Lögrétta

Ataaseq assigiiaat ilaat

Lögrétta - 27.07.1910, Qupperneq 3

Lögrétta - 27.07.1910, Qupperneq 3
L0GRJETTA. 139 ytð/lutningsbamiið. Svar til Halldórs Jónssonar eftir Ágúst Bjarnason. III. Kóryillan. Þá komum við að þessum for- kostulega kafla, er H.J. nefnir „Kór- villu andbanninga", en er náttúrlega ein ósiitin heljar-kórvilla sjálts hans. Kostulegri verður kafli þessi fyrir það, að þar íklæðist H. J. hertýgj- um „vísindamensku" sinnar til þess að sanna — hvað? — Já, honum gremst það mikillega við oss and- banninga, að við skulum halda þeim djeskolla fram — sem auðvitað er deginum ljósara! — að drykkjuhvöt- in sje undirrót áfengisbölsins. Hon- um er meinilla við þetta. Hann vill, til þess að rjettlæta útrýmingu áfeng- isins og fá hæfilega undirstöðu undir bannlögin, halda því fram, að áfeng- ið sjálft sje undirrót áfengisbölsins, en til þess þarí hann eiginlega að sanna, að áfengið sje lifandi sótt- kveykja, er sæki á menn og í, og að fýsnin, freistingin, sje þess alls ekki valdandi, að menn drekka. £n öll þessi „vísindamenska" Hall- dórs er hákómisk, hvort heldur hann leikur líffræðinginn eða sálarfræðing- inn. Hún minnir helst á manninn, sem ætlaði að fara að smíða exi, en smíðaði — tóm axarsköft! En hlustum nú með hæfilegri „and- akt" á þessi Halldórs-vísindi og hinar ægilegu sannanir hans. Fyrst líkir H. J. áfenginu við berklagerla og dregur margar sam- lfkingar út úr því, rjett eins og áfeng- ið væri lifandi sóttkveykja, er sækti á menn og sýkti þá. Þó telur hann áfengið það verra en gerlana, að þeir svifti menn þó ekki vitinu, nje heldur, eins og áfengið — „reki í sak- lausa menn hnífa, nje hvolfi bátum undir saklausum mönnum og drekki þeim o. s. frv". — Það má vera meiri kynjaveran, þetta kvika áfengi Hall- dórs, er aðhefst svo furðulega hluti! En H. J. er sjaldnast stöðugur á vísindarásinni, og í næstu greininni fara að renna á hann tvær grímur út af því, að hann hefur heyrt gár- ungana skopast að þvf, að áfengið væri nú orðið að—lifandiveru! En H. deyr ekki ráðalaus, og fer hann nú að reyna að klóra yfir fyrri grein- ina og — eins og hans er venja —- skella skuldinni á aumingja andbann- ingana. Og hvernig haldið þið svo, að hann komist út úr klípunni? Jú, með því að segja, að skoðanabræð- ur þeirra — Forngrikkir! — hafi gert vínið að — guðinum Bakkus! Þess vcgna telur hann það „ógnar mein- bægni" við sig, að meina sjer að halda því fram, að áfengið sje — sótt- kveykja. Ljómandi væri nú gaman, efhægt væri að búa til mynd af reglulegum berklagerli og hinni ímynduðu veru Bakkusi, hvoru við hliðina á öðru, svo að menn gætu sjeð, hversu lík- ingar og rökfylgi H. J. er sláandi! En höfum oss nú hæga, því að nú hvessir H. J. raustina og ætlar að láta skríða til skarar: — „í öðru lagi skal vekja alvarlegt athygli andbann- inga á því“, segir hann af miklum móð, — „að verkanir sumra þeirra (þ. e. gerlanna) eru ætíð skaðsam- legar. Og af því að áfengið hefur ætíð skaðsamlegar verkanir ... þá er þar með fenginn . .. grundvöllurinn undir bannlögunum". í næstu grein upplýsir H. J. þó, að áfengið geti verið „gagnlegt sem læknislyf", og er þá búinn að gleyma þeirri stað- hæfing sinni, að verkanir þess sjeu „ætíð skaðsamlegar". — Samkvæmn- in alt af söm og jöfn! En sleppum því og lítum á rök- semdina. Vjer andbanningar viður- urkennum fúslega, að vínið geti ver- ið „skaðsamlegt", sje þess neytt í ríkum mæli og að staðaldri; en sje þess neytt í hófi, sjáum vjer ekki, að það hafi neinar skaðlegar verkanir. Þess vegna er grundvöllurinn undir bannlögunum ekki fenginn með þessari staðhæf- ingu H. J. En hlustum nú á manninn áfram, því að nú fer hann að lýsa áfengis- mynduninni til þess að sanna, að það sje „eiturvökvi" og gerir hann þetta náttúrlega mjög svo fagurlega og hávísindalega(!) — „Alt áfengi er baEteríuvökvi —- ef til vill saurindi úr bakteríum". Þær — „lifa hátt (í vínberjaleginum) í fáeina sólarhringa, „æxlast" og tímgast, háma í sig syk- urinn, gera þar „öll sín stykki" og gera vínviðarlöginn svo eitraðan, að þau sjálf — Iifandi kvikindin, deyja í honum. En þá er lögurinn orðinn svo breyttur, að hann þá inniheldur óteljandi skrokka af dauðum bakterí- um og mikið áfengi. Þessi súpa heit- ir: hinn Ijúffengi goðadrykkur, ekta, ósvikið, áfengt þrúguvín". Jeg er nú ekki mjög mikið inni í gerlafræðinni, nje gerun áfengra drykkja, en svo mikið veit jeg þó, að þessi „saurinda-súpa" Halldórs er helst til mikill skáldskapur. Gerlarnir eru einfrumaðar jurtir, er hafa í sjer gerðarefni, er hingað til hafa ekki verið talin ncin saurindi, cn þau hleypa gerun í vökvann. Ekki „æxlast" heldur jurtir þessar nje tímgast, heldur skjóta þær frjó- öngum, er síðan losna við jurtina og verða að sjálfstæðum verum. Ekki heldur gera þær „öll sín stykki" í vökvann, því að engin eru þarfagöng- in, hvað þá heldur meir, en gerðar- vökvinn síast út um líkama þeirra. Það eitt er rjett hjá H., að gerða- svepparnir þola ekki mikið af gerð- arefni þessu utan að sjer og deyja því. En það sannar alls ekki, að vökvinn sje eitraður fyrir aðrar lif- andi verur, eins ogsjá má af því, að ein tegund gerðarsveppa getur tekið við af annari og lifað „hátt", eins og H. segir, þangað til hennar vessar drepa hana. Gerðarsvepparnir deyja eingöngu af því, að gerðarefnið, með því að koma aftur utan að og inn í líkamann, teppir og tekur loks alveg fyrir efnabreytinguna í líkama þeirra. „Skrokkarnir", sem H. kallar, eða gerðin er sluð frá eða sest á botn- inn, svo að eftir verður hreinn og tær geraður jurtasafi. Svona segja nú vísindin óhlutdrægt frá áfengis- mynduninni. En H. J. hefur sjálfsagt ætlað að skapa viðbjóð hjá mönnum á víninu, og er það ekki nema vorkunn góð- templara, sem er horfinn frá sinni fyrri „villu". En — röksemdin er alt um það mjög svo bág. Því að ætti áfengið að vera eitrað af þvi, að áfengisgerlarnir deyja í því, þá ætti t. d. brauðið, sem maður borð- ar dagsdaglega, að vera eitrað, því að nákvæmlega sama gerunin fer fram við brauðgerðina, og ekki vill H. þó banna mönnum brauðið með lögum. En — þar jetur hann þó „skrokkana" með! Svona er sam- kvæmnin og rökfylgið í templara- vísindunum. En H. gefst nú ekki upp við svo búið; hann vill nú meira að segja gera það líklegt, að áfengið stökkvi á menn, og ef það ekki geti það fullkomlega, þá ýti bófarnir — and- banningarnir! — undir með eftirdæmi sínu og fortölum til þess að hjálpa því ofan í náungann. Því að það er „gersamlega rangt", segir H., að hvöt mannsins sjálfs sje því valdandi. Áfengishvötin er sem sje ekki mann- inum meðfædd, ergo — hefur áfeng- ið búið hana til. Þetta viðurkenna líka allir líffræðingar“,segir Halldór. Onei, Halldór minn; ekki þeir líf- fræðingar, sem kunna að hugsa rjett og vita eitthvað meir en þetta í sál- arfræði. Fýsninn yfirleitt, t. d. fýsn- in til að viðhalda lífinu, fýsniníþað, sem þykir gott og ljúffengt, er mann- inurn meðsköpuð. En svo eru það skynjanir manns í lífinu og ílanganir þær, sem af þeim spretta, er móta fýsnina og gera hana smámsáman að sjerstökum hvötum. Fýsnin eða freist- ingin til þess að drekka er þannig í fyrstu ekki annað en freistnin til þess að njóta þess, er þykir gott og ljúf- fengt. En svo æsir stöðug áfengis- nautn fýsn þessa, beinir henni í sjer- staka átt og fyrir vanann og áhrif áfengisins á líkamsvefinn getur hún orðið að drykkjumannsástríðu. Það er því augljóst, að fýsnin er adal- orsök áfengisástríðunnar eins og allra annara mannlegra hvata, og að not- kun áfengisins, en ekki áfengið sjálft, er það, sem gerir hana að sjerstakri hvöt. En með þessu komum við loks að því, sem eiginlega er deiluefnið í þessum kafla. Andbanningar segja, að ílöngunin, fýsnin og notkun áfeng- isins sje undirrót áfengisbölsins; en, H. J. og líklegast nokkrir templarar meðhonum.halda því fram, að áfengið sjálft sje undirrót þess. Vilji maður nú reyna að skilja, hvað þeir meina með þessu, þá halda þeir þessu líklegast fram af þvf, að líffræðingarnir segja, að áfengið, eins og önnur narkótisk efni, hafi þau áhrif á Iíkamsvefina, að ástríðan æs- ist æ meir og meir við sífelda not- kun. Og þetta er rjett. En hugs- anrjett afleiðing af því er, að áfeng- ið sje í hæsta lagi meðverkandi or- s'ök til þess að auka áfengisbölið. Aðalorsökin verður auðvitað: fýsnin sjálf og sífeld notkun áfengisins, því — ef enginn freistaðist til eða fýst- ist í að drekka, þá væri auðvitað ekkert áfengisböl til, enda þótt heim- urinn væri annars fullur af áfengi. En þessi augljósi sannleikur styrk- ir svo aftur málstað vorn andbann- inga, að alt sje undir því komið að draga úr sjálfri fýsninni til áfengis- ins og eyða henni helst alveg. En beinasti vegurinn til þess hyggjum vjer að sje fræðslan um skaðsemi ofdrykkjunnar og frjáls bindindissam- tök. Aftur á móti halda bannmenn því fram, að bannleiðin sje öruggust. En að vorri hyggju er hún hvorki örugg, nje heldur tekur hún fyrir fýsnina í áfengið, heldur eykur hún jafnvel freistinguna og spillir sið- ferði manna, Þar skiljast með oss leiðir og þar hefst baráttan. ____________ (Frh.). Reykjavlk. Bæjarstjórnin. Fundur 21. júlí. Lesið upp brjef frá meðlimum Sjúkra- hússfjelags Reykjavíkur, sem nú eru á lífi, dr. J. Jónassen fyrv. landlækni, M. Stephensen fyrv. landshöfðingja og B. M. Ólsen prófessor, þar sem þeir bjóða bæjarstjórninni að taka við sem gjöf frá fjelaginu öllum eignum þess, en þær telja þeir nú vera 21,324 kr., en með skilyrðum, sem talin eru upp í brjefinu, þar á meðal því, að samþykt sje skipulags- skrá, er fylgdi brjefinu, og farið eftir henni í öllum greinum. Bæjarstjórnin kaus í nefnd til að athuga málið og gera tillögur um það: Jón Jensson, Kl. Jónsson og H. Jónsson. Runólfi Pjeturssyni lögregluþjóni veittur 60 kr. styrkur til einkennis- búnings. Samþ. brunabótav. á húsi Hjálm- týs Sigurðssonar við Lækjargötu 1860 kr. Formaður vakti athygli á því, að maður sá, er fengið hefur Eífersey leigða í ár til slægna, hafi leigt hana öðrum til beitar fyrir hross. Svohlj. ályktun var samþykt: „Fundurinn skorar á borgarstjóra að rannsaka tafarlaust, hvort skilmálar fyrir leigu Efferseyjar heimili hrossabeit þá, er þar hefur átt sjer stað, og koma í veg fyrir, að eyjan verði notuð til skemda af leigjendunum, eins og nú undanfarna daga. Heiðursfjelagi hefur vjelameistar- inn á „Botníu", Th. Jensen, verið gerður nýlega í vjelfræðingaíjelaginu hjer í Reykjavík, í þakklætis og við- urkenningarskyni fyrir góðvild hans í garð fjelagsins og ýmiskonar störf til styrktar og hags fyrir það. Hjónaband. Síðastl. föstudag gift- ust hjer f bænum Magnús Pjetursson læknir Strandamanna og frk. Þor- björg Sighvatsdóttir bankastjóra. »Ingólfar« bilar. 23. þ. m. lagði Flóabáturinn „Ingólfur" á stað í skemtiför hjeðan til Vestmannaeyja með nál. 40 manns, en vjeíin bilaði skamt frá Keflavík, svo að förin varð ekki lengri. Þangað sótti björgunar- skipið „Geir" „Ingólf" og dró hann inn hingað á höfnina, en bilunin var smávægileg og var fljótlega bætt. Landritari kom heim frá skatta- málanefndarfundinum snemma í síð- astl. viku. Frá. lítlöndnm eru nýkomin Einar Benediktsson fyrv. sýslum. og frú hans og M. Blöndahl alþm. ekki enskur þegn. Annars mundi eins hafa farið fyrir þjer. Bæði Haraldur og Filippus bróðir hans í Malarási verða litlátnir áður en þessi vika er á enda«. »Jeg mótmæli þeim dómi«, sagði stórmeislarinn. »Það gagnar ekki, stórmeistari«, svar- aði konungur. »Líttu upp, og þáget- urðu sjeð, að konungsfáni Englands blaktir nú yfir klausturturni þínum í slað Musterisreglu-merkisins. Farðu varlega, Lúkas stórmeistari, því allur mótþrói er árangurslaus. Nú er hönd þín i gini ljónsins«. »Jeg ber sakir á þig í Róm fyrir of- beldi gegn reglu okkar«, sagði stór- meistarinn. Slíkl verður aldrei þol- aðl — Góðir bræður, syngið nú sálm- inn: Quare fremuerunt gentes. Ridd- arar, sveinar og þjónar hins helga musteris, fylgið allir merki reglunnar!« Að svo niæltu gal' stórmeistarinn merki til burtfarar án þess að biða svars. Hljóðfæraflokkur musterisridd- aranna ljek auslurlenskt hergöngulag, og svo riðu þeir burtu, en ljetu hest- ana ganga eins hægt og þeim var frant- ast unt, til þess að sýna, að það væri boð stórmeistarans, sem þeir hlýddu, er þeir viku burt af vellinum, en ekki hitt, að þeir óttuðust ofureflið, sem i móti var. Rebekka sá ekki nje heyrði nema lítið af því, sem fram íór. Umskiftin voru svo snögg, að hún gat varla átt- uð sig á þeim. En nú var faðir henn- ar kominn, og þá rankaði hún við sjer. »Við skulum koma, elsku dóttir miil, og íleygja okkur tyi’ir fætur unga mannsins, sem hefur frelsað þig«, sagði hann. »Nei, nei!« svaraði Rebekka; »jeg get ekki talað við hann eins og nú stendur. Við skulum heldur fara burt hjeðan undir eins«. Höíuðathygli áhorfendanna hafði alt tii þessa hvílt á Rebekku. En eftir komu svarta riddarans snerist hún að honum. »Lengi lifi Ríkharður ljóns- hjarta!« var kallað af óteljandi tung- um. »Niður mcð musterisriddarana!« »Hvað er að frjetta frá Jórvík, jarl minn góðurV« sagði ívar hlújárn við Hinrik jarl. »Bíða uppreisnarmenn- irnir okkar þar?« »Nei, þeir hafa hjaðnað niður eins og lausamjöll íyrir sól og eru nú komnir sinn i hverja áttina«, svaraði jarlinn. »Jóhann prins kom sjálfur til okkar með frjettir af þvi, að allur sá leikur væri úti«. »Sá argi og óþakkláti svikari!« sagði ívar. »Ljet ekki Ríkharður kasta hon- um í fangelsi ?« »Jú, auðvitað«, svaraði jarlinn. »En það var nú samt öðru nær. Hann tók á móti honum eins og þeir hefðu hitsl á veiðiför, benti á riddarasveitina, sem með okkur var og sagði: »Þú getur sjeð, bróðir sæll, að jeg er ekki alveg liðlaus. Það er nú best fyrir þig, að fara til móður okkar, færa henni kveðju og halda þig hjá henni þangað til æsingarnar fara að sefast««. »Var þetta alt, sem milli þeirra 2: fór?« spUi'ði ívar. »Það er sannmæli, að Ríkharður egnir menn til mótstöðu við sig með meinleysinu!« »Já, það er rjett«, svaraði jarlinn, »eins og hitt, að sá maður virðist leita dauðans, sem leggur út i einvigi hættu- lega sár«. Þetta spaugsyrði fyrirgef jeg þjer, jarl«, sagði ívar. »En sá er þó mun- urinn, að jeg hætti aðeins mínu lifi, en Ríkharður leikur sjer með heill rikisins«. »Þeir,sem lítið skeyta um heill sjálfra sín, hugsa sjaldnast mikið um heill annara«, svaraði jariinn. »En nú skul- um við flýta okkur til kastalans, því Ríkharður ætlar að hegna sumum af þeim, sem átt hafa þátt i samsærinu gegn lionum, þótt hann hafi fyrirgcfið aðalleiðtoganum«. »En það var þó gott, að konungur- iun skyldi reynast svo aðgætinn, að hafa þig og þetta fylgdarlið með sjer hingað«, sagði ívar. Jarlinn brosti og hristi höfuðið. »Dettur þjer í hug, að hann hafi beð- ið mig að koma hingað með sjer?« sagði hann. »Jeg var á leið til Jór- vikur með þennan flokk, þvi jeg hafði hevrt, að Jóhann prins væri að safna að sjer mönnum. Svo rakst jeg á Ríkharð konung af tilviljun. Hann var á leið hingað og ætlaði að berjast hjer í dag fyrir gyðingastúlkuna. Jeg slóst þá i för með honum með flokk minn«. »En hverjum ætlar hann að hegna?« spurði ívar. 1 Hinrik jarl gekk með honum tií hliðar og lalaði við hann í hljóði um ‘ stund. En af handriti, sem söguritarinn hefur til eftirsjónar og skýrir frá rjett- arransóknunum út af þessum málum, virðist það ljóst, að Breki riddari haíi komist yfir til Frakklands og gengið í þjónustu Filippusar konungs. Þar á móti voru þeir Filippus i Malarási og Haraldur bróðir hans báðir liflátnir, en Valdimar Orrason, sem var aðal- maðurinn i sæmsærinu, var gerður úl- lægur. Jóhann prins, sem all var fyr- ir gert, fjekk ekki svo mikið sem of- anígjöf hjá bróðir sínum fyrir þá hlut- deild, sem hann átti í öllu saman. Svo mildur maður og sáttfús var Rík- harður konungur ljónshjarta. Enginn harmaði forlög þeirra Mal- arásbræðra og þóttn þeir fullkomlega hafa verðskuldað dauðahegningu, því þeir voru bæði undirförulir menn og grimmir og höfðu sýnt mörgum manni ofbeldi og ofstopa. Skömmu eftir einvigið hjá Hlöðu- klaustri var Siðríkur í Rauðuskógum kallaður til hirðar Rikharðs konungs. Konungur sat þá i Jórvik til þess að koma aftur kvrð á í hjeruðum þar í kring, því Jóhann prins átti þar aðal- styrk sinn. Siðríkur tók kölluninni íálega, en þó fór hann. Sannleikurinn var sá, að allar vonir voru dánar hjá honum um það, að hann mundi fá endurreist ríki Engilsaxa, eftir að Rík- harður konungur var heim kominn. Við borgarastríðið, sem Jóhann prins

x

Lögrétta

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.