Dagfari


Dagfari - 25.04.1906, Qupperneq 3

Dagfari - 25.04.1906, Qupperneq 3
Báta- og skipamotorinn „Gideon“ frá Horsens, sem reynzt hefur motora bezt hjer á landi og auk þess verið endurbættur nú í vetur, svo hann eflaust er sá langbezti og traustasti motor, sem nú er á boðstólum, fæst hjá Carl D. Tulinius Efterfölger. menn, að hamingjan brosti eigi við henni. Mikla eptirtekt hefur það vak- ið, að hvorki konungur nje drottning vitjuðu hennar meðan hún lá á bana- sænginni. Sama daginn sem prinzessan ljezt, dó tengdafaðir hennar, prinz Wilhelm, af hjartaslagi, 71 árs að aldri. Próf við háskólann í Khöfn. Embættispróf í lögfræði hefur nýlega tekið Bjarni Jónsson með II. eink. Fyrri hluta lagaprófs hefur tekið Gísli Sveinsson með hárri I. eink. Mislingar. Síðast þegar frjettist frá Khöfn lágu sjúkir í mislingum milli 30 og 40 Iandar. *\Dotvð. —o— Verða ljóss á Ieiðum lyngi vaxin börð, hýrnar yfir heiðum, heilsar fósturjörð aptur vorið væna, visnuð lifna blóm, að sjer hlíðar hæna hreinan fugla róm. Þiðnar klaki kaldur, kyrrast gustur má, fríkkar jökul-faldur, fæðast rósir smá, yfir brekkur blíður blær að morgni fer, ljóss á vængum líður, lífið helgar sjer. Bráðum grundir gróa, greinar laufga á við, kveður ljóð sín lóa ljóð um sumarið, allt hið góða glæðist, gleði skín á brá, vorið kemur, klæðist kali völlur frá. Hreiðar. Nokkur atriði um kynbætur kvikfjenaðar. Eptir: Jónas Eiríksson skólastjóra. -)S(- Framhald. B. Blandað kyn er hin önnur regla eða aðferð við kynbætur bú- fjár, sem er fólgin í því, að kaupa karldýr af betra kyni en bóndinn hefir og hafna með því kvenndýrin, til þess að koma kostum þess á fjárkynið. Eptirfylgjandi reglur ber að við- hafa þegar stofndýrið er valið: 1. Að það sje uppalið við líkt fóður, hirðingu og landkosti eins og sú hjörð er það á að bæta. 2. Að stofndýrið sje komið af góðu og gömlu kyni, sem lengi hefir verið reynt að góðum kostum. 3. Að dýrið sje ekki mjög ólíkt að kostum, þeim kvenndýrum, sem það á að hafnast við, svo blönd- unin þurfi ekki að ganga í marga ættliði. Blöndun kynferðanna ber að gera þannig, að karldýr af ekta kyni er notað til kvenndýra af lakara kyni, ár eptir ár, og kynblendingarnir ná- kvæmlega merktir á hvaða liðstígi þeir eru. Fyrsta afkvæmi af ekta karldýri og óekta kvenndýri er talið að hafi hálfan skyldleika (‘/2 Blod), en afkvæmi ekta karldýrs og kvenn- dýrs, sem hefir '/, skyldleika, 3/4 að skyldleika (3/4 Blod); sje það kvenn- dýr og hafnist með ekta karldýri er afkvæmið heill skyldleiki (fuldt Blod), ef blöndunin gengur aðeins í 3 liði, sem er vissast og affara- sælast, en kynin verða þá að vera ekki mjög ólík hvert öðru. Mjög ólík kynferði verður að blanda í 6-7 ættliði, en það er vandasamt. Ein af aðalreglum við kynblönd- un húsdýra er að gelda öll karl- dýr af blendings-kyninu í 3-5 ætt- liði, eptir því í hvað marga liði blandað er, á meðan áiitið er, að ekki geti verið komin kyngæðafesta í fjárkynið. Væri t. d. um kyn- blöndun sauðfjár að ræða, þá er mjög líklegt, næstum áreiðanlegt, að ef hrútar af blandaða kyninu, sem hefðu V-2—SU skyldleika, væri notaðir til ánna, þá kæmi apturför í kynferðið, að vísu hæg í fyrstu en þeim niun hættulegri. Það er 3ví aðalregla, að nota karldýr til löfnunar af ekta kyni í alla liði cy nblöndunarinnar. Það má taka ram til frekari glöggvunar, að karl- dýrið á ætið að vera af sama kyni sem það fyrsta er, þegar kynblönd- unin er byrjuð, sem líkust hvert öðru að vaxtarlagi og öðrum góð- um kostum. Þegar álitið er, að kynblöndunin þurfi ekki að ná lengra, þá er farið að nota karldýr af blendingskyninu til höfnunar, skal þá ætíð hafa jafn- hliða karldýr af ekta kyni, og auð- kenna afkvæmið, svo hægt sje að vita hvert nokkur afbrygði t i 1 verra eru á afkomendum karldýra af hinu nýmyndaða kyni. Það hefir áður verið tekið fram- að affarasælast sje, að kvikfjárkyn- ferðin sjeu lík þegar þeim erbland- að saman, og að þá þurfi ekki kyn- blöndunin að ganga lengra en í 3—4 liði, sem kemur af því, að óekta kynið er kostaríkt, að ekki þarf að fá nema fáa kosti hins ekta karl- dýrs inn í kynferðið. Jafnframt kynblönduninni á fóður, meðferð, húsvist og hirðing kvik- fjárins að vera góð, sem er jafnan aðalatriðið jafnframt öllum kynbóta tilraunum. Framhald síðar. Alexander Kjelland dáinn. —o— Norska skáldið AlexanderKjel- land Ijezt 7. þ. m* Banamein hans var hjartaslag. Kjelland varfæddur 18. febr. 1849, og var faðir hans kaupmaður í Stafangri. 1871 tók hann embættis- próf í lögfræði. 1879 kom fyrsta bók hans út og á næstu 10 árum samdi hann flestar hinar stærri skáldsögur sínar. 1891 varð hann borgmeistari í fæðingarbæ sínum og síðar amtmaður í Romsdalsamti. Skáldsögur hans hafa náð mjög mikilli útbreiðslu, enda er það ein- róma álit, að þær sjeu með því 44 Hann hæfði einnig skapi mínu; hann truflaði mig ekki. «Svo þjer eruð á heimleið Iíka?» «Jú, svo er það.» «Get jeg fengið að verða yður samferða spöIkorn.» «Já, auðvitað.» Svo þögðum við Ianga stund. Og síðan tók jeg að tala um morgun-fegurðina. Mjer datt það ekki í hug, fyrr en eptir stundarkorn, að þessi blindi maður átti ekki kost á, að sjá þennan dásamlega vetrar-himin og allar stjörnurnar, er tóku að blikna fyrir dagsbrúninni. En svo talaði hann, rjett eins og hann sæi alit. «Já svona vetrarmorgun er fagur. Litirnir hafa svo mildan blæ þar sem þeir mætast. Á daginn eru þeir skarpari og greina sig betur hver frá öðrum. Áður en eldir aptur eru allar litbreytingar svo óljósar en þó unaðsfagrar. Það er næstum allt-of fagurt. Og snjóinn elska jeg. Hversu marrar í honum undir fótunum. Hann er líka fegurri að nóttunni en deginum þegar sólin skín á hann.» Jeg var forviða yfir að heyra blindan mann tala eins og hann hefði fulla sjón. «Hvernig getið þjer dæmt um þetta, þarsem þjersjáið ekkertaf því.» «Jeg sje það ekki, en jeg veit hvernig það lítur út allt saman, Mjer finnst optsinnis mig ekkert skilningarvit vanta. Við vorurn nú komnir út fyrir húsa-raðirnar og tók þá við skraut- hýsa-þyrping. Kyrrðin drottnaði alstaðar. Blindi maðurinn gekk eins og hann væri sjáandi. Það var ómögulegt að verða var við, að það bagaði hann minnstu vitund í gangi, að sjónina vantaði. 41 «Ójá, það verður líklegast að heita svo. Jeg get leikið það sama tímunum saman, breyti aðeins hljóðfallinu eptir dönsunum». Nú slitnaði samtalið, því dans-stjórinn kallaði niður kurteislega: «Nú — áfram. Kvennfólkið vill dansa.» Hinn blindi brosti aptur dálítið, Ijet höfuðið síga, og lagði hend- urnar á nóturnar. Með lítilsháttar handtaki hafði hann rekið sig úr skugga um hvar þær voru, og svipstundu síðar hljómuðu fyrstu tónarnir af dans- laginu. Svo hafði jeg ekki tækifæri til að tala meira við hann í það skipti. En síðar, þegar lengra hlje varð á, til þess að endurnýja loptið í þessum stóra danssal, fór jeg til hans aptur. «Gætið yðar, að ekki komi kuldi að yður». «0, jeg er svo vanur við þetta,» sagði hann rólegur, «annars er mjer ekki heitt, jeg leik næstum ósjálfrátt á hljóðfærið». Og svo fórum við aptur að tala saman. Hann sagðist hafa leikið talsvert á hljóðfæri við dansskemmtanir þennan vetur og að hann hefði haft góðan hagnað af því, og spurði jeg hann þá, hvort nokkur fylgdi honum eða sækti hann, þegar hann spilaði í ókunnum húsum. Hann brosti blíðlega eins og fyrri og sagði í viðkvæmum róm: «Hún mamma mín fylgir mjer þangað, sem jeg á að fara, en heini aptur fer jeg einsamall. «Hvernig á það sjer stað, að þjer getið einn verið á ferð?» «Áttgreindin er á svo háu stigi hjá mjer, að hjerna í bænum, sem jeg er svo kunnugur, treysti jeg mjer til að finna hverja götu, sem vera skal, þegar jeg hef einusinni farið liana áður. Og að stundarkorni liðnu bætti hann við:

x

Dagfari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagfari
https://timarit.is/publication/172

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.