Lögrétta

Ataaseq assigiiaat ilaat

Lögrétta - 11.01.1924, Qupperneq 4

Lögrétta - 11.01.1924, Qupperneq 4
LÖGRJETTa órór en háleitur á stólnum, viðbúinn. að verja málstað sinn og hugsjónir og þyrstur í að slöngva út yfir hvern sem væri þeim rökum. sem hann þóttist hafa á takteini. Loks sagði ritstjórinn og leit á Þorbjö'n: — Þessu hafði jeg aldrei búist við af þjer, Þorbjörn, — margra hluta vegna. — Það fer margt öðru vísi en ætlað er. En finst þjer svo ótrúlegt, að jeg hafi aðrar skoð- anir en þú? urslaus. Þú verður aldrei neinn bjargvættur al- þýðunnar með þeirri umbótaaðferð, sem þú hygst að nota. Öll rjettarbót, öll verðmæti lífs- ins, verða að gróa upp úr eðli og anda hvers einstaklings og móta líf hans og fegra það. Þetta munt þú sannfærast um fyr eða síðar. Hildur leit stórum augum á mann sinn. Hún hafði aldrei sjeð hann í svo þungum hug, aldrei heyrt rödd hans svo heita. Hún leit af honum á Þorbjörn. Hann sat enn háleitur og fylgdi rit — Nei! Þú misskilur mig. En mjer finst það stjóranum með augunum þar sem hann gekk hratt um gólfið. Hún tók eftir því, að tillit Þor- bjarnar var að verða hvassara og hnyklarnir þyngiú í brúnum hans. Hún mælti hóglega en þó með festu: — Mjer finst þú ekki vera sanngjarn í þcssn máli, Egill! Jeg get ekki ásakað Þorbjörn, þó hann fylgi því fram, sem hann er sannfærður um að sje rjett. Jeg get virt þá staðfestu við hann. Mjer er heldur ekki kunnugt um, að I þú hafir tekið af honum loforð um nokkrar á- bæði, en ekki svo mikilli, að jeg þurfi að selja kveðnar skoðanir. Hann aðhyllist annað þjóð- sjálfan mig. Þið hafið verið mjer foreldrar frá slripulag en nú er og ætlar að vinna að því, Jeg barnsaldri mínum, en jeg get ekki viðurkent, sje ekki, vinur minn, að þetta sje brotlegt eða að nokkurt foreldri geti skvldað börn sín til að'gefandi að sök. — En nú er orðið áliðið. Er hafa sömu skoðanir á tilvenmni og þau. Jeg ekki best að geyma að ræða þetta til morguns. get minsta kosti ekki orðið við þeirri skyldu. Þið komið ykkur betur saman þá. — Jeg hefi ekki skyldað þig til nokkurs hlut-1 — Vel getum við hætt þessu umræðuefni i ar. Þorbjörn. En finnist þjer að jeg vera ósann- kvöld, sagði ritstjórinn. En þjer mun hafa skil- gjam. þá er sú ósanngimi sprottin af því, að ist það, Hildur, að run samkomulag getur ekki dapurlegt, að þú gangir í flokk mótstöðumanna minna. Jeg hefi skilið þig svo, að þú munir ætla að gera það fyr en seinna. — Jeg get ekki sjeð neitt dapuriegt í því, að jeg geng í flokk þeirra, sem þurfa liðsins með. — Og þjer finst enginn ódrengskapur gagn- vart mjer og Hildi í því að gerast mótstöðu- maður okkar? — Jeg veit, sagði Þorbjörn, og var hiti í rödd- inni, að jeg stend í þakklætisskuld við ykkur þar hugsandi um stund. Síðan gekk hún inn í borðstofuna aftur og tók enn að lesa brjefið. Hvernig stóð á því, að Freyju varð svona tíðrætt um Þorbjörn? Var það bara af því. að hann var farinn heim ? Eða . . ...? Eri. ísmiiregiiír Khöfn 5. jan. Fjármál Þjóðverja. Frá London er símað, að Þýska- Hildur stakk brjefinu í barm sinn og tók land kaupi> til þess a6 sty6ja borðdúlrinn, sem lxún hafði verið að sauma. En 1 gengi marksins> nær því alt ^ brjefið fór ekki úr huga hennar og alt það, sem framleitt er j Suður-Afrík*’ sem Freyja hafði um Þorbjörn skrifað. Alt gat- og lstralíu og borgi með inneign. skeö! Þau voru búm að vera saman í Höfn um um sínum erlendis. nær því tveggja ára skeið. En aldrei höfðu þau { verið neitt sjerlega góðir vinir. Oft stælt eins, Banmð í Noregi. og ungu fólki var títt. En undarlega hafði i Frá Kristjaníu er símað, að Þorbjörn orðið fálátur, nærri því feimnislegur, stjórnin ætli sjer næst þegar þegar minst var á Freyju, því líkt sem honum Stórþingið kemur saman, að leggja væri það viðkvæmt mál, að um liana væri tal-,01 að bannlögin verði feld úr að. Ef þessu væri nú þannig háttað! Hvað fe'ildi. mundi Egill segja eftir alt það, sem fram hafði i Frá Grikklandi. farið? Hann var þykkjuþungur og seinn t.il að Frá Berlín er símað, að Veni- glevma. Hún ásetti sjer að minnast ekki á þetta zeios iýsi yfir þvf ag hann vilji brjef við mann sinn. j kveðja konungshjónin grísku heim IJm kvöldið kom hún inn á skrifstqfu hans.Jaftur vegna þess að hann álíti Hann sat þar við skriftir. j konungsstjórn eina stjórnarfyrir- Ritstjórinn lagði frá sjer pennastöngina, komulagið, sem frelsað geti Grikk brosti til konu sinnar og sagði: — Hvað liggur þjer á hjarta, Hildur? Lík- lega ekkert annað en að gera mjer ónæði! — Með og við! Ilildur settist við enda skrif- borðsins. Jeg hefi ekki sjeð þig í allan dag, svo þú verður að hafa mig þess lengur nú Ó-já — jeg hefi verið á ferli úti í bæ mjer þykir of vænt um þig. Mig tekur það sárt verið að ræða. Það er best að sverfi til stáls með að sjá þig hverfa inn í fylkingar þeirra manna, okkur Þorbirni úr því skorist hefir í odda á mest af (ieginum og ekkert orðið að verki sem áreiðanlega verða þessu landi til bölvunar annað borð. Hann mun sigla sinn sjó og jeg bjer iieima. um það lýkur. Gættu að allri afstöðu. Þorbjörn! ^ minn. Ritstjórinn bauð góða nótt og gekk hratt Jeg býst við, að þú munir vetða foringi mót- út úr skrifstofunni. stöðumanna minna. Eftir því sem fram líða Hildur tók aðra hönd Þorbjarnar og sagði stundir, þá er hörð og illvíg barátta óumflýjan- — Jeg er ekki ánægð með þig, Þorbjörn, þó jeg letr milli þeirra flokka. sem hjer eru að mynd- ásaki þig ekki jafn rnikið og Egill. En jeg skil svo ast. Sú barátta verður fyrst og fremst háð af vel vonbrigði hans. Hann var búinn að byggja blöðunum. Jeg stend þar öðru rnegin. Þú legg- gvo marga og fagra loftkast.ala í sambandi við ur sjálfsagt fram mikinn skerf hinu megin. Get- þig. Hann ljek sjer eins og barn að umhugsun ur þú hugsað þjer, hve mikil hörmung það yrði inni um framtíð þína. Jeg vissi, að hann leit á fyrir mig að bera á þig sömu vopn og óviðkom- sig eins 0g byrjnn en á þig sem fullkomnun andi mann? Og mundir þú geta tekið mig sömu míkils sigurs. Nú finst honum hann minka tökum og aðra? Þú hlýtur að sjá, hve þessi sjálfur og lamast við það, að þú bregst vonum vopnaviðskifti yrðu sár og seigdrepandi fyrir hans. pkkur báða? | — Já — hann hefir farið að eins og barn — — Jeg hefi ekki lagt þetta svo nálcvæmlega eins og óviti. Mjer gat hann aldrei búist við að niður fyrir mjer eins og þú. En það eitt veit halda inniluktum í skjaldborg sinna skoðana. jeg, að verkamönnum fylgi jeg, á hvern sero Qg nu ætt,i honum að vera ljóst, að jeg hvorki jeg neyðist til að bera vopn. vil nje get drepið í mjer þann eld, sem heldur Ritstjórinn var farinn að ganga hraðara um ]ifi mínu vig. gólf. Auðheyrt var, að hann vildi dylja hitann. j>au þögðu um stund. Þá sagði Þorbjörn: sein nú var í skapi hans, En hann brautst öðru — J(«r býst við að flytja frá ykkur bráðlega. hvoru út í raddblæ og áherslum orða. Og þegar — Iljeðan úr húsinu? Hvað áttu við, Þor- hann leit á Þorbjörn, var tillitið því líkt, sem björn? hann horfði á eftir ástvin út í mikla hættu. j — Eftir þetta get jeg ekki þegið alla fram- Hildur hafði alt til þessa setið þegjandi færslu af ykkur. Jeg býst heldur ekki við, að og hissa, þegar hún heyrði um ásetnincr jeg þoli við hjer innan veggja eftir því sem Þorbjamar. Henni var ekki fyllilega ljost, stundir líða fram. hvað fyrir honiun vakti. Hún var ókunnug ITiHjur ætlaði fyrst að mótmæla þessu. En fyna viðtali þeirra. En hitt duldist henni ekki, j hún hætti við það. Hún sá, að það hlaut að að maður hennar og Þorbjörn áttu nú ekki sam- koma ,að þessu fyr eða síðar. Það var hætt við, leið lengur. j að hjer eftir yrði örðug sambúð milli þeirra Alt í einu sneri ritstjórinn s.jer að konu sinni Egils og Þorbjarnar. Hún sagði því ekki neitt og spurði: en klappaði Þorbirni á vangann og stóðu tár — Hvernig líst þjer á þetta, Hildur? 1 augum hennar. — Hvaða erindi áttir þú út í bæ, vinur minn ? — Engin sjerstök. Jeg gekk heim til Thord- arsens kaupmanns og sat hjá honum um stund. — Hvað rasdduð þið? — Hitt og annað. Um „Dögun“ til dæmis. — Þorbjörn mun hafa borið þar á góma? — Já — á hann var minst. — Hefurðu heyrt það, að Þorbjörn er orðinn ritstjóri verka- mannablaðsins? land. Bandaríkin og Þýskaland. Frá Washington er símað, að Mellon fjármálaráðherra lýsi því yíir, að Bandaríkjastjórn vilji ekki eiga neinn þátt í rannsókn á því, hve mikið fje Þjóðverjar eigi erlendis* en þeirri rannsókir vill skaðabótanefndin fá fram- gengt. Franski herinn. Frá París er símað, að þar sje* verið að koma upp nýju skipu- lagi á herinn, og sje hann jafn- framt minkaður um 39 fótgöngu- liðssveitir og 21 riddaraliðssveit eru rofnar, setuliðið í París mink- Hildur leit ósjálfrátt á mann sinn. Hún vissi að um 2 herdeildir en jafnframtr er bætt við herinn skriðdrekum og flugvjelum. Flóð í París. þaðan er símað, að Signufljótið' hafi vaxið mjög mikið síðuötu: dagana og þúsundir húsa í nánd' við París hafi farið í kaf. ekki, hvort það var blærinn á rödd hans eða fregnin sjálf, sem kom henni til þess. En hún sá slcugga líða yfir andlit Egils. Hún hugsaði sjer að ræða þetta mál ekki neitt. En þó gat hún ekki varist því að spyrja: — Hefurðu nokkuð skrifað um þetta nýlega í „Dögun'1 ? — Jeg get það ekki, þegar Þorbjörn er orð- inn skotspónninn. En jeg finn, að það kemur að því fyr eða síðar. Jeg get ekki setið þegjandi hjá til lengdar. Og þá óttast jeg, að það, sem jeg kann að skrifa, verði eins og þegar stífluð þólskum kirkjuhöfðingjum i yms- á brýtst fram — alt of ofsalegt og hvast. ™ löndum, að Vatikanið viljr — Jeg ætla að fá að lesa þær greinar áður en ^auPa sto^na rússneska kirkju- þú lætur þær fara. Viltu lofa mjer því? muni til þess að gefa þá aitur- — Það ætti jeg að geta gert fyrir þig. rússneskum kirkjum. Rússneskir kirkjugripijr. Frá Róm er símað, að ritarí páfans, Gasparri, hafi tilkynt ka- — Jeg er þessu öllu svo ókunnug enn þá. Jeg veit ekki til fulls, hvað ykkur ber mikið a milli. Þorbjörn sagði henni í fáum orðum, hvað á- greiningsefnið væri. Hann skýrði fyrir henni, hvei’s -vegna hann gæti ekki tekið við „Dögun“ — það væri klíkublað, auðmannablað, atvinnu- rekendablað. En alþýðunni vildi hann hjálpa. Jeg vil hjálpa þeim undirokuðu, sagði hann og færði stól sinn um leið að Hildi, jeg vil koma á jöfnuði. Ritstjórinn vill halda í sama horfinu og nú, lækka lægri stjettirnar og hækka hinar. Þú lýsir Agli nokkuð á annan veg en jeg hefi þekt hann. Þorbjörn svaraði þessu ekki neinu vildi auðsjáanlega ekki mótmæla fósturmóður sinni. Þá sagði ritstjórinn: — Jeg er ekki að biðjast vægðar fyrir mig erða Hildi, Þorbjörn. En því skulum við trúa þjer fvrir. að við höfum bæði litið a þig sem hlnta af lífsverki okkar. Með þjer áttu þeir draumar að rætast, sem okkur hefir glæsilegasta dreymt. En nú er það alt saman að kollvarp- ast. Því það máttu vita, að þessi barátta, sem þú ert nú að steypa þjer út í, hún verður árang-'lagði það frá sjer og gekk fram í eldhús og stóð Þorbjörn flutti upp á Laugaveg eftir nokkra daga. — IV. Síðast í ógústmánuði fjekk Hildur bfjef frá Freyju dóttur sinni. Það brjef varð henni mikið umhugsunarefni. Freyja mintist furðulega oft á Þorbjörn. — Hún spurði bvað hann gerði; hvort honum hefði ekki þótt yndislegt að koma heim; hvort þeim foreldrum hennar hefði ekki þótt fengur í að fá hann. Svo komu langar frásagnir um það, hvað Þorbjörn væri góður. Honum skaut upp í frásögn um fjarskyldustu efni. Þegar hún var að segja frá síðasta leiknum, sem hún hafði sjeð, kom Þorbjörn þar við sögu. Um leið og hún skrifaði um skemtiför, sem hún hafði far- ið, mintist hún hans. Hún gat ekki einu sinni lýst nýja kjólnum sínum án þess að nefna Þorbjöm. Hún endaði brjefið með því að taka pað fram, að hún kæmi heim um haustið, því nú væri orðið svo ótrúlega leiðinlegt í Höfn. Ilildur las þetta brjef í borðstofunni. Hún Hildur spurði eftir augnabliks þögn: — Hvert fórstu frá Thordarsen? — Niður á pósthús. Það er annars undarlegt, að ekkert brjef skuli koma frá Freyjn. Hefur þú fengið nokkurt brjef? Hildur var að hugsa um að halda fast við þann ásetning að geta ekki um brjefið frá Freyju. En þá datt henni í hng, að hún hefði aldrei farið á bak við mann sinn með neitt. Því skyldi hún byrja á því nú? Og alt í einu fanst henni brjefið verða undarlega fvrirferðamikið á brjóstum hennar eins og það krefðist lausnar úr vai’ðhaldinu. Hiin játaði því spumingu Egils. — Má jeg sjá það ? Ilvað segir Freyja? — Hún segir ekkert annað en gott. Hildur stakk hendinni niður á milli brjóstanna og dró þaðan brjefið. Hún rjetti manni sínum það skjálfhent. Egill byrjaði að lesa brjefið. Hildur tók bók af borðinu og blaðaði í henni. Við og við leit hún útundan sjer á mann sinn. Hún sá, að hann las suma kafla brjefsins tvisvar, og þegar hann hafði lokið við það bvrjaði hann á því að nýju. Svo lagði hann það þegjandi frá sjer. Það varð dapurleg þögn um stund. Svo dap- urleg, að Hildur fór að hugsa um hvað þögnin væri margskonar. Hún mintist í einni svipan margra Irvölda, er hún hafði setið í þessari stofu með sauma sína og maður hennar við skrifborð- iS — í þögn. En svo yndislega friðsælli og ör- uggri. Nú var eins og þögninni fylgdi uggur og óljós kvíði. Khöfn, 7. jaa. Frá Þýskalandi. Símað er frá Berlín, að nýjustuc tillögur stjórnarinnar í Bayern um endurskoðun stjóruarskrár rík- isins sjeu þær, að upp sje tekið það fyrirkomulag, sem var fyrir 1870, þ. e. samband fullvalda furstadæma og lýðvelda, og hafi þessar tillögur vakið óhug hjá lýðveldismönnum og jafnaðar- mönnum. Lögreglan í Berlín hefir hafist handa gegn 60 bönkum, sem sak- aðir eru um okur á þann hátt, að þeir hafi tekið ofháa prorision.. Einnig er hafin rannsókn gegn fjölda handverksstofnana. 2060 Þjóðverjar eru enn fangar Frakka í Rínarlöndunum. Þýska stjórnin hefir nú sett sendiherra (ambassadör) í París, og heitir sá Hoesch, sem valinn er Venizelos. Þjóðþingið gríska hefir í eimv hljóði kosið Venizelos fyrir for- seta. Konungsinnuðu blöðin krefj- ast þess, að hann fari lír landi, þar sem annars verði sífeldur óróiE í landinu.

x

Lögrétta

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögrétta
https://timarit.is/publication/196

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.