Gimlungur


Gimlungur - 30.03.1910, Blaðsíða 3

Gimlungur - 30.03.1910, Blaðsíða 3
GIMUJNGUR. 1. Á.R, Nk. 1. BLÁI ROÐASTEINNINN. EFTIR A. CONAN DOYLE. Fjrri hluta annars jóhidags heimsótti ég vin minn, Sherlock Holm, til þesa að óska honum gleðilegrar hátíð- ar. Hann var klœddur hárauðum slopp og lá endilang- ur á legubekknum. A veggnum til hægri handar var röð af reykjarpípum, sem hann gat hægiega náð án þess að setjast upp, og á gólfiuu lá haugur af morgunblöðum^ aem hann var sjáanlega nýbúinn að lfta yfir. Við hlið- ina á legubekknum stóð stóll, og á öðrum hornstólpanum í baki hans hékk lélegur, grómtekjnn, slitinn, harður ofan höfuð sitt, braut hann stóra rúðu í versiunarbúðinni, FRÁ ÍSUANDI. sem hann stóð hjá. Péturson fór að hlaupa til þess, að r<4tt; þeir neita aö ieiörétta rangar geta hjálpað manninum, en þegar maðurinn, sem var hrygg- þókanir; þeir bóka aö þessi og ur og hræddur af því að hafa brotið jafn kostbæra rúðu, þessi bankastjóri hafi kannast viö, sá hann mann með gylta hnappaf treyjunni koma hlaup- aö rétt sé bókaö, þó aö hann neiti andi, hefir hann eflaust ímyndað sér að það væri lögreglu- aö undirskrifa geröabókina, af því þjónn,því hann fleygði gæsinni og hljóp eins og fætur tog- aö hún er röng. Og loks “skálda“ uðu inn í eina af smágötunum, sem liggja út frá Totten- þeir heila fundi, sem aldrei hafa átt ham Court Koad”. sér staö og bóka þar spumingar, Þorpararuir flúðu líka, þegar Péturson kom, svo hann sem ekki voru bornar )>ar upp fyr- stóð einn á vfgvellinum yfir herfanginu; en það var hatt- ir gæslustjórum, og svör, sem )>eir uriun og gæsin”. hafa aldrei gefiö. „Sem hann auðvitað skilaði eigandanum—■”. samviskusemin og rétthermiö „Góði Watson minn, það er einmitt f þessu, að gátan er ná svona JM sem banka^ór; er falin. Að sönnu var seðill bundinn við fætur gæsar- armr innar með nafninu Mr. ’Henry Baker’, og ennfremur eru upphafastafirnir að þessu nafni sjáanlegir á svitareim- hattur. Stækkunargler og töng, sem láu á stólsetunni, mn* * hattinum, en þar eð hér eru mörg þúsund bentuá að hatturinn hafði verið raDnsakaður nákvæmlega. „Nú — þú átt annríkt”, sagði ég. „Ég geri þér máske ónæði V' „Nei, alls ekki. Mér þykir vænt um að þú komst, því þá hefi ég einn, og það þar á ofan góðan vin, til að ræða við mig um ályktanir mfnar. Málefnið er að öðru leyti óbrotið og hveisdagslegt” (uú benti hann á hattinn með þumalfingrinum) „þó er ýmisiegt í sambandi við hann, sem er athugavert og fræðandi”. Ég settist í hægindastólinn og hjtaði höudur mínar við ofninn, því úti var allkalt og gluggarúðurnar frosnar. ,,Ég álít”, sagði ég, „að jafn hversdagslegur sem þessi hlutur er, þá muni hann standa í sambandi við eitthvert ofbeldisverk — máske morð, og að hann sé sá lykill, sem á að opna þér eitthvert leyndarmál, til þoss að leiða hegn- inguna yfir einn eða anuau afbrotamann”. „Nei, nei, hér er ekki um neinn glæp að ræða”, svar- aði Sherlock Holms hlæjandi. „Það snýst að eins um eina af hinum litlu, dutlungasömu tilviljunum, som svo oft eiga sér stað þar sem 7 milljóuir manna þjóta fram og aftur á vígsl á fárra ferhyrningsmílna svæði. í slfkuiu inanDþrengslum má maður búast við að allir hugsanlegir viðburðir geti átt sér stað, og margar smásögur komi fyrir, som bæði eru athugaverðar Og skemtilegar án þess að vera glæpsamlegar. Við þekkjum ýms dæmi af þessu tagi”. ,;Já, það er satt’, svaraði ég. „Af þeim uppgötvun um Sherlock Holms.setn prentaðar hafa verið, eru að minsta kosti tvær, sem lögin ekki telja glæpi". „Alveg rétt. Þú átt við þær uppgötvanir sem hljóða um manninn með skarðið í vörina, og um Ireue Adler. Eg ofast ekki um að þetta lítilfjörlega málefui heyri und- ir samskonar hugmyndaflokk. Þú þokkir l’éturssou, bæj- arsondilinn, sem oft fer erindi fyrir mig”. „Já". „Það er hann sem á þotta sigurmerki”. „Er þetta hatturjnn hansl” „Nei, nei, en hann fann hann. Eigandinn er ókunn- ur. Ég bið þig að skoða hann, ekki sem slitinn hatt, heldur sem gátu er skarpskygui þinni er ætlað að ráða En fyrst skil ég segja þér hvernig liann barst hingað”. „Hanu kom hingað á jóladagsmorguuinn,ásamt góðri, stórri og feitri gæs, sem nú er eflaust verið að steikja 1 eldhúsinu hjá Péturson. Að öðru leyti er sagan þ.mnig: „KlukkaD 4 á jóladagsmorguniun var Péturson, som er skikkanlegur maður, eius og þú veist, á heimleið frá samkvæmi sem hann hafði tekiðþátt f aðfaugadagskvöld- ið. Þegar hann gekk eftir Totteuham Court Road sá liann við götuljósabirtuua hávagsiun mauu ganga á undan sér, sem bar dauða gæs á ögslinni. Þegar hann kom að horninu á Goodge Street, mætti hann litlum þorparahóp, sem kom á móti honuin. Einn þeirra sló hattinn af há- vsgsna manninum, þá lyfti hann göngustaf sfnum upp til að verja sig, en um leið og hann sveiflaði honum fyrir manna með nafninu Baker, og svo hundruðum skiftir af möunum, sem eiga nafuið Henry fyrir framan það, þá verður það allerfitt starf að finna hinn rétta eiganda/. „Hefir hann ekki auglýst V „Nei". geta boriö um og dsemt — hvernig má [>á búast viö aö }>etta sé í þeim atriöum, sem bankastjór- um er synjaö um aö sjá — t. d. matinu ? Sannsögli bankastjóranna, al- }>ektra valinkunnra sæmdarmanna, jafnvel aö dómi ráöherrablaösins, hvaö )>á annara, dettur engum manni eitt augnablik í hug aö „Hvaða einkenni hefir þú, sem benda þér á, hvaða draga efa £ stefnu þú átt að taka til að finna haun, og sem um leið sanna þér, að hann sé sá, sem þú leitar að?’. „Ekki önnur en þau, sem við getum sjálfir fundið", „Á hattinum hans?’ „Já'. „Ó, þú ert að gera að gamni þfnu. Hvaða oinkenni geturðu fuudið á þessum gamla, slitna hatti?’ „Hérua er stækkunarglerið mitt. Þú þekkir aðferð mfna. Að hvaða niðurstöðu kemstu um þenna mann, som átt hefir og notað þenna hatt 1’ Ég tók hattiun og skoðaði hann, leiður í skapi. Það var óvandaður hattur með vanalegu lagi, mjög harður og slitinn. Fóðrið var úr silki og hafði uppruualoga verið rautt, en var nú upplitað af svita og skarni. Ekkert verk- siniðjunafn var f honum, eu á svitareitninni voru stafirnir H. og B. skrifaðir með bleki. A annari hliðiuni var gat gert ábarðið til þess, að hnýta f það silkitaug, en hún var ekki til. Hér og hvar voru skarnblettir á hattinum, en á þá hafði verið borið blek til að hylja þá. „Ég sé ekkert sérlegt”, svaraði ég og fékk honum hattinn. „Þvert á móti, Watson, þú getur séð alt mögulegt, en þú getur engar ályktanir dregið af því, sem þú sérð, það er gallinn“. „Vilt þú þá gera svo vel að segja mér, hvaða álykt- anir þú getur dregið af þessuin hatti 1’ Hann horfði nú rannsakandi augum á hattinn, eins og honum var eiginlegt. „Hann er, ef til vill ekki, eins fræðandi og hann gæti vorið", sagði hann, „og þó eru boðuöu fundi nákvæmlega á sömu ýms merki mjög glögg, og önnur allgreinileg- Að eig- tímum og fyrir sömu hluta bæjar- andi hans er gáfaður maður, sést glöggt, og einnig, að ins, sem hinir höföu gert- hann hefir búið við góð efni fyrir þremur eða tæpum TilGANGURINN: að draga ur þremum árum sfðan, en að hann býr nú við þröng kjör. aösókninni aö fundum minni hlut- Haun hefir verið athugull og forsjáll, en hefir minna af uns, og gera )>aö vafasamara í aug- þessuin eiginleikum nú, en áður, sem bendir á siðferðis- um landsmanna, en ella heföi get- lega afturför, sem, ineð tilliti til fjármunalegra kring- umstæða hans, bcndaá að hann hafi orðið fyrir einhverj um slæmum áhrifum, t. d. af vlnnautn. A þouna hátt getur raaður líka séð að konu hans þykir ekki lengur vænt um hann’. „En, góði Holm'. „Samt hefir h^inn geymt vissa tegund sjálfsvirðingar’ sagði hann, án þoss að gefa orðuiu mfuum gaum. „Hann hefir sjáanlega dregið sig í hlé, gengur sjaldan út, og hefir heldur ekki aðra hreyfingu; er miðaldra maður með Framh. Eu þá eru rannsóknarmenuirnir ekki heldur öfundsveröir af )>ví á- liti og trausti, sem þeir hljóta aö ávinna sjer meö “skýrslu“ sinni. En — ég ræö hverjum, sem vill veröa sannfróðari í máli þessu, til aö lesa “athugasemdirnar“ sjálfur. Enginn maöur getur lesiö )>ær, án )>ess honum veröi ljóst, aö hvert atriöi í “skýrslunni“ er hrakiö — meö rökum. í henni stendur ekki steinn yfir steini óhaggaöur. .. — Reykjavíkin. “þjóðviljinn“ segir alveg ólilutdrægt frá fundar- höldunum hér í Reykjavík. En auk )>ess ritar ritstjórinn, hr. Skúli Thoroddsen, forseti samein- aös þings. dálitla grein um fundar- boöanirnar, getur fyrst um fundar- boöiö til kjósendafunda almennra í Templarahúsinu og prentaöi )>aö orörétt. Síöar segir hann: “Þegar hljóöbært varö um fund- arboö þetta, risu þegar upp nokkr- ir kjósendur úr mótflokknum, og aö oröiö, hver skoöun Reykvík- inga er, aö því er aögjöröir ráö- herra í málinu snertir, — leynir sér auövitaö ekki“. Þaö er viröingarverö óhlut- drægni af hr. Sk- Th., aö dylja lesendur sína ekki þess, hve hrætt ráöherraliöiö var viö aö heyra álit kjósenda hér. ‘‘ísafold“ hefir líka þykkst viö og ávítar Skúla fvrir. En hatni er vanur aö fara sínu fram fyrir henni. — Reykjavíkin.

x

Gimlungur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Gimlungur
https://timarit.is/publication/184

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.