W ^ 0 ^ c - - 2 ctf fcfl v- O -Q *o o s <c 'O ro W c c ctf -C ro ctf u 3 fO *o £ .£ 2 A o 3 ^ S fs c ó C J2> £ 3 fcjQ 3 ’O 2 0 -Q C c <L> £ 3 *o fcfl 2 X o Kfc 0 £ o fcfl > w. d< *ín •- ctf Q £ 3 c 3 *o M tc I o rt U > .£ 2 ro ctf rt í 3 -*0 .C U *C ctf ctf 2 - 2 -5 c ^ ctf ro *o v. o 3 c <tf <0 cö ctf C «3 -Q *o o * rt .£ c -2*2 cn 10 bfl C O -c fcfl fcfl <u u u A KO ctf u « C C ctf fcfl > Q ÍO . H u 3 *o }0 u u X íQ? O > -Q 44 >3 C ’C fcfl £ C ctf c £ -C 3 V. 44 A* ro </) £ ’5h ^5 T3 CL> tn 2 Jtf u <n fcfl ctf V- > ctf cn fcfl «0 c" C u A u 0 -Q ’*o ctf fcfl C ctf 4-4 O C </) .£ ctf - u c ctf ctf c > -0 ctf c = § ro _v 3 C •- /o ctf fcfl O -C ctf ro> u 3 -Q « «s ctf 10 u. u. ctf 0 fcfl o A ÍA fcO c ctf fcfl <« C c« > c c 3 fcJJ c o fcfl c v- Jtf X • C5 > c ctf C O r— Ctf -Q £ 3 c c fcfl o ctf *=o ctf 00 C *> £ 3 £ 3 £ 'X *o ctf c c ctf fcfl o c 3 3 O. cc <D ctf *o - Vh '1 ^ *o c <3 ctf -X u. ctf E -X ctf 4-< *o cö £ 3 V, c3 fcfl C •5 c o -Q v- ctf fcfl O 3 E o -itf tn -X O C/i o A Ctf *o u u e c 3 4-J '6 c £ cö vi: 4-» -Q ctf o ro .rt x c w. 3 "O ^ C u U íO U ÍC ctf - -G c _ 3 -rt o I J fcfl ^ > »0 a **o 3 c vtð E c %c 'u fcfl ctf u > 2 ^ fcfl «3 c c G 0) C. C o tr> ir> <S rSC u ctf s tm o tr) C ‘5 Vh ctf ro e ctf A X -Q <e A V- ‘5 £ ctf V 3 -2tf ctf e 5 ctf -C 3 ^ rt c -Q ctf 2 2 -itf c 3 fcfl u C £ fcfl o Ctf rt 2 £ £ tn fcfl m 3 J2 C v. E H > V« vC S bfl c*fc Ctf 'O *-o u. — CU ^fcfl o -C V- Ctf > c c ’u 3 fcö ttf *o 3 £ 3 tT) fcfl o £ ^ 'S c </) 'Cð £ 3 -o S > -I£ tn fcfl ctf u £ fcfl ctf G _* 3 fcfl g C -Í X iO -Q 3 ^tf <_ c 3 c 0. •E 'O § ÍP i g * C E & re S5 •= •O 3 3 C - 1 > C A § tn - ctf u 73 rt Qh > V) u O -Q c rt 1x3 '—1 vCÍ £ 3 o > u S3 ctf u rtfc ctf C C <tf yff c ctf *o u E c' c ctf -C B ctf tn fcfl 3 -C ro ctf -Q e 3 •M fO ’m *C s 4—> u U > -C o > UT) Vfc ctf -2fi C 3 -Q C C E 3 c ctf -2*2 -2d ctf C C ctf -C •C fO o I? 3 c ctf -X c 3 -O 3 ö Ctf -3 A S tn s s TS fcfl O 3 Ctf A •S E 3 C ,ctf u O UT c X -C o c tft c ‘5 ctf c ctf c 3 v2£ 'J) so M KO O s E .3 E o tn 3 £ <n cc PÖ ro Ctf £ 3 o JS Æ .- Jo « » c S E « ^ O ctf v> WJ s S £ « s M C <y Ctf c c ctf -2£ c ctf -Q C ° I 3 (o tO c c ctf -c 3 -C ‘rS ctf -2Í 2 fcfl o tg 03 C 3 -2£ C 3 tn fcfl 3 -C E 3 oí tn .£ * V) u O r <n 3 fcfl 0 2 •o cu c .£ 3 Ctf Ac ro o E 0 -C fcfl o c c ctf fcfl fcfl 3 fcö fO ctf -o > c • o — 4_í Q c/) *’T' u w ctf .h U TÍÍ o

x

Baldur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Baldur
https://timarit.is/publication/165

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.