Voröld - 14.01.1919, Blaðsíða 7
Winnipeg, 14. janúar, 1919
VORÖLD.
Bls. 7
sm
Q
3
I
►o«pI3
HARÐGEÐJAÐA KONAN
SAGA EFTIR MARGRÉT DELAND.
G. Amason þýddi.
TÓLFTI KAPITIJLI
►(O
Fergusom mótmælti ])ví ekki með einu orði að
Bialr fengi meiri peninga.
“Móðir hans getur eyðilagt hann fyrir mér, ef
hún. vill,” sagði hann.
Sannleikurinn var sá, að hann var enn ekki bú-
inn að fyrirgefa frú Maitland spaugsyrðið í stofunni
hjá frú Riehie. Hann var jafnt og stöðugt urh það
•d'ð hugsa og spyrja sjálfan sig, hvort að það væri
ekki skylda sín, að biðja nágranna sinn fyrirgefning-
ar„ pað var erfiðast að vita, hvernig hann ætti að
fara að því, a£ því að hann vissi með sjálfum sér að
hami var alveg saklaus.
“Mér hefir aldrei dottið annað eins :í liug,”
sagði hann gremjulega við sjálfan sig, “en hafi
framkoma mín eð einhverju leyti komið þessari flugu
i rm í höfuðið á frá Maitland, þá ætti eg skilið að
vera barinn! það væri máske réttara af mér að fara
þar ékki inn nema tvisvar eða þrisvar í viku.”
f þetta eina skifti var Ferguson ósáttur við frú
Maitland, og þegar hún sagði honum, að sjá um að
Blair fengi hundrað dollara í viðbót. á mánuði, þá
sagðí hann við sjálfan sig, að fjandinn mætti hafa
það alt saman, sig varðaði ekkert um þó að hún eyði-
legði hann; og svo þagði liann um það, þangað til
næsta dag, þá rumdi honum og hann fór að mót-
rnæla því sem hún hafði gert.
“Eg geri ráð fyrir, að þér sé vel ljóst livað þú
ert að gera,” sagði hann. “En ef eg wtti son, þá
mundi eg ekki láta hann fá meiri peninga vegna þess
að hann hefði komist í skuldir. ’ ’
“Eg ætla að koma í veg fyrir að hann fari að
skulda aftur.” sagði hún, og það kom raunasvipur á
andlit hennar.
“Ef eg má segja mína skoðun, þá er það ekki
rétta aðferðin tii að lialda honum frá skuldum; eg
hefi verið ungur sjálfur. ’ ’
Sara Maitland fleygði sér aftur á bak í stólnum
og Sló í skrifborðið með hnefanum. “Eg er í stand-
andí vandræðum með að vita hvað eg á að gera við
hann: Eg hefi ætlað mér að géra hann að mamii
með því að láta hann hafa alt sem hann vildi og láta
hann ekki þurfa að sjá eftir liverjum eyri. Hann
hefír haft alt, sem liann hefir»girnst, það hefir aldrei
verið sagt NEI við hann; og samt er hann eins og
hann er. ”
“pað er einmitt það sem að er,” svaraði Fergu-
son. “Hann hefir haft of mikið; hann þyrfti að fá
að Iieyra NEI nokkrum sinnum. En liann er eins
og flestir ríkir piltar; það er ekki einn af tíu af þeim,
sem er til nokkurs nýtar. Ef hann Aræri sonur minn, ”
sagði Ferguson með þeirri vissu, sem allir hafa nóg
af, þegar um það er að ræða, hvernig börn annars
fólks ættu að vera alin upp. “Ef hann væri sonur
mirm, þá skyldi eg láta hann fara að vinna í sumar-”
Frú Maitland stundi þungan, beit. í vísifingilrinn
ug. Og ef þú hugsaðir nokkuð”—
Robert Ferguson beið ekki lengur; hann flýtti
sér út úr skrifstofunni.
Ráðleggingar hans viðvíkjandi Blair reyndust
óþarfar. Frú Maitland þurfti ekki að leggja lionum
til meiri peninga sökum hegðunar hans. Hann liag-
aði sér sómasamlega þá mánuðina sem hann átti eftir
á háskólanum, þótt honum gengi námið fremur stirt.
Hann ‘slampaðist í gegn” eins og hann komst hlæj-
andi að orði við systur sína, sem kom austur til að
vera viðstödd þegar hann útskrifaðist. Hann var
þremur árum lengur við nám en til stóð. Heimsólm
móður hans hafði haft þau áhrif á hann að hann leit
með fyrirlitningarblandinni skynsemi á skyldurnar-
Niðurlægingin, sem lionum fanst hann liafa orðið
fyrir ásamt fegurðartilfinningu hans, nægði til þess
að dagoður friður helst a milli hans og móður hans,
þegar liann var heima, sem sjaldan var meira en eina
eða tvær vikur í senn. Deilur við hana voru eins
kveljandi og ósamróma tónar í slaghörpu; þær íferðu
hann, en þær snertu ekki tilfinningar hans. Hann
sagði Nönnu, að hann skyldi ekki horfa í að ljúga,
til þess að vera laus við öll illindi, og liló um leið að
h\ að lienni ógnaði að heyra það. Ósannsögli hans
var samt sem áður ekkert meira en varfærin og
hræsnisfull kurteisi; en hann náði tilgangi sínum
með því, og “illindi” eins og hann kallaði það, voru
mjög' sjaldgæf; að vísu gerði móðir hans sitt til þess
^ð ^rðast þau. Deiiur við Blair ollu frú Maitland
sárasta hugarangurá, því þær særðu móðurtilfinning-
ar hennar; aftur a moti særðu þær ekki fegurðartil-
finningu liennar, eins og hjá Blair, því hún átti hana
enga til. pannig létu bæði sér ant um að samkomu-
lagið væri sem bezt, þótt hvort hefði sína ástæðu til
Business and Professional Cards
Alllr sem í þessum dálkum auglýsa eru velþektir og áreiðanlegir menn—peir bestu sem völ er á hver I
sinni grein.
LÆKNAR.
á hægri hendinni og starði framundan sér. Hún var
í stakasta ráðleysi.
'Eg ætla að hugsa um það,” sagði hún. “Eg
ætla að hugsa um það. Bíddu við; hvað liggur þér
áí Mig langar til að spyrja þig að nokkru: Ná-
grannakona þín, hún frú Ritehie er mjög lagleg kona
‘fogur og fertiig’ eins og málshátturin i segii*—
reyndar geri eg nú ráð fyrir að hún sé komin nær
fimtugu. En hún er falleg, hvað sem aldrinum
iíður.”
Robert Ferguscn roðnaði; í þetta skiíti reiddist
hann. Frú Mait'.and ætlaði livorki mcira né minna
en að lcyfa sér—“Eg hefi ekki veitt því neina eftir-
tekt,” sagði hann þurlega og stóð npp.
“Mér datt svona í hug um daginn, þegar eg kom
að ykkur tveimur, hvað mikið þú vissir um æfi henn-
ar.”
í þessum orðum, sem virtust vera rétt út í bláinn
töluð, lá önnur spurning falin, en Ferguson tók ekki
eftxr henni; hún ætlaði ekki að leyfa sér að fara
lemgra. Hann varð svo feginn, að hann varð undir
exits aftur eins og hann átti að sér að vera. Hann
sagði henni í fám orðum þaö sem hsínn vjssi. * Frú
ffichie væri ekkja; maðurinn lxennar væri dáinn fyrir
möágum árum. “Eg er hræddur nm að hann hafi
verið gallagripur og eg dreg það fremur af þvi sem
húxi hefir ekki sagt heldur en því sem hún hefir sagt
nm hann. Vinur hennar, sem eg hefi hitt einstöku
sinnum heima hjá henni, doktor King heitir liann,
hefic látið mig skilja á sér, að maðurinn hennar hafi
ekki verið alt í sómanum. Mér skildist, að hann
hefði meitt barn, sem þau áttu, í ölæði- Hún fyrir-
gaf honum það aldrei; og eg lái henni það ekki.
Barmð dó. pegar hann var líka dáinn, tók hún
Bavíð að sér. Hún á engin skyldmenni, að því er
virðist, bara nokkra vini í Old Chester, og þessi dokt-
or King er einn þeirra. ’ ’
“Ætlarhún að giítast honum ? ’ ’ spurði frú
Maitland.
4* Konan hans hefði ef til vill eitthvað á móti
því,” sagði Ferguson ogbrosti.
Frú Maitland félst á það, að kona doktorsins
væri þröskuldnr á vegi, en hélt að það gæti skeð að
því,” sagði Ferguson og brosti-
“Mér þykir vænt um að heyra það að frú Richie
á vini; eg var að furða mig á”—Hún sagði ekki
hvað það væri, sem hún hefði furðað sig á. “Ilún
er skemtileg kona, Férguson, og góð kona, og þar að
auki falleg kona, fögur og—látum okkur segja^fimt-
Næsta haust, eftir að liann hafði farið skemti-
ferð til Evrópu, fór hann aftur í háskólann til fj-am-
lialdsnáms í tveimur eða þremur námsgreinum og um
leið fór hann að gefa sig með ofurlítið meiri alvöru
að málaralistinni;; en í raun og veru yar þetta ekk-
ert annað en hans aðferð til að fresta þeim óhappa-
degi er hann yrði að setjast, að í Mercer.
’Mcðan þessu fór fram, komst dálítil tilbreytiiig
iun í líf systur hans heima. Elizabet hafði einu
s.mni sagt, að Nanua væri fa:dd tii þess að verða pip-
artaey; og þessi ról ga gagu.fusa æfi. sem húi: áíli
j )/, stjúpmóður sinni, hafði gert hana svo barnalega
ffe’ saklausa, að hinutu þremur vinunum vav stuudum
simmt með þ ví. I lún lét lítið á sér b jra. og við öðru
var naumast að búast á heimili frú Muilland. því þar
car elcki um annað að gera fen að lifa f ar.erðam friði
vera UPP á móti liúsfreyjunni. Nanua \ ild: !>afa
fcið;; anúað gat irán ekki þolað.
“}>ú ert íaggeit,’ sagði Flizabet of’t við hana,
“ ii þú ort els ■ I.-g samt.”
“Nanna e n róð að liún hefir ea- i samvizku”
sagði Blair einu sinni; og hin hægláta þrákelkni, sem
Iuii beitti til þess ;,þ koma fram ölla, seiu ]>ún héli
••ð yæri sín sk>* da b* gera, sannaði or5 lians. Fyrs a
6n'' scm J,au |, !við og Elizabet vo.u trúlofuð, f ir
ofurlítil breyd ir n? koma á hið tilb •i.vtingarlausr.
hf hennar þarna í gamla húsinu; ofurlítið af veru-
leika lífsins komst iim í huga hennar og hún fékk il
birtu af hamingju annara; Imn næstum því fil-
einkaði sjálfri sér tilfinningar elskendanna, svo ná-
tengd var hún þeim í anda.
J>að voru vonbrigði fyrir hana, þegar það varð
lir, að Davíð skyldi dvelja um tíma í spítala í Phila-
delphíu, til að æfast þegar hann væri búinn að ljúka
við nám.
“Kemur hann ]>á cinu sinni ekki heim í sumar-
fijinu? spxirði hún áltöf, þegar henni var sagt, að
það væru engin frí gefin læknaefnum, sem væru við
spítala; og það eina sem hún gat huggað sig við var
það, að hún yrði að hugga Elizabetu-
En þegar Robert Ferguson frétti hvað í vændum j
væri, fanst honum hann ekki hafa neitt til að hugga
sig við.
“Eg verð að hafa ástsjúka stúlku til að líta
eftir, ” sagði hann við frú Richie. “Og þér verðið
að lijálpa mér til þess. ”
Hann hafði komið að vanda inn um grænu dyrn-
ar, sem voru á veggnum milli húsagarðanna, og var
með blóm í höndunum og spaða undir annari hend-
inni.
“pað verður að setja þessar píóníur niður á
haustinn,” sagði hann, og það var eftirtölukeimur í
rómnum. “Eg vil losa mig við þessar. Hvar á eg
aðlátaþær.” *
pað var lilýr oktöberdagur. Frú Richie hafði
setið a steinhekknum undir stóra hagþornsrunninum
í garðinum sínum og verið að lesa þangað til hún sá
ekki lengur til. Hún leit til feginslega þegar liún
heyrði málróminn.
“pér alveg rænið garðinn yðar; þetta eru víst
hvítn píóníurnar yðar, sem yður þykir svo vænt um ’ ’
“pað er bara helmingurinn af þeirn; og það er
alveg cins gott fyrir mig að þær séu hér eins og í
mínum garði,” sagði hann. Hann var sestur niður
og farinn að grafa holu fyrir blómin.
Og það gerir húsið útgengilegra, að þlanta
í lcringum það hlómum, sem koma upp ár frá ári.
Ilver veit nema að sá sem leigir húsið næst hafi gam-
an af blómum.”
Æ, eg vil helzt ekki hugsa um þann, sem leigir
húsið næst,” sagði frú Richie og stundi ofurlítið.
Hann leit a hana, eins og hann væri hálf hissa.
Við hvað eigið þér? pér farið þó aldrei til Phila-
delphíu með Davíð í apríl?”
“pér hafið þó víst aldrei haldið, að eg léti hann
fara tíinan? 7
(Framhald)
Dagtaís St.J. 474. Næturt. St. J. 886
Kalli sint á nótt og degi.
DR. B. GERZABEK,
M.R.C.S. frá Englandi, L.R.C.P. frá
London, M.R.C.P. og M.R.C.S. frá
Manitoba. Pyrverandi aSstoðarlæknir
við hospítal í Vínarborg, Prag, og
Berlin og fleiri hospítöl.
Skrifstofutími í eigin hospítali, 415
—417 Pritchard Ave., Winnipeg, Man.
Slcrifstofutími frá 9—12 f.h.; 3—4
og 7—9 e.h.
Dr, B. Gerzabeks eigið hospítal
415—417 Pritchard Ave.
Stundun og lækning valdra sjúk-
linga, sem þjást af brjóstveiki, hjart-
veiki, magasjúkdómum, innýflaveiki,
kvensjúkdómum, karlmannasjúkdóm-
um, taugaveiklun.
DR. M. B. HALLDORSSON
401 BOYD BUILDING
Talsími M. 3088 Cor. Portage &Edm
Stundar sérstaklega berklaveiki og
aðra lungnasjúkdóma. Er að finna
á skrifstofu sinni kl. 11 tii 12 f.m.
og kl. 2 til 4 e.m.—Heimili að 48
Alloway Ave. Talsimi Sh. 3158.
DR. J. STEFÁNSSON
401 BOYD BUILDING
Horai Portage Ave og Edmonton St
StuAdar eingöngu augna, eyrna, nef
og kverka-sjúkdóma. Er að hitta
frá kl. 10 til 12 f.h. og kl. 2 til 5 e.h.
Talsími Main 3088
Heiruili 105 Olivia St. Tais. G. 2315
V_______
Talsími Main 5302
J. G. SNIDAL, L.D.S.
Tannlæknir
614 Somerset Block, Winnipeg
r~
DR. G. D. PETERS.
Tannlæknir.
er að hitta frá kl. 10 árdegis til
kl. 5 síðdegis, og á mánudags, mið-
vikudags og föstudags kvöldum frá
kl. 7 til kl. 9 síðdegis.
504 Boyd Building, Winnipeg.
DR. ó. STEPHENSEN
Stundar alls konar lækningar.
Talsími G. 798, 615 Bannatyne
avenue.
New Tires and Tubes
CENTRAL VULCANIZING
H. A. Fra3er, Prop.
Expert Tire Repairing
Fljót afgreiösla óbyrgst.
543 Portage Avenue Winnipeg
=9
Stafnað 18683. TalaSml Q. 1871
pegar þér ætlíð að kaupa árelð-
anlegt úr J>á komið og ílnnið oaa.
Vér gefum skrifaða ábyrgð með
ðllu sem keypt er af oss.
MitcheU & Co., Ltd.
Glmstelnakaupmenn f Stórum
Smáum 8tíl.
ob
488 Main Str.
Wlnnlpeg.
HEYRID GÖDU FRÉTTIRNAR.
Eingínn heymarlaus
þarf að örvaenta hver-
*u margt sem þú hefir
reynt og hversu marg-
ra sem þú hefir Ieitað
árangurslaust, þá er
enginn ástæða fyrir
þig til írvæntingar.
fhe Megga-Ear-Phone
Qefir oft gert krafta-
verk þegar þeir hafa
4tt I hlut eem heyrn-
arlausír voru og allir
(ðidit ólæknandi.
Hvernig sem heyrnarleysi pltt er;
4 hvaða aldrl sem þú ert og hversu
oft sem læknlng hefir mistekist á þér,
|>á verður hann þér að liði. Sendu taf
irlaust eftir bæklingi mfeð myndum.
Umboðssaiar í Canada:
ALVIN SALES CO., DEPT. 24
P. O. Box 56, Winnipeg, Man
Verð I Canada (12.50; póstgjald borg.
að af oss.
Þá gerir engin misgrip
Ef þú lætur hreinsa eða lita fötin
þín hjá
Fort Garry Dyers and
Dry Cleaners
Við ábyrgjumst að gera þig
ánægðan.
386 Colony Str. Winnipeg.
HEILBRIGDIS STOFNANIR
Keep in Perfect
Heaith
Phone G. 86«
furner’s Turklsh
Baths.
Turkish Baths
with sleepiug ac-
commodation.
Plain Batha.
Massage anð
Chiropody.
Cor. King and Bannatyne
Travellers Building Winnipeg
BLÓMSTURSALAR
W. D. HARDING
BLÖMSALA
Giftinga-blómvendir of sorgar-
sveigir sérstaklega.
374J/2 Portage Ave. Símar: M. 4787
Heimill G. 1054
Talaími Main 3775
Dag og riótt og sunnudaga.
THE “KING” FLORIST
Gullfiskar, Fuglar
Notið hraöskeyta samband viC
oss; blóm send hvert sem er.
VandaSasta blómgerS er
sérfrseSi vor.
270 Hargrave St., Winnipeg.
LÖGFRÆDINGAR.
ADAMSON & LINDSAY
Lögfræöingar.
866 McArthur Buildisg
Winnipeg.
Talsími M. 3142
G. A. AXFORD
Lögfræbingur
503 Paris Bldg. Winnipeg
( " — ” --------------------------
J. K. SIGURDSON, L.L.B,
Lögfræðingur.
708 Sterling Bank Bldg.
Sor. Portage and Smith, Winnipeg
Talsími M. 6255.
v—*----—------------—-------------z
MYNDASTOFUR.
ÍT----- ■
Talsimi Garry 8286
Phone Sh. 2151 Heimili S. 27651] g BURNS PHOTO STUDIO
AUTO SUPPLY & ELECTRIC
CO., Ltd.
Starting & Lighting Batteries
Charged, Stored and Repaired
Speedometers of all makes
Tested and Repaired.
Tire Vuncalizing.
W. N. MacNeil, Ráösmaður
469 Portage Ave., Winnipeg
RELIANCE ART STUDIO
616 Main Street
Vandvirkir Myndasmiöir.
Skrautleg mynd gefin ókeypis
hverjum eim er kemur meö
þessa auglýsingu.
Komis og finnis
oss sem fyrst.
Winnipeg, Manitoba
Tii að fá góöar myndir,
3 Sí
• O _ , ct"
komiö til okkar.
576 Main Street
ELGIN MOTOR SALES CO.,
Ltd.
Elgin and Brisco Cars
KomiS og talið viS oss eða
skrifiö oss og biöjiö um verö-
skrár meö myndum.
Talsimi Main 1526
417 Portage Ave., Winnipeg.
Einkaleyfi, Vörumerki
Útgáfuréttindi
FETHERSTONHAUGH & Co
36-37 Canada Life Bldg.
Phone M. 4439 Winnipeg
Vér getum hiklaust mælt með Feth-
erstonhaug & Co. pekkjum lsleend-
inga sem hafa treeyst þeim fyrir hug-
myndum sínum og hafa þeir f alla
staði reynst þeim vel og áreiðanlegir.
A. S. BARDAL
843 Sherbrooke Street
Selur likkistur og annast um
útfarir. Allur útbunaður hirm
bezti. Ennfremur selur hann
allskonar minnisvaröa og leg-
steina.
Heimilis Tals - Garry 2151
Skrifstpfu Tals. G. 369, 375
Lloyd’s Auto Express
(áöur Central Auto Express)
Fluttir böglar og flutningur.
Srstakt verð fyrir heildsolu
flutning.
Talsimi Garry 3676
H. Lloyd, eigandi
Skrifstofa: 44 Adelaide, Str.
Winnipeg
FASTEIGNASALAR.
J. J SWANSON & CO. .
Verzla meö fasteignir. Sjá
um leigu á húsum. Annast
lán og eldsábyrgöir o. fl.
564 The Kensington, Cor.
Portage & Smith
Phone Main 2597
Sími: M. 4963 Heimili S. 3328
A. C. JOHNSON
Legir hús, selur fasteignir,
útvegar eldsábyrgöir.
528 Union Bank Bldg.
G. J. GOODMUNDSON
Selur fasteignir.
Lelglr hús og lönd.
Otvegar peninga lán.
Veitlr áreiðanlegar eldtábyrflðir
blllega.
Garry 2205. 696 Simcoe Str,
Sími G. 1626 Heimili S. 4211
McLEAN & CO.
Electrical and Mechanical
Engineers
We repair: Elevators, Motóra,
Engines, Pumps and all other
kinds of Machinery
and all kinds of Machine Work
Acytelene Welding
54 Princess Street, Winnipeg
IDEAL PLUMBING CO.
Cor. Notre Dame & Maryland
Plumbing, Gasfitting, Steam
and Hot Water Heating
Viögeröir fljótlega af hendi
leystar; sanngjarnt verö.
G. K. Stephenson, Garry 3498
J. G. Hinriksson, í hernum.
SÉRFRÆDINGUR
VID
PHONOGRAPHS, ALLAR MAL-
VfiLAR
Eg geri ekkert annað en að gera
við hverslags máivélar sem er.
Brotnar fjaðrir, málberann og plöt-
urnar, eg geri við það alt.
Eg sendi aðeins færa menn þeg-
ar viðgerðirnar eru gerðar heima 1
húsinu.
Alt verk ábyrgst.
W. E. GORDON
Elevator to 4th Floor, 168 Market E
4 dyr frá Pantages. Phone M. 93