Lögrétta


Lögrétta - 15.09.1920, Side 3

Lögrétta - 15.09.1920, Side 3
LÖGRJETTA 3 Ásgrímur Jónsson málari hefur í sumar veriS á Húsafelli í BorgarfirSi, og er nú fyrir skömmu kominn heim þaSan. Mannslát. Nýlega er dáinn Halldór kaupm. Runólfsson á Bakkafiröi í Norður-Múlasýslu, nál. 50 ára aS aldri, sonur Runólfs bónda í BöSvars- dal i VopnafirSi, en kvæntur Solveigu systur Gisla kaupm. Björnssonar hjer i bænum, vænn maSur og vel látinn. Halldór Hermannsson prófessor hefur i sumar ferSast um Kanada, var á þjóShátíS íslendinga í Winnipeg 2. og 3. ágúst og flutti þar ræSu þá, sem prentuS er hjer i blaSinu, eftir Lögb., en fór siSan vestur aS Kyrrahafi. Lætur hann vel yfir ferSinni i brjefi, sem hann skrifar hingaS rjett eftir neimkomuna. Jón Trausti á sænsku. Rolf Ror- denstreng háskólakennari í Uppsöl- um í SviþjóS er aS þýSa „Borgir“ eftir Jón Trausta fyrir bókaútgefanda í Lundi. En fyrir A. J. LinnblaSs bókaútgáfu í Uppsölum hefur hann þýtt kafla úr „HeiSarbýlinu": Jólin í Heiðarhvammi, og kemur hann þai út í jólablaSi, sem „Juleaften" heitir, fyrir jólin í vetur komanni. Dr. Valtýr Guðmundsson er orS- inn prófessor i íslenskri sögu og tungu viS háskólann i Khöfri. Er þetta nýstofnaS embætti, en dócents- embætti þaS, sem hann hefur áSur gegnt, er lagt niSur. Til Ameríku fóru meS Lagarfossi í fyrradag m. a.: Árni Eggertsson, ólafur J. Ólafsson tannlæknir, sonur J. ól. ritstjóra, og hefur dvaliS hjer um tíma i sumar, frú Stefanía GuS- mundsdóttir leikkona og þrjú elstu börri hennar, og ætlar hún og þau aS dvelja vestan hafs næstk. vetur, frú ÞuriSur Johnsen frá Akureyri, ekkja Johnsens fyrrum sýslumanns á Eski- firSi, Björn G. Björnson stúdent, frú Bjönssori, kona Þ. B. kand. frá Bæ. Sjera Ame Möller hefur 13. f. m. skrifaS grein í Höjskolebladet danska um Island og SuSur-Jótland. M. a. skrifar hann þar um „þá gleSilegu stefnubreytingu, sem greinilegar sjá- íst ár frá ári í því aS danskt fólk spyrji meS meiri og meiri áhuga um lsland“. Segir hann síSan frá ýmsu hjeSan aS heiman í sambandi viS suS- urjótsku hátíSina og þýSir kafla úr ræSu biskupsins viS þaS tækifæri og úr greininni „BróSurlegt orS“ í Lög- rjettu. A. M.. hefúr eins og kunnugt er veriS einn aSalmaSurinn í dansk islenska fjelaginu, sem unniS hefur þarft starf til aS útbreiSa þekkingu á Islandi meSal Dana, og vinnur enn. íslendingar ættu aS ganga meira í þaS fjelag en þeir gera. ÁrstillagiS er lítiS, en þó fá menn bækur þess okeypis. Eftirmæli. Hinn 29. maí s.l. ljetst Elías Giss- ursson, fyrrum bóndi á Syöri-Steins- mýri í MeSallandi, aS heimili sínu, Þykkvabæ i Vestur-Skaftafellssýslu. Elías sál. var fæddur aö SySri-Steins- myri 4. des. 1843. Foreldrar hans voru Gissur bóndi Pálsson og kona hans Margrjet Árnadóttir. Ólst Elías upp hjá foreldrum sínum á Steinsmýri. ÁriS 1867 kvæntist hann GySríSi Þór- hallsdóttur frá Mörk á SíSu, er lifir mann sinn. Bjuggu þau hjón síSan rausnarbúi á Steinsmýri í 32 ár. Þau EignuSust saman 9 börn, 6 syni og 3 dætur. Af börnurn þeirra lifa 5, 2 synir, báðir í Ameríku og 3 dætur, allar giftar. Eftir aS þau hjónin hættu búskap dvöldu þau hjá dóttur sinni Margrjeti og rnanni hennar, Páli ó.Salsbónda SigurSssyni í Þykkvabæ. Elías Gissursson var rnesti sóma- maSur í hvívetna. DugnaSi hans er viSbrugSiS af öllum þeim, er til þekkja. Heimili þeirra hjóna þótti bera af öörum heimilum hjer um slóSir og þó víSar væri leitaS, aS myndarskap og snyrtilegu útliti, bæSi utan húss og innan, enda voru þau samhent í öllu, aS þeirra sögn, er best þekkja. Framúrskarandi gest- risin voru þau bæði hjónin. Nutu gestir og gangandi þar jafnan hins besta beina Og aShlynningar, enda lá heimili þeirra viö þjóSbraut. Var þeim hjónunum sýnilega ánsegja aS gestakomum, enda munu fáir hafa sneitt hjá garSi þeirra, er um fóru. Elías var maSur vel greindur og minnugur. Hann las talsvert mikiS eftir aS jeg kyntist honum og fylgd- ist vel meS í öllu, er laut aS fram- förum í búnaSi o. fl. Þótti honum rnjög gaman aS bera saman hag manna og lifnaSarhætti nú á tímum viS það, sem var á uppvaxtarárum lians. SagSi hann einkar-vel frá og skemtilega og kryddaSi oft frásögn- ina meS einkenilegum skrítlum. Mun jeg ávalt minnast með hlýju þakklæti mörgu og ánægjulegu rökkurstund- anna, sem jeg hlýddi á frásögn hans frá löngu liSnum tímum. — Elías var maSur höfSinglegur í allri fram- göngu, en látlaus ; vildi v e r a en ekki sýna-st. í september 1917 hjeldu þau hjónin gullbrúSkaup sitt, og voru þar viSstaddir fjöldamargir sveitung- ar þeirra. Og nú — tæpum þrem ár- um síSar — voru og fjölda margir sveitungar hans o. fl. staddir við út- för hans. Jeg vildi aS íslenska þjóð- in ætti 'marga menn meS skapferli Elíasar Gissurssonar, þá teldi jeg henni vel borgið. 20. ágúst 1920. E. Bj. Sælir eru einfaldir. Nútímasaga úr Reykjavík eftir Gunnar Gunnarsson. (Frh.) —, Að lokum varstu persónulegut — hjelt Grímur rólega áfram — og fórst aS bera okkur báSa saman — íórst í einskonar mannjöfnuS. Þú íullyrtir aS jeg áliti mig betri en þig —• þó jeg segði aö þaS stæSi á þína eigin ábyrgS. Þú sagöir, áð auk þess, sem slikt sjónarmiS bæri vott um mjög milciö sjálísálit, sem þú værir laús við, væri það reist á rökum, sandi lausari. Þú ætlaðir enganveginn að neita því, að jeg væri iðnari en þú, en iöni væri í insta eðli sínu, að eins barátta afburðaskortsins til aö hamla á móti þeim, sem gáfaðri væri. Þú játaðir að jeg væri hófsamur í nautnum mínum, en þú ekki, en þú fullyrtir, aS hófsemin væri að eins til- raun hins máttarminni til að njóta sin. Þú ætlaðir enn fremur að játa, að jeg reyndi að varSveita viss- an hreinleika, en í þínum aug- um var allur slíkur hreinleiki ímynd- un og þú áleitst viðleitni mína að eins ótta ragmennisins viS eldskírn reynsl- unnar. Iöni, hófsemi og hreinleiki — þessir þrír eiginleikar, sem jeg átti aðallega aS hafa fram yfir þig, reynd- ust viS nánari rannsókn, að því er þú sagðir, aS eins merki þeirrar meðal- mensku, sem aS engu leyti gæti hafiS einn hærra en annan. Og þú endaöir a þessa leiS: Nei, Grímur, annar okk- ar er erigu betri en hinn — og hver okkar er sterkari, þaS er aS segja lífs- hæfari, þaS leiöir tíminn í ljós. Frú Vigdís var orSin alvarleg. Hún horfði nákvæmlega á Pál Einarsson. — Þú hefur stálminni! sagöi Páll hlægjandi. — Jeg get ekki neitaS einu orSi af þessu. Og langar reyndar ekk- t rt til þess. Jeg get að eins endurtek: iS: tíminn leiðir þaS í ljós. — Jeg svaraði þjer — sagöi Grím- ur og var altaf jafnrólegur — að eitt væri aS minsta kosti gott í fari þinu: þú værir sjálfum þjer samkvæmur. Það væri þaS eina góða, sem jeg til þess tíma hefði getaS fundið hjá þjer. Þvi mig grunaði þaS altaf, aS það væri aS eins á yfirborðinu, aS þú vær- ir ekki ragmenni. — Þetta um ragmenskuna hefur haft talsverö áhrif fyrir okkur báða. Grítnur skelti niSur bollanum. — Jeg stend við þau orð enn þá. Páll Einarsson hló, altaf með jafn- mikilli ró og festu. — ÞaS veföur ekki beinlínis sagt, að við höfum ausið lofinu hvor yfir annan. ÞaS eru heldur ekki horfur á því, aS viS ætlum nokkurn tima aS hneigjast aS svo smeðjulegri kurteisi. Grímur hafSi ekki lokið máli sínu Og skeytti ekkert um orS hans. — AuSvitaS var dálítiö rjett í orð- um þinum þetta kvöld, hjelt hann afram. AuSvitað er heimurinn fullur af hræsni, svikum, lygi 0g íllgirni og allskonar óþverra, leyfum fornra tima og arffenginni þröngsýni. En í honum er líka annaö — og þ a ð er mergurinn málsins, aS mirista koíti i tnínum augum. Þú mátt horfa á mig, eins háðulega og þú vilt: jeg á við mannsandann. Ef við afneitum honum, þá afneitum viS öllu, afneit- um sjálfum okkur. — Væri þaS þá svo ægilegt? Jeg heyrði þaS á rödd Páls Einars- sonar aS hann var i senn bæði á- nægður og forvitinn. Grímur leit á hann. — AS mínu áliti væri þaS svo ægi- legt, aS jeg skil ekki hvernig menn færu þá aS lifa. — Nei — bíddu ögn — jeg veit hverju þú svarar. Þú seg- ír aS þaS sje grímuklædd sjálfsbjarg- arhvöt, sem heftir mig í þvi, aS fylgja þjer. ESa er ekki svo? — Alveg rjett. Páll kinkaSi kolli. ÞaS var gletnisglott á vörum hans. Grímur hugsaði sig um og hnykl- aði brýrnar. — Jeg trúi því ekki. Því viS hlið efnisins er þó til hugsanalífiS, ‘ er ekki satt? Þú neitar því ekki? Páll horfði nákvæmlega og for- vitnislega á hann. — ÞaS er álit, sem er getgáta ein, að andinn sje til óháSur efninu. — Látum svo vera — Grímur varð alt í einu ákafur. En jafnvel þó hugrs- unin væri blóm á legg- efnisins — hvaS þá? Ef hún er hrein og göfug, þrátt fyrir alt. Já — viS skul- um fara svo langt, aS segja aS jafn- vel þó þessi eldgamli draumur mann- anna um hreinleikann væri aS eins draumur — þá lifum við í drauinnum og fyrir hann. Því draumar eiga lika sína tilveru — sinn veruleika. ÞaS er víst og áreiðanlegt aS hugmyndir mannanna um guS eru barnalegar og geta aS eins fullnægt óþroskuðum og einföldum sálum, þaS er enn frenuir víst og áreiðanlegt, aS trúarbrögö þeirrá, hver með sínum siöalærdóm- um, sumum ófullkomnum, sumum ó- nýtum, eru öll börn sinna tíma — eins og öll önnur mannaverk — en jeg leyfi mjer aS fullyrða, aS þrátt fyrir alt beri þetta alt í heild vott um þrá, viSleitni eða vilja til ein- hvers góðs — og já, jeg vil segja göfugs, sem við veröum ekki aS eins að beygja olckur fyrir og bera virð- ingu fyrir, en sem, þegar öllu er á botninn hvolft, er þaS eina, sem viö getum lifaö á. Er þetta ekki rjett? Hann srieri máli sinu í fyrsta skifti beint til konu sinnar. —- Það er rjett, svaraöi frú Vigdís alvarlega og augu þeirra mættust i tilliti, sem fjekk mjer gleði. — Já — góS kona á aS vera manni sínum undirgefin -—• líka í skoðunum, sagði Páll Einarsson og glotti kald- hæðnislega. Jeg skil þig reyndar mjög vel. Þú ert staddur á mjög al- mennu stigi. Þú ert of þroskaöur til þess að detta þaö í hug, að tilbiSja stokka og steina, en of óþroskaSur til þess, aS þurfa enga guði. — Þú mátt mín vegna leggja þaS út hvernig sem þú vilt, svaraði Grím- ur. Ef þjer er ánægja aS því, get jeg hreinskilnislega játaS það, aS jeg hef einskonar eðlishvöt, sem þig virSist vanta, til aS neita hvorki nje játa al- veg því, sem mjer er ókleyft aS skilja til fulls. Þessi eSlishvöt, er nokkurs konar andlegur máttarviður. Og jeg er þess viss, aS meöan jeg svik hana ekki, lifi jeg — í andlegum skilningi. ESa kanske rjettara sagt: á meðan eru allir lífsmöguleikar mjer opnir. — MeS öðrum orðum einskonar trú, sagði Páll Einarsson drýgindalega, sem þó verSur ekki skýrgreind — af þeirri einföldu ástæðu, aS þú skilur liann ekki almennilega sjálfur. Hjer varð hlje á samræöunni af þvi aS foreldrar frú Vigdísar komu alt i einu. ViS heyrðum ekki neiiía hring- ingu svo aS þau komu alveg óværit. Trú Margrjet brunaöi inn gólfiS, breið og blásandi og fylti eins og út í stof- una. Og Karl Bogason trítlaöi á eftir henni, engu óþreknari, en kyrlátur, lotirin og fastur eins og klettur í haf- inu. Frú Margrjet gaf sjálfri sjer orSiS. — GóSan daginn Vigga. GóSan daginn Grímur. GóSan daginn allir saman. Nei, ert þaS þú Páll! — ert þú kominn heim. .. ÞiS sitjið og svelgiö kaffi. Nei, blessuS vertu gefðu mjer svo sem tiu dropa meö, telpa min. Eri vertu nú ekki lengi, því jeg cr aö flýta mjer. Ojæja, svo þú ert þá kominn heim aftut Páll. Jæja f— þá það — velkominn. Er þaö ekki óttalegt — jeg á viö eldgosið. Jeg mátti til aö skjótast yfrum og tala tm þaS viö ykkur. ÞaS er þó gott aS við eigum guö aS á himnum — svo viS getum beðiö til hans, meina jeg, Þú ert þó víst ekki oröinn enn þá meiri heiSingi, en þú varst, Páll? Jeg vona þá aS þetta geti sriúiS þjer. HvaS jeg vildi nú sagt hafa — gris- lingarnir ætluSu aS gera mig band- vitlausa! Já — þiS getiS hlegiS — en þið ættuS aS reyna þaS. ÞiS ættuS aS vita hvernig þau hafa ataS sig út i öskunni. Þau eru eins og svertingj- ar Og stofurnar! .... Allar mínar gólfábreiöur óriýtar — handónýtar. ÞaS verSiS þið aS bæta mjer, Grímur — þú og þiS hinir feöur þessara orma. En er þaS ekki voSalegt — e’dgosið á jeg viS. Hjerna sitjum viS og vitum hVorki út nje inn — fyr en þetta skellur yfir okkur. En veslings fólkiS! Þetta er góS kaka, telpa mín, hafuröu bakaS hana sjálf. — En vesl- ings fólkið. ÞaS er sagt að yfir þrjú hundruS hafi þegar farist. — Mikill bölvaSur þvættingur — hreytti Karl Bogason úr sjer. Hvaðan hefur þú nú þetta? Þú getur heldur aldrei tekiö allmennilega eftir -því, sem sagt er. ViS vorum aS tala um, aS þaS væru þrjú hundruS íbúar í bæ, sem ef til vill væri í hættu staddur. — Nú — ekki annað ! Frú Margrjet hafSi beðiö meS augljósri óþreyju. Jeg hjelt að þeir væru dauöir. Því eruð þiS þá aS fleipra um annaS eins og þetta, þegar engin hæfa er í því. Og hverri- ig í ósköpunum á nokkurn tíma að heyrast mannsins mál, á heimili eins og okkar. En vel á minst telpa mín — þaS var nú eigirilega þess vegna sem jeg kom, aS jeg sat og beiS og beiö, eftir því aS þú sendir þvottinn þinn yfrum. Jeg hef beSiö í allan dag — ekki gert handarvik arinaS en aS bíða. Frá öllum hinum er hann löngu kominn. Er það eklci nóg, aS jeg þvoi fyrir ykkur. Á jeg nú líka aS fara aS sækja þvottinn og senda til ykkar!. Frú Vigdís tók brosandi utan um móSur siria og þaggaði niSur í henni. — Elsku mamma, þú sem einmitt komst í gær til aS segja mjer, aS í þessari viku ætlaöir þú að þvo einum degi seinna en annars, og að jeg mætti ekki senda þvottinn fyr en á þriðju- dag, því þú vildir ekki hafa hanri í sukki hjá þjer þangaS til, sagðir þú. — Æ — þaS er alveg satt, drott- mn minn dýri, alveg dagsatt. Hún get- , ur ekki komið fyr en hinn daginn. Jeg á við þvottakonuria. Því var alveg stoliS úr mjer. Þegar jeg fór frá þjer mætti jeg sem sje Hönnu gömlu — hún var þá aS fara til mín, garmurinn sá arna. Og svo hef jeg steingleymt því, aS segja hinum frá þessu — steingleymt öllu saman. Og svo ligg jeg meS allan þenrian þvott. Já, er þaS ekki sem jeg segi — þaS er best aS eiga engin börn. ÞaS er eklcert nema stríS og staut af þeim aS hafa. Og svo standa þau upp í hárinu á manni. StóSstu ekki upp í hárinu á mjer ? O-jú — jú — þú stóSst upp i hárinu á mjer samt. ÞiS standið öll upp í hárinu á mjer Veitsu hvaS — jeg farin enn þá eitt grátt hár í höfS- inu á mjer, þegar jeg greiddi mjcr í morgun. Jeg reif þaS út og lagði það inn í pappírinn hjá hinum. Þegar þú kemur næst, skal jeg sýna þjer hvaS þau eru mörg. Jeg ætla aS geyma þau. ÞaS á aS leggja þau fram á dómsdegi — meö mörgu öðru. — Mikill bölvaður þvættingur, hvæsti Karl Bogason. Ja-ja — frú Margrjet var ekki al- veg á því aS hætta — þú heldur kanske aS jeg viti ekki, aS þiS ætliS aö gera út af við mig. Öll saman. Já — jeg á ekki viS þig, Grimur — þú stendur ekki upp i hárinu á mjer. Þú húSskammar mig ekki fyrir þaö, að jeg drepi börnin þín á dekri. BlessuS börnin — hvernig skyldu þau hafa það. — En þaS gera hin. Þau verSa víst ánægS daginn þann, sem þau geta holaS mjer i moldina. ÞaS falla víst ekki mörg tárin á gröfina þá. En á eftir dauSanum er dómurinn. Þakka þjer fyrir kaffiS, telpa min. Nú verS jeg aS fara heim og lita eftir börn- unum. ÞaS er nú þetta meS þvottinn. Mundu eftir aS senda hann. Er það ckki voöalegt jeg meina eldgosiS. Og vesalings fólkiö — nei — það er nlveg satt — enn þá hefur enginn farist. Vertu sæl, telpa min. Vertu sæll Grímur. Þú litur víst inn, Páll? Komdu á morgun! Nei, það er satt, a morgun er þvotturinn. Nei, hann er ckki fyr en hinn daginn. Líttu þá inn hinn daginn — nei á morgun meina jeg, á morgun. VeriS þiö nú sæl, öll- sömun. Komdu nú, Karl. Og frú Margrjet fór út úr stof- anni og leiddi dóttur sína undir hönd og maSurinn hennar á eftir — alveg eins breið og blásandi og hún kom — og skildi eftir blessunarríka þögn. Við sátum víst allir þrír til aS reyna aS ná öndinrii, þvi enginn okk- ar sagSi neitt fyr en frú Vigdís kom aftur. Þá stóS Páll Einarsson upp. — Hiin er alveg eins og fyrir tólf árum — hann þurkaSi af enninu á sjer. Hún er mesti járnkarl .... Og Karl Bogason er svei mjer járnkarl líka! Þetta siöasta sagði hann svo skríti- lega, aS við skeltum öll upp úr. Páll Einarsson notaði sjer glaS- værðina, sem þá myndaðist, til aS kveSja. — Jeg verS aS halda áfram, sagöi hann. Vinir og óvinir biSa mín um allan bæinn. VerSur þú samferða? >— sagði hann viS mig. Eiginlega ætlaði jeg aS bíSa, þang- aS til jeg væri laus viS hann. En fyrst hann fór þess á leit, var mjer sama þó jeg fylgdist meS honum. Og jeg stóS einnig upp til aS kveSja. Grímur ElliSagrímur horfSi á úriS sitt. — Nú — jeg verS aS hafa hraöan a — heimsóknartíminn er aö byrja. Svo dró hann mig dálítið út úr. — HeyrSu mig annars. Ef þú kem- ur aftur eftir svo sem tvo, eða viS skulum segja þrjá, tíma, þá gætum viS orSiS samferSa til gamla Jóns í Kotinu. ÆtlarSu að gera þaS? Gott! Hann var svo slappur í morgun, aS cg má til að líta’inn til hans seinna í dag. Hann er víst á fðrum, garm- urinn! Þaö var ekki í fyrsta skifti sem Grímur tók mig meS sjer til sjúklinga sinna — einkum smælingjanna. Hann vissi aS jeg gerSi þaS gjarna, þó jeg grunaði hann reyndar um það, aS hafa mig sem eins konar deyfingar- meöal endur eins. Nú, reyndar þekti jeg ýmsa þeirra, eins og til dæmis gamla Jón í Kotinu, og hann fjekk altaf vindil eða vindling, í hvert skifti, sem vð mættumst, svo aS hon- um var vel við mig og launaöi mjer meS því aS rabba við mig. Meðan á þessu stóö, hafði Páll far- iS í yfirhöfnina og beiö og sagSi eitt- hvað skemtilegt, sem frú Vigdís hló að. Svo fórum við. ViS höföum gengiö þegjandi um stund og vorum komnir spottakorn áleiöis, þegar Páll Einarsson horfði snögglega um öxl sjer og sagSi alt í einu: — Hann er eiginlega veiklyndur maSur, hann Grímur ElliSagrimur. Jeg leit snögglega framan í hann. í ógeðslegri öskuskímunni var arid- htiö grátt og fölur blær á því. En úr andlitsdráttunum varö ekki lesiS. Páll Einarsson gerði háðslega grettu á andlit sitt, en starði stöSugt hugsandi augum út í bláinn. — Veiklyndur maöur, endurtók hann lágt. Jeg vildi ekki andmæla honum meira, og viS gengum. áfram spöl- korn þegjandi. — ÞaS þarf ekki mikiS til aS keyra^hann um þverbak — Páll Ein- arsson varð alt í einu fullur af at- hygli og fór aS grannskoSa mig, nærri því meS ósvífni. — ViS hvaS áttu eiginlega — spurði jeg gramur. Áttu Grími eitt- hvaS grátt aS gjalda. Þú talar eins og þiS væruS staddir í miðri glím- unni. v— Haha! sagði Páll hlæjandi, en augnaráS hans var nú hvast og at- hugult — þaS var ekki illa sagt. Já, •riö Grímur höfum í rauninni altaf veriS í miðri glimunni. — Já, einmitt — jeg horföist ó- skelfdur i augu viS hann. — HingaS til hefur þú ekki getaS skelt honum. — Nei, ekki hingaS tit — við er- um líka enn þá í miSri giímunni. — Hefur nú samt ekki aðallega hallaS á þig, hjelt jeg áfram. — Jeg hefSi gaman af aS vita, hvort þú hefur eiginlega nokkra hug- mynd um þaS, um hvaS þú ert aS tala. Páll Einarsson varð alt í einu alvarlegur. Skeinur eru á báSa bóga — þaS ber kanske mest á mínum. En þær eru sjálfsagt ekki hættulegastar. Jæja — hjelt jeg áfram í ertnis- róm. Jeg veðja nú meS Grími. — GerSu þaS samt ekki of hátt. Aftur starSi hann á mig svörtum aug- unum. — HvaSa fugl ert þú eigin- lega? Jeg gat ekki aS því gert aö hlæja. Einn af þeim, sem hvorki sáir nje uppsker, geri jeg ráS fyrir. En hefur samt bæSi nef og klær. Og er að reyna að rifa.

x

Lögrétta

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.