Lögrétta - 03.08.1921, Page 4
I»
XiðttBJlTTA
Það tilkynnist vandamönnum
og vinum að móðir mín elskuleg,
Margrét Guðmundsdóttir frá Lang-
holti í Flóa, andaðist að heimili
okkar Sveðjustöðum í Vestur-
Húnavatnsýslu 3. júlí þ. á. og
var jarðsungin að Melatað 20. s. m.
Steinunn Benediktsdóttir.
síðari fregnir segja þó, að bæði i
Japan og Kína þyki þetta fandar-
hald viðsjárvert.
Grikkir og Tyrkir.
Ofriðnrinn milli Grikkja og Tyrkja
1 Litln-Asíu hefir nú staðið í meira
en tvö ái, eða siðan 14. maí 1919.
En eigi hefir enn verið kveðinn npp
úrslitadómur um það, hvor hafi átt
upptökin. Grikkjir halda því fram,
að ófriðurinn hafi byrjað með þvi,
að tyrkneskir ræningjaflokkar hafi að
ástæðulausu ráðist á friðsamt grískt
setulið, en Tyrkir fullyrða, að strið-
ið hefði ekki byrjað, ef Grxkkir hefðu
ekki, einmitt þennan sama dag, helt
út blóði saklausra Tyrkja á götunni
í Smyrna. Segja þeir að þetta ódæði
hafi knúð Tyrki til ófriðar og eflt
svo hatur þeirra til »grisku böðl-
anna< að þeir hafi gripið til vopna
til þess að reka þá úr Asíu.
En það er ekkert aðalatriði á hvern
hátt friðslitin urðu. Það var fyrir-
sjáanlegt að þau hlutu að koma fyr
eða siðar. Tyrkir álíta, eins og áð-
ur er sagt, ómögulegt að komast af
í landi þvi, sem þeim hefir verið
fengið i hendur með Sevrés-samn-
ingunum og munu ekki hætta bar-
áttunni fyrir meira landrými meðan
nokkur vopnfær maður stendur þar
uppi. Þó Tyrkir séu nægjusamir
menn þá geta þeir ekki lifað á þeirri
eyðimörk, sem hið núverandi land
þeirra i Asiu er, og þeir leitast því
si og æ við að vinna undir sig
strandhéruðin, sem eru miklu frjó-
samari. Þetta er ástæðan til ófrið-
arins tyrkneska gegn Frökknm í
Kilikiu og Grikkjum í vesturhluta
Litlu-Asiu. Þeir álita það dauðadóm
sinn ef þeir fái ekki meira land, og
þvi er barátta þeirra nú barátta fyr-
ir lifi og tilveru þjóðarinnar. Og
þeir neita allra vopna sem bjóðast
og taka fengins hendi allri hjálp,
hvaðan sem hún býðst.
En þeim hefir ekki boðist hjálp
viða að. Og meira að segja, það
er ekki öll tyrkneska þjóðin sem
fylgist að. Stjórnin i Konstantín-
opel situr aðgerðalaus hjá. Úr einni
átt hefir Tyrkjum borist hjálp íbar-
áttunni: frá Bolsjevikum. Það mun
óhætt að þakka þeirri hjálp það, að
her Mustafa Kemal hefir getað haml-
að upp á móti Grikkjum alt siðasta
ár og að stjórnin á Angora hefir
setið við völd fram að þessu. Her-
ian hefir haft mest af vopnum sin-
*m og bergögnum frá Bolsjevikum.
Lenin sá sér leik á borði, þar
sem var ófriðurinn i Vestur-Asiu.
Ef honum tækist a9 snúa þjóðunum
þar til fylgis við sig, gat hann kom-
ið i veg fyrir fyrirætlanir Breta og
Frakka i Asiu og yfirráðum Breta
i Indlandi var hætta búin. Þessari
fyrirætlun til eflingar var austurlanda-
þingið i Baku haldið í fyrrahanst,
en árangur þess varð ekki eins
mikill eins og búast hafði mátt við.
Kemalistar börðust gegn yfirráðum
Evrópuríkjanna eins og Bolsjevik-
ar Þvi var bandalagið sjálfsagt.
óhiðurinn i Litln-Asiu hefir þvi
vrrið ófriður við Bolsjevika ekki
Áskorun.
Samkvæmt lögum nr. 72, 27. júní 1921, er hér með skorað á
alla þá, er telja sig eiga hlutbundin réttindi yfir fasteignum í
Mýra- og Borgarfjarðarsýslu, — þar á meðal róttindi yfir húsum,
sem standa kunna á landi annars manns eða lóð, — svo og rétt-
indi yfir skipum, sjálfsvörsluveði i lausafé eða önnur réttindi, sem
þinglýsa þarf og bókuð eru í afsals- og veðmálabækur, að tilkynna
|þau innan 18 mánaða frá útkomudegi þess eintaks Lögbirtinga-
blaðsins, sem flytur áskorun þessa í fyrsta skifti, hér á skrifstof-
unni og skila hingað skjölum þeim, sem heimila réttindin, enda
hafi þau skjöl ekki verið afhent á skrifstofu sýslunnar eftir 12.
nóvember 1920.
Sönnun fyrir eignarrétti skal færa með afsalsbréfi eða öðrum
skjölum, tem í stað þess koma, eða vottoröi sýslumanns um það
að eignin sé vitanleg eign aðilja. Sé hvorugra þessara gagna
kostur er aðilja rótt að leita eignardóms að eigninni.
Takmörkuð hlutbundin réttindi yflr fasteign skal sanna með
frumriti skjals þess, sem réttindin eru skráð á, ef grundvallar-
reglur tilsk. 9. febr. 1798 og laga nr. 18, 4. nóv. 1887, 7. gr., taka
til Þess. Ef réttindin hafa verið skráð á skjal annars eðlis, má
sanna þau með staðfestu eftirriti, en sé skjalið glatað, er rétt að
leita ógildingardóms.
Jafnframt er skorað á alla þá, sem hafa í vörslum sínum
gildandi skrár eða önnur gildandi gögn, þar sem ákveðin eru landa-
merki milli jarða í Mýra- og Borgarfjarðarsýslu, að skila þeim á
skrifstofu sýslunnar innan 18 mánaða frestsins, sem áður er nefndur.
Skrifstofu Mýra- 0g Borgarfjarðarsýslu, 26. júli 1921,
G. Ðjörnsson.
ROYAL
gerduft
Hjð nafnfwBga ameríska Royal
Baiing Eovgfler, búið til úr Kremor-
tártar, framlteiddu úr TÍnberjxun.
MotaS á öllum bestu beimilum um víða veröld
tfl þaas a6 bia til góCar toökur, kax o. s. frv. Ger-
ir fæðuna auðmelta, Ijúffenga og heilnæma.
A8 eina selt í dósum og missir aldrei styrkleik
sinn né ferakleik.
Selt í heildveralun
Garðars Gislasonar
•g flestum matvöruvenúunum.
„IXION“ Cabin Biscuits (skipsbrauð) er búið til af mörg-
um miamunandi tegundam sérstaklega hentugt fyrir íslendinga.
í Englandi er „IXION“ brauð aðalfæðan am borð i fiski-
skipnm.
Fæst í öllum helztu verzlunum.
Aðgætið að nafhið „IXION“ sé á hverri köku.
Vörumerkið „IXION“ á keii er trygging fyrir hollri og
góðri fæðn. •
„IXION* Lunch og ,4XION“ Snowflake Biscuits
ósætt er óviðjafnanlegt með kaffi og te.
síður en Kemalista. Og það hafa
Gnkkir óspart látið klingja, þegar
þeir hafa verið að leita á náðir Breta
og Frakka nm hjálp. Bretar hafa
ekki viljað láta það nppi opinberlega
að þeir fylgdu Grikkjum að málum,
en þó munu þeir þeim samhuga.
öðru máli er að gegna um Frakka.
Þeir draga í raun og veru taum
Tyrkja og vilja láta þá haldast við
lýði austur þar, enda ganga þeir að
því vísu, að Bretar mundu hafa
mestan hagnaðinn af þvi, að ríki
þeirra liði undir lok. Þannig ern
verstu fjandmenn Bolsjevika í Ev-
rópu, Frakkar, í raun og veru sam-
herjar þeirra í Litlu-Aslu. Er það
eitt dæmi þess hversu margþætt og
flókin hagsmunaböndin eru i stjórn-
málum stórveldanna.
Goðafoss.
»Berlingske Tidene< segja frá
reynsluför Goðafoss hins nýja, sem
farin var á dögunum. Segir blaðið
að skipið hafi reynst vel i alla staði
og fari nú að byrja ferðir sícar,
milli Islands og Danmerknr. Goða-
foss er flutninga- og farþegaskip,
vélin hefir 1200 hestöfl og hraði
skipsins 12 milur á vöku. Fyrsta
farrými er miðskipa og er þar rúm
fyrir 44 farþega. Á miðþilfari er
stór og skrautlegur borðsalur en
smekklegnr reykskáli á efra þilfarinu.
Alt fyrsta þilfar er mjög vandað að
öllum frágangi, eins og á öðrum far-
þegaskipum. Afturskipa er annað far-
rimi og er þar rúm fyrir 27 farþega
Raflýsing er á öllu skipinn og loft-
Kvemiaskólinn á Blöndnósi
starfar eins og að undanfömu. Kensla byrjar 15. október og stend-
ur til 14. maí.
Inntökuskilyrði á skólann eru þeæi:
Að umsækjandi sé ekki yngri en 14 ára, undanþágu má þú
yeita, ef sérstök atvik mæla með.
Að hann hafi engan næman sjúkdóm.
Að hann hafi vottorð um góða hegðun.
Að helmingur af skólagjaldi og fæðisgjaldi sé greitt við inn~
töku, og ábyrgð sett fyrir eftirstöðvum.
Að umsækjandi sanni með vottorði, að hann hafi tekið fulln-
aðarpróf, samkv. fræðslulögunum, ella gangi undir inntöku-
próf þegar hann kemur í skólann.
Skólagjald er 75 krónur yfir námstímann.
Fæðisgjald var síðastl. ár um 70 kr. á mánuði fyrir hvern
nemanda, en fyrir næsta skólaár er enn þá óákveðið um fæðis-
gjaldið, en jafnan hefir það verið sett svo lágt sem unt er. Ef
nemendur vilja, geta þeir haft matarfélag og verður alt undirbúið
til þess.
Skólinn leggur námsmeyjum til rúmstæði með dýnum 0g púð-
um. Annan sængurfatnað verða þær að leggja sér til.
Umsóknir um inntöku á skólann sendist formanni skólastjórn-
arinnar, alþm. Þórarni Jónssyni á Hjaltabakka, fyrir miðjan sept,
n. k.
skeytaútbúnaður. Állur frágangur er
eins og á 1. fl. farþegaskipum.
Prestkosnins’ hefir farið fram á
Akranesi og hlaut kosningu séra
Þorsteinn Briem á Mosfelli í Gríms-
nesi með 403 atkv.
Rádherrarnir tveir eru nú á ferð
á Norðurlandi, Pétur Jónsson í Þing-
eyjarsýslu og Magnús Guðmnndsson
i Skagafjarðarsýsln.
7/ ára afmœli átti Eirlknr prófess-
or Briem 17. f. m. og var honum
til minniugar nm það haldið sam-
sæti af mörgnm vinum hans. Jón
Jacobson landsbókavörður flutti aö-
alræðuna, en G. B. landlæknir kvæði.
Brúkuð islensk og út*
lend frimerki kaupir
Jakob B. Bjarnason
Holtastaðakoti, Húnavatnssýslu.
C. Venn Pilcher, ameriski prestur-
inn sem þýtt hefir Passíusálma
Hallgr. Péturssonar á enskn, er nú
kominn í kynnisför hingað til lands,
einknm til þess að kynna sér dval-
arstöðvar H. P. Itarlegt úrval hefir
komið út af þýðing hans á Passíu-
sálmunnm og hún hefir fengið lof
hjá þeim, sem hafa kynt sér hana.
Minnisvarði Jóns Sigurðssonar for-
seta var afhjúpaður I Winnipeg iyt
júní í vor. Er það afsteypa af lík-
neskinn eftir Einar Jónsson, sem
hér var reist á 100 ára afmæli J. S.
og hefir varði Vestur-lslendinga ver-
ið reistur á veglegum stað, á fleti
við þinghús Manitobafylkis.