Voröld - 08.07.1919, Síða 7

Voröld - 08.07.1919, Síða 7
Winmpeg, 8. júlí, 1919 VORÖLD. Bla. T I HARÐGEÐJAÐA KONAN f SAGA EFTIR MARGRÉT DELAND. ÍG. Amason þýddi. mmm-n-mmmt-o-mam-o-mmm-o — (»•—*ommmit^^ia Davíð hafði skift um skoðun síðan hann skrifaði Elízabetu bréfið. Hann hafði haft upp nóga peninga til þess að borga minsta kosti eina skuld, og sípítal- anum hafði alt gengið skár fyrir honum, svo að hann fann ekki lengur til niðurlægingarinnar, sem að bréf Elízabefar hafði inint hann svo átakanlega á. Hann hafði litið öðruvísi á bréfið strax næzta dag. Ásök- unin, sem honum fanst liggja í því í fyrstu, var horf- in, og nú fansit honum það bera vott um aðeins eitt, —um innilegustu ást, sem kom honum til að roðna og fylti huga hans af sælu. Auðvitað gat það ekki komið til mála að þau giftu sig í því skyni að lifa á þessari litlu peninga upphæð, sem hún átti von á, bæði Ferguson og hann mundu hlæja að öðrum eins bamaskap; en vár það ekki fallegt af heimi að láta 'sér detta það í hug? All.a nóttina hafði hann legið vakandi í klefanum í svefnvagninum, —horft á stjönrumar og skammað sjálfan sig fyrir það hvaða einstakur aulabárður hann hafi verið að geta ekki sagt henni hvað beitt hann elskiði hana fyrir þetta fallega og barnalega tilboð, sem að vísu ekkert gat komið til mála að hann þægi. ‘ En þegar eg sé hana’ hafði hann sagt við sjálfan sig, ‘ ‘ þegar eg held henni í faðmi mínum, þá skal hún skilja það.” Nafn hennar var á vörurn hans, þegar hann opn- aði dymar; hann byrjaði að segja það, en hætti við um leið og hann sá ungfrú White. ‘‘Góðan daginn, ungfrú White! ’ ’ sagði hann, o,g áður en hún vissi nokkuð af, var hann búinn að taka utan um hana þéttings fast. “Hvar er Elízabet ? —Ekki komin aft- ur enn, letinginn litli?” Hann var svo glaður að hann tók ekkert eftir því hvað ungfrú White var þögul fyr en hann var búinn að láta aftur hurðina og kominn úr yfirfrakkanum. Honum varð hvert við, þegar hann tók eftir því. ‘ Gengur nokkuð að henni? ’ ‘Er hún veik?’ spurði hann. “Nei, nei,” stundi hún, “en,—Ferguson segir þér það. Nei, hún er ekki veik. Farðu inn til hans, og hann segir þér það.” Roðinn livarf úr andlitinu á lionum eins og þegar fáni er látinn detta í hálfa stöng. “Hún er dáinn!” sagði haiin,, eins og hann væri alveg viss um að ekk- ert annað liefði getað komið fyrir. “Iívenær dó hún?” Hann stóð og starði á vegginn beint fi'am- undan sér náfölur af ótta. “Nei, nei, hún er ekki dáinn Davíð, henni líður vel, ágæfiega. Farðu inn Davíð, drengurinn minn, vesalings drengurinn minn, Ferguson segir þér það. Ó. Davíð, það er óttalegt! ” Hann fór inn í Íestrastofuna og var alveg utan víð sig. “Eu hvað er það þá, fyrst hún 'er eklti, er ekki —” Ferguson tók í höndina á honum um leið og liann opnaði liurcSina, dró hann inn fyrir og lét liurð- ina aftur; svo leit hann beint framaii í hann ,og sagði: “Nei, hún er ekki dáin; eg vildi að liún væri það!” Hann sló með höudmni á öxlina á Davíð og hélt áfram í síhum hranalega málróm: “Taktu því eins og maður; þeim hefir fariat fjandalega við þig. Hún giftist BLair Maitiand í gær.-Taktu því eins og maður og þalikaðu þínum sæla að verða laus við hana.” Hann snéri sér við snögglega. Hann hafði gert sína skyldu, stýrt sverðinu á hjartastað, en hann þoldi ekki að sjá sárið, sem var eftir Lagið. það var steinhljóð í stofunni, tifið í klukkunni var eins og hamarshögg í eyrum Fergusons og hann heyrði ösk- una hrynja niður í ofninum, svo heyrði hann langa stunu. “ViLtu segja mér nákvæmlega frá því sem hefir komið fyrir. ” Ferguson snéri ennþá bald við honum og sagði honum í fáum orðum það sem að hann vissi. “Eg veit ekki hvar þær eru,” sagði hann að endingu, “og eg vil ekki vita það. Iiann skrifaði systur sinni, fanturinn sá arna, en hann tilkynti enga utaná- skrift. Bréfið frá Elízabetu til múi er þarna á borð- inu; þú getur lesið það.” Hann lieyrði Davíð ganga yfir að borðinu og Bkrjálfið í pappírnum, þegar hann dró bréfið úr um- slaginu. Svo kom afitur þögn, og klukkan hélt áfram að hamra. Hann leit við, sá Davíð riða á fótunum og liníga niður í stól. Iiann var náfölur í framan og jafnvel varirnar voru náfölar. Ferguson vissi að hann leið líkamlega þjáningu með sálarkvölinni. “Það er ‘Whiskey’ í flösleu þarna, ” sagði hann og Þenti á skáb við vegginn. Davíð hristi höfuðið. Svo byrjaði liann að tala. ' vLTún hefir —gifts— Blair. Blair? “endurtók iiann spyrjandi, eins og hann gæti ekki gert sér neina grein fyrir því. Svo bar han hedina upp að höfðinu, með þessari sömu einkennilegu hreyfingu, sem er sameiginleg öllu hreldu og þjáðu fólki. “Já,” sagði Ferguson hörkulega, “Já, Blair vini þínum! pú ert ekki fyrsti maðurinn sem hefir átt unnustu—og vin, jafnvel konu og vin; og sem svo hefir komist að því að hann átti hvorki konu né vin. Fari hann til----” Davíð rak upp afskræmislegan hlátur. Hann var staðinn upp, en var samt hálf óstöðugur á fótun- um. Nei, það væri of gott fyrir hann. Guð gefi að ----” Orðin sem á eftir komu voru svo æðisfull að jafnvel Ferguson var nóg boðið og hann rétiti upp höndina til að þagga niður í honum. 1 “Davíð”, sagði bann, “han fær það sem hann á skilið. það er ekkert goitt til í henni. ’ ’ Davíð hætti þegar minst var á Elízabetu, sljákk- aði reiðin, undir eins og hann varð aftur og eins ut- an við sig. “Talaðu ekki svona um hana svo eg heyri’ sagði harni. Hún er dóttir hennar móður sinnar! það er ekki nokkur góð eða ærleg taug til í henni. —Hún—.... “Hættu” öskraði Davíð. “Hvern fjandann meinarðu með því að halda áfram að tala svona maður? Eg vil ekki liLusta á það—eg vil ekki lieyra það ! ’ ’ Hami var svo utan við síg að hann vissi ekki hvað hann var að segja. Feruson þagnaði, og þegar Davíð byrjaði aftur talaði hann með andköfum oð var loðmæltur eins og tungan væri máttlaus; “Hvað —ihvað eigum við að gjöra?” “Gjöra! Elízabet er unt að gjöra. ” “Yið verðum áð taka hana frá honum!” “Engimi veit hvar þau eru; og þó að eg vissi það þá dytti mér ekki í hug að hreifa hönd eða fót til að ná henni aftur. Hún má þola afleiðingamar af heimsku sinni fyrir mér. Davíð stundi. “Nei, þú skilur það ekki. sá sem er í sökinni, ekki Elízabet. ” “Hvað ertu að segja, maður?” Eg er Business and Professional Cards Allír sem f þessum dálkum auglýsa eru velþektir og áreiðanlegir menn- sinni grein. -peir bestu sem vBI er á hver I BLÓMSTURSALAR. Talsími Main 3775 Dag og nótt og sunnudaga. THE “KING” FLORIST Gullfiskar, Fuglar Notiö hraðskeyta samband vitl oss; blóm send hvert sem er. Vandaöasta blómgerö er sérfræði vor. 270 Hargrave St., Winnipeg. “Eg gjörði það.” Ferguson horfði á hann forviða, eins og hann gæti ekki trúað sínum eigin eyrum. Til hvers er að bera á móti því sem ekki er unt að neita? þú getur ekki sagt að svarf sé hvítt. Fyrir tveimur dögum elslíaðir þú þessa—þessa—” hann ætlaði að velja henni eitthvert óvirðingar-nafn, en varð litið á Davíð og hætti við — “pessa stúlku. þá var hún staðráð in í að giftast þér. í dag er hún kona annars manns. Hefir þú framið nokkum glæp, þessa tvo síðustu daga, sem afsaki annað eins framferði?” “Já, eg hefi gjörf, það,” svaraði Davíð svo lágt að varla heyrðist. Hann rétti Ferguson bréfið frá Elízabetu. “Sérðu það ekki? Hún segir að eg kæri mig ekki um sig. ” Hann þagnaði, og bætti svo við eftir stundarliorn stöfunum sem stóðu neðan undir bréfinu. “ITún er ekki farin að elska liann ennþá. ” Ferguson var svo niðursokkinn 1 sínar eigin hugsanir að hann tók ekki eftir nema sumu af því sem Davíð sagði. “Hver gegnir annari eins vitleysu og þeirri, að þú kærir þig eklvert um liana?” “Hún héLt það, og hún hafði ástæðu til þess. ” “Eg vildi að þú vildir segja blátt áfram það sem þú meinar. ’ ’ “Hún skrifaði mér,” sagði Davíð eftir stundar- þögn; “hún sagði að víð gætum gift okkur þá ; bað mig; taktu eftir því.” Han snei sér við, gekk yfir að glugganum og stóð þar ’stundarkorn. Græna hurðin í veggnum á milli húsanna snérist fram og aftur á hálfsliguðum hjörunum; Davíð horfði á hana, án þess að honum væri Ijóst á hvað hann var að liorfa Hópur af sóitugum dúfum komu flögrandi og settust í gamla laufskálanum, sem nú var hálffullur af snjó, er liafði verið molíað af gangstéttinni. þegar Davíð sá dúfurnar, fanst honum sem hann fyndi blómailm á hlýjum sumardegi og sæi Elízabetu draga bringinn, sem Blair hafði gefið henni forðum daga, úr barmi sínum. Hann snéri sér frá glugganum og hélt áfram að segjá Ferguson frá því sem þeim hafði farið á milli. “Eg sagði nei við þessu. Hugsaðu þér, að eg skyldi segja nei við aðra einis stúlku og Elízabet, vegna þess að eg var of stórlátur til þess að----” Hann tók upp bók, sem lá á borðinu, með skjálfandi hendi, snéri henni við aftur og aftur og lagði hana við borðbrúnina. þegar hann byrjaði að itala aftur, hvíslaði hann. “það var alt mínu bölvaða stærilæti að kenna. Eg vildi ekki giftast fyr en eg gæti sjálf- ur staðið straum af öllu; eg vildi ekki þurfa að þyg'gja neitt af öðrum. Eg sagði lienni það. Eg sagði nei við bón hennar. það kom henni til iað reið- ast. Elízabet, sem var vön að bíta sjálfa sig, þegar hún reiddist; hún var vís til að gjöra hvaða óhæfu sem var þegar hún reiddist, og nú hefir hún gjört það sem við mátti búast af henni. Guð minn góður !”• Ferguson varðist að horfa á hann. Hann lét sam hann væri að leita að einliverjum blöðum í skrif- borðsskúffunni, svo líomst hann einhvem vegin út úr stofunni án þess að Davíð tæld eftir því. Hann mætti ungfrú White í forstofunni, sem stóð þar og neri saman þunnum og mögrum höndunum. Hvernig tók hann------?” byrjaði hún, en varir liennar skulfu svo að hún gat ekki lokið við setning- una. ' “Hvernig eru menn vanir að taka því þegar Núnings-lœkningar eftir vísindalegum reglum Fyrir konur og menn Svenskir rafmagnsgeislar lækna gigt, magasjúkdóma og veiki sem orsakast af taugaveildun og ófull- kominni blóðrás. Árangur ágætur. Sérfræðingur við sjúkdóma í hár- sverði. McMILLAN hjukrunarkona Suite 2, 470 MAIN STREET Sími Garry 2454 BIFREIÐAR. ELGIN MOTOR SALES CO., Ltd. Elgin and Brisco Cars Komiö og talið við oss eða skrifið oss og biðjið um verð- skrár með myndum. Talsimi Main 1520 417 Portage Ave., Winnipeg. LÖGFRÆÐIN GAR New Tires and Tubes CENTRAL VULCANIZING H. A. Fraser, Prop. Expert Tire Repairing Fljót afgreiðsla óbyrgst. 543 Portage Avenue Winnipeg ADAMSON & LINDSAT Lögfræöingar. 806 McArthur Building Winnipeg. ... —fi f ■N J. K. SIGURDSON, L.L.B. Lögfræðingur. 708 Sterling Bank Bldg. Sor. Portage and Smith. Winnip®* Talsímí M. 6255. Om ►<n Ljósmyndir Og Stœkkadar Myndir af mikilli list gerðar fyrir sann- gjarnt verð Phone Sh. 2151 Heimili S. 2765 AUTO SUPPLY & ELECTRIC CO., Ltd. Starting & Lighting Batteries Charged, Stored and Repaired Speedometers of all makes Tested and Repaired. Tire Vuncalizing. W. N. MacNeiL, Ráðsmaður 469 Portage Ave., Winnipeg Phone M. 3013 P ALFRED U. LEBEL Lögftæðingur 10 Banque d'Hochelaga 431 Main Street, - Winnipeg MYNDASTOFUR. þeir eru stungnir í baldð?” sagði hahn, “Verið þér ekki með neina-----” Hann hætti og bað fyrirgefn- ingar, en hún var of niðurbeygð til þess að taka nokkuð eftir ókurteisi hans. Svo stóðu þau þar bæði þegjandi og biðu. Einu- sinni var Ferguson kominn á fremsta hlunn með að fara aftur inn í lestrastofuna, en hann hætti við það. “Hann má til með að fá eitthvað iað borða vesalings pilturinn, ” sagði ungfrú White hálf kjökrandi, En hvorugt þeirra fór samt inn til hans. (Framhald) The Rembrandt Studio "ri 314 BIRK’S BLDG. WINNIPEG Inngangur á Smith stræti, Talsími M. 1962 W. McQueen, forstöðumaður r Vér höfum mörg hús, bæði með öllum þægindum og nokkr um þægindum. Gjafverð. Finn- ið oss áður en þér kaupið. Spyrjist einnig fyrir hjá oss ef þér viíjið kaupa góð Lönd. CAMPBELL & SCHADEK 311 Melntyre Biock Talsími Main 5068-5069 Gjöriðsvo vei að nefna blaðið < “Voröld” þegar þér skrifið. V- 75c I EINNI SAMSETTRI REIKN- INGSBÖK Meðnafninu þrystu f 23 karot gull- stöfum. Til þess að koma nafni voru enn þá viðar þekt, jafnframt því augn- armiði að ná I fleiri viðskiftavini ger- 0 um vér þetta Merkllega ^■tilboð, þar sem vér bjðB um fallega leðurbók með samsettum reika- Ings eyðublöðum eins og hér er sýnt með nafni eigandans þrýstu I 28 karot gullstöfum. petta er fullkomin samsett bók sem el nothæf í sjö- földum tilgangi: 1. sens ZSKMAI60UJ MMit stór vasi til þess að geyma reikinga; 2. ann- ar vasi fyrir spjöld og seðla; 3 þriðjl vasi fyrir ávísanir; 4. vasi fyrir ýmis- lcg skjöl; 5. stuttur meðvasi með loku fyrir frímerki; 6. spjald til einkennis með plássi fyrir mynd þína eða ástvina þinna; 7. almanak með mánaðardögum. Einkennisspjaldið og mánaðardagur- inn sjást í gegn um gagnsæja hlíf. Stærð alls 3x3% þuml. Verð 75c. Nafnið í einni línu. 25c aukaverð fyrir hverja auka linu. Fæst einnig sérlega vandað fyrir $1.25. tvær línur $1.5B. Skrautmunabók og útsæðisskrá ókeyp- Is með hverri pöntun. ALVIN SALES CO. Cept. 90, P. O Box 56, Winnípeg, Man. Gjörist áskrifandi V0RALDAR í dag! Einkaleyfi, Vörumerki Útgáfuréttindi FETHERSTONHAUGH & Co 36-37 Canada Life Bldg. Phone M. 4439 Winnipeg v___________________________ Vér getum hikiaust mælt með Feth- erstonhaug & Co. pekkjum Isleend- inga sem hafa treeyst þeim fyrir hug- myndum sinum og hafa þeir I alla staðl reynst þeim vel og áreiðanlegir. FASTEIGNASALAR. J. J. SWANSON & Co- Verzla meS fasteignir. Sjá um leigu á húsum. Annast lán og eldsábyrgðir o. fl. 808 PARIS BLDG. Winnipeg' Phone Main 2597 Sími: M. 4963 Heimili S. 3328 A. C. JOHNSON Legir hús, selur fasteignir, útvegar eldsábyrgöir. 528 Union Bank Bldg. G. J. GOODMUNDSON Selur fasteignlr. Lelglr hús og lönd. Otvegar peninga lán. Veltlr áreiðanlegar eldsábyrgBlr blllega. Garry 2205. 696 Simeoe Str. IDEAL PLUMBING CO. Cor. Notre Dame & Maryland Plumbing, Gasfitting, Steam and Hot Water Heatinrg Viðgerðir fljótlega af hendí leystar; sanngjarnt verC. G. K. Stephenson, Garry 3493 J. G. Hinriksson, i hemum. V. — * f ' Á Stofnað 18663. Talsíml G. 1871 pegar þér ætlið að kaupa áreið- anlegt úr þá komið og finnlð oae. Vér gefum skrifaða ábyrgð með ÖUu sem keypt er af oss. Mitchell & Co., Ltd. Gimsteinakaupmenn I Stórum Smáum Stfl. ofl 486 Maln Str. Winnlpeg. Talsími Garry 3286 RELIANCE ART STUDIO 616 Main Street Vandvirkir Myndasmiðir. Skrautleg mynd gefin ókeypis hverjum eim er kemur með þessa auglýsingu. Komiö og finniö oss sem fyrst. Winnipeg, Manitoba A. S . BARDAL 843 Sherbrooke Street Selur líkkistur og annast um útfarir. Aliur útbunaöur hinn bezti, Ennfremur selur hann allskonar minnisvarða og leg- steina. Heimilis Tala - Garry 2151 Skrifstofu Tals. G. 300, 375 ---A ------------- LÆKNAR. Dagtala St.J. 474. Næturt. St. J. 863 Kalii aint á nótt og degi. DR. B. GER^ABEK, M.R.C.S. frá Englandi, L.R.C.P. frá London, M.R.C.P. og M.R.C.S. trá Manitoba. Fyrverandi aðatoðariæknir við hospítal í Vínarborg, Prag, og Berlin og fleiri hospítöl. Skrifstofutími I eigin hospítali, 415 —417 Pritehard Ave., Winnipeg, Man. Skrifstofutími frá 9—12 f.h.; 3—t og 7—9 e.h. Dr. B. Gerzabeks eigið hospífal 416—417 Pritchard Ave. Stundun og lækning valdra sjúk- linga, sem þjást af brjóstveiki. hjarft- veiki, magasjúkdómum, innýflaveiki. kvensjúkdómum, karimannasjúkdóm um, taugaveiklun. DR. M. B. HALLDORSSON 401 BOYD BUILDING Talsimi M. 3088 Cor. Portage &Edm Stundar sérstaklega berklaveiki og aðra lungnasjúkdóma. Er að finna á skrifstofu sinni kl. 11 tit 12 t.m. og kl. 2 til 4 e.m.—Heimili að 46 Alloway Ave. Talsími Sh. 3158. v----------------------- J DR. J. STEFÁNSSON 401 BOYD BUILDING Homi Portage Ave og Edmontoa St Stundar eingöngu augna, eyrna, nef og kverka-sjúkdóma. Er að hitta frá kl. 10 U1 12 f.h. og kl. 2 til 5 e.h. Talsími Main 3088 Heimill 105 Olivia St. Tals. ö. 2315 Talsími Main 5302 J. G. SNIDAL, L.D.S. Tannlæknir 614 Somerset Block, Winnipeg DR. <5. STEPHENSEN Stundar alls konar lækningar. Talsímí G. 798, 615 Bannatyne avenue. v_ DR. B. LENNOX Foot Specialist (heimkominn hermaður) Corns removed by Painless Method 290 Portage Ave. Suite 1 Phone M. 2747 v.

x

Voröld

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Voröld
https://timarit.is/publication/221

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.