Ingólfur


Ingólfur - 24.11.1907, Page 4

Ingólfur - 24.11.1907, Page 4
188 ING'ÓLFUR Islenski fáninn og „Lögrétta“. „Lögrétta11 er að burðast við að véfengja það, sem tIngólfur sagði frá atböfnum stjórnarþýjanna, *em skáru á fána- anærin fyrir fyrri helgi. Fyr*t er blaðið með þau ólíkindalæti, að það viti ekki, hvort_skorið haíi ver- ið ánokkur fánasnæri (sbr. t„ef það hefði verið einhversstaðar í bænum“). Sannleikurinn er þó sá, að á íöstudags- og laugardags-nóttina var skoriÖ á öll /ánasnœri sem liœgt var að ná til í óllum bænum hjá þeim sem vanir voru að veifa íslenzka fánanum, en ekki hjá neinurn öðrum. Gegn þessu er „Lög- réttu gagnslaust að þræta. Allir Keyk- vikingar vita að þetta er satt og Lög- réttuliðið með, þótt það láti svona ólikindalega til þess að blekkja menn, sem í fjarlægð búa. Hér hefir því engri „sögu verið kom- ið á loft“, heldur sagt f'ráatburði, sem 10 þúsundir manna eru vottar að. „Lögrétta“ er helzt áþvi að sá ráða- gerðaríundur stjórnarþýjanna, sem Ing- ólfur gat um, sé sá íundur er „Heirna- stjórnarmenn*4 héldu í „Fram“ sama kveldið, en það helir Iugólfur aldrei sagt og á „Lögrétta ein þá aðdróttun. JBfaðið er æí't út af þvi, að tiltæaið skuii ætlað „póiitískum andstæðingum41 og finst sjálíu eðiilegast að það sé ein- mitt fylgismenn islenzka íáuans, sem haii skorið á strengina ! ! ! Þessi fólslega aðdráttuu er svo „lubba- leg“ og flónsleg að vér vitum ekki hvort tiltækið er verra: af stjórnarþýjunum að skera á strengina eða hitt sem „Lögrétta“ gerir, að bæta gráu oian á svart og drótta verkinu að fylgjendum islenzka fánans. Það er mikif and- leg írændsemi með slikum tiltektum. Þess skal getið seiu gert er. Hinn 27. okt. síðastliðinn um kveldið þurí'ti ég að vitja læknis lianda barni mínu sem vur að ia lungnahólgu upp úr misiingum og var þungt lmldið. Leituði ég fyrst til Xhór- oddsens iœknis og síðun JVluttíasur iæknis en hvorugur var viðlálinn, þvi að mikii veikindi vóru í bænum. Bjóst ég við að eins væri um héraðslækni. Kom mér þá tii hugar að fura til tiuðm. landlæknis 'Björnssonar. Þá var kl. rúml. 7. Barði ég þá að dyrum hjá lion- um og kom hann fram í dyrnar. Mæltist ég þá til að hann vitjaði barnsins, er væri mjög veikt, en hann svuraði í styttingi því, uð lmnn færi ekki út á kveldin og ég yrði að fara til annara iækna. Beit liann mig þunn- ig af sér, en bætti þó við um leið og ég fór að hann hefði svo miklar skýrslur að skrifa, án þess að ég hefði frekaru tækifæri til að skýra honum frá sjúkdómnum eða segja hon- um, hver nauðsyn hefði' rekið mig að vitja huns. Þessar viðtökur þóttu mér heldur óþægi- legur þegar svona stóð á, og fanst mér að læknirinn hefði að minsta kosti ekki átt að vísu mér á bug, án þess að spyrja einu orði hvað að gengi, eða hvort ég hefði getað náð öðrum iækni. Getur hver og einn sett sig í þau spor mín og i'undið hversu þetta helir verið þægilegt, Hefi ég benl á þetta til þcss að menn, sem eins stendur á fyrir sem mér í þetta skifti, þurii ekki að brenna sig á sama soðinu. Þegar mér var visað út frá landlækni fór ég til Guðm. læknis Mugnússonar og sinnti hann bón minni þótt lmnn væri þá lasinn sjálíur. Gat lmnn að visu ekki farið út vegna lasleika en spurði mig itarlega um veikina og lét mig hafa lyfseðil. — Þóttu mér þetta ólikar viðlökur. Reykjuvik 12. nóv. 1907. Fáll Magnusson SttilKa sem skrifar og reiknar vel getur fengið atvinnu á ikrifstofu frá 1 desember. Kitstj, vísar á. Erlend símskeyti til Ingólfs frá R. B. Khöfn. 6 j, kl. 4. e. h. Til að taka sæti í millilandanefndinni í staðinn fyrir Hansen málafærslumann (Kolding-Hansen) er skipaður landsþings- maður Hansen frá Gundsölille, jústizráð að nafnbót. íslendingafélagið hélt minningarhátíð um Jónas Hallgrimsson á laugardaginn. H. Hafstein ráðherra hélt minningar- ræðu um Jónas og óskaði, að íslend- ingar gætu orðið á einu máli. Yaltýr Guðmundsson mælti fyrir minni ráð- herrans. Ástandið í Portúgal er talið ískyggi- legt. Lýðveldisflokkurinn eflist afar mikið. Hargir menn settir í varðhald. Slys. Frá Sauðárkróki var símað í vikunni: Hörmulegt slys vildi til 15. þ. m. í vesturósi Héraðsvatna í Skaga- iirði. Sigurður hreppstjóri Ólafsson á Hellulandi fór á vélarbáti með sonum sínum þremur frá Sauðárkróki að vest- urósnum og lögðu þeir bátnum í ósinn. Skafti sonur Sigurðar varð eftir við ósinn til að gæta bátsins, því að suð- austanstormur var á. Um kvöldið rær Skafti á pramma út í bátinn til þess að ausa hann, en misti prammann frá bátnum. Var nú komið rok og skóf yfir bátinn, svo að hann hálfíylti, en hann mun hafa staðið í botni. Ólafur bróðir Skafta leitar nú til Jóns ferju- manns Hagnússonar og heitir á hann til hjálpar, að ná Skafta úr bátnum. Fer Jón niður að ósnum, kallar til Skafta að vera rólegan; kveðst munu sækja hann þegar er veðrinu sloti. Bn ekkert heyrðist fyrir oí'sanum. Sjá þeir nú, að Skafti kastar sér út úr bátnum og ætlar að synda í land. Veður Jón þá á móti honum upp i axlir og ætlar að ná í hann. En þegar Skafti átti eftir á að giska þrjá faðma að Jóni, kemur á hann ísrek framan úr Vötn- um, sem færði hann í kaf, og drukn- aði hann þegar. Lik hans er ófundið enn. Skafti var um tvítugt, bezta manns- efni og þjóðhaga smiður, eins og faðir hans. Skipstrand. Bnskur botnvörpungur, „Premier“ nr. 740 frá Grimsby strand- aði 9. þ. m. á Hörgslandsfjöru í Vest- ur-Skaftafellssýslu. Skipshöfnin var 15 mauns, en 1 drengur 16 ára druknaði af bátnum áleið í land, hinir 14 heilir á htfi, og eru þeir á leið hingað til bæjarins. Skipstjórinn heitir George Dixon Carl F, Bartels ú.ramicmr Laugavegi 5, Talsimi 137 Heflr mikið úrval af allskonar úrum og klukkum, úrkeðjum karla og kvenna- armböndum, armhringum o. fl. Hunið að kaupa úrin með Fálka- merkinu. Sveinn Björnsson yflrréttarmálaflutuingsm. Kirkjustræti lO tekur að sér öll málfærslustörf, kaup og sölu á húsum og lóðum o. s. frv. Heima kl, ÍO1/,-!!1/, og 4-5. D. D. P. 1 Verð á olíu er í dag: 5 og 10 potta brúsar 16 aura pr. pott „Sólskær Standard White“, b —10 — — 17 —-----------„Pennsylvansk Standard White“, 5 —10 — — 19-------------„Penrsylvansk Water White“. 1 eyri ódýrari potturinn i 40 potta brúsum. irúsamÍF lánaðÍF skifta vinum ókey pisí Menn eru beðnir að gæta þess að á brúsunum sé vörumerki vort bæði á hliðunum og tappanum. Ef þér viljið fá góða olíu þá biðjið um þessi merki hjá kaupmönnum yðar. Nú er þegar lokið hinni miklu umbót og breytingu á J. P. T. Bryde’s verzlun í Reykjavík, sem unnið beíir verið að á slðastliðnu sumri og var búðin opnuð fyrir almenning 19. þ. m. Eins og áður befir verið auglýst, verður verzlunin rekin með miklu bagfeldara fyrir- komulagi en tíðkast annarsstaðar, vörurnar valdar við hvers manns hæíi og seldar svo ódýrt sem kostur er á. Urval af saumavélum 3. Veltusundi 3. Magnús Benjamínsson. Ungur maður ósliar ©ftir atvinim viö slijritir. H.ítstl. visar ét. Stofa og ivefnherbergi með rúml legubekk, og öðrum húigögnum til leigu. Upplýs. á Stýrimannaítig 12. Ritstjórar og eigendur: Ari Jónsson Benedikt Sveinsson. F j elagspr entsœiðj an

x

Ingólfur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Ingólfur
https://timarit.is/publication/189

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.