Vestri


Vestri - 08.05.1909, Qupperneq 4

Vestri - 08.05.1909, Qupperneq 4
VESTRI 27. tbL 108 Thor E. Tolinius & Co. -=3 Umboðsverzlun. Símnefni: Verzlun. Corl Adelersgade 9, Köbenhavn K. Annast sölu á íslenzkum afurðum ug innkaup á útlendum YÖram. Beztu skilmálar! Fljót afgreiðsla! hús til sölu á Ytri-JBúóum í Bolungarvik. Húsið er <’ lyít, 12x6 að stærð, al innréttað, og stendur á hentugum og ntilegum stað. — Húsinu fylgir skúr, 12'xh að stærð. Gott verðl Semja má við undirritaðan fyrir 30. júní. þ. á. Ólafur Ólafsson. Bezta og sterkasta CACAODUFT og bezta og fínasta CHOCOLADE er frá Cacao- og Chocoladeverksmiðjunni Sirius í Fríhöfninni í Kaupmann&höfn. Hús til sölu á hentugum og failegum stað hér í bænum, Gott verð og góðir borgunarskílmálarT Semj i má við undirrit ' < ð Samson Byjólfsson á ísafirði. Oddur tííslason, bókhindari. q Cement fæst lijá undirrituðum. með góðu yerði. Jón Sn. Árnason. D. D. P. A. ▼ V ▲ V Ef þið viljið fá góða steinoliu, þá litið eftir, að fatið beri ofanskráð merki. Skrifstofa í Hafnarstræti, Reykjavík. Det danske Petroleums Aktieselskab. DE FORENEDE BRYGGERIERS MALT- ÆGTE K-B MALTEXTRMÍT R6F0RN Danmark Expeditionen meddeler den 1. Septbr.1908: Med Forno(else kan jeg give det Danmark Ex- peditionen medgivne „Ægte Kongens Bryghus Malt- ■Ktrakt'* min bedste Anbefaling. 0llet holdtaig fortræfTeligt under hele vort 2aarige Ophold i Polaregnene megen Aíieiie Alf. Trollfl. er framúrskarandi hvað snert> ir mjúkan og þægilegan smekk. Hefir hæfilega mjkið af ,extrakt‘ fyrir melting ina. Hefir fengið meðmæíi frá mörg« um mikilsmetnum 'iæknum. Bezta meðal við h«>sta, hæsi og öðrum kælingarsjúkdómi m. i Armband hefir týnst á götum bæjarins. til útgefanda >Vestra< gegn fundarlaunum. Finnandi skili Prentsmiðja Ve«tfirðing-a. 13J flðtum eftir skipun Garibalda og biðum þeírra þannig, þar til þe' voru eumnir í 10 i'aðma ná- lœgð, „„ liöfðu þeir þá enn ekki orðið oltk- ar rarir. Þá hleyptum yið af byssum okkar, og skothríðin gerði þeim svo mikinn óskunda, að því verður vart með orðum lýst Þeir, sem óskadd- aðir voru, flýðu eins og hestarnir gátu komist, og við fengum óáreittir að halda áfram ferð okk- ar til v ito. Þannig er frásögn eius sjónarvottarins að or- Uotunni við Sant Ad‘> úa. * — — — Það steikjandi sólarhiti á göt- unum í Montevíde i, en þótt margir héldu sér ixrni til þess að forðast hitann, var þó mannmargt á götum borgarínnar. Þar voru Spánverjar, ítal- ir, Portúgallar, Frakkar, Þjóðverjar, Indíánar og ýmsir aðrir þjóðflokkar, og allir streymdu þeír til skrifstofu stjórnarinnar. A torginu fyrir fraraan hana haföi Garibaldi tekið sér stöðu með herdeild sinni, undir fána sínum, sem lufði eldfjall sem aðal-eÍDkenni. Það var unglegur og hraustlegur hópur. on flestir 183 Foringínn sjálfur sat á hestbaki fyrir framan her- dcildina, og var þannig búinD, að hann líktist fremur innlendum almúgamanni, en háttstandandi herforingja. Uppi á veggsvölum byggingarinnar stóð hinn nýi forseti lýðveldisins, Joaquim Juares, sem sam- kvœmt stjórnarskránni var eftirmaður Ríbera, og við hlið hans yfirhershöfðinginn Pachoco og fleiri hershöfðingjar. En alt í kring þrengdi sér svo mikill mannfjöldi, sem frekast gat komist að. Joaquim Juares forseti gekk nú fram á vegg- svalirnar, og mannfjöldinn hoilsaði honum með fögnuði. Hann tók upp stórt skjal, bað sér hljóðs og las síðan: í tilefni af orustunni við Sant Antonía hefir stjói'nin gefið út svo hljóðandi skjal til birt- ingar: „Stjórnin óskar að láta í ljósi þakk- læti sitt fyrir hönd fósturlandsins til þeirra hraustu drengja, sem börðust við Sant Antonia, og ennfremur kunngerir hún, að ríkisráðið hefir tekið eftirfar- andi ákvörðun: Garibaldi hershöfðingí og allir þeír, 134 sem með honum tóku þátt í orustunni á þessum gæfudegi, hafa unnið lýð- veldinu ómetanlegt gagn. A fána ítölsku hordeildarinnar, fyrir ofan eldfjallið, skal setja eftirfarandi áletran með gullnum stöfum: 8. febrú- ar 1846 vann italska herdeildin víð- frægan sigur undir stjórn Garibalda hershöfðiugja. Skyldmenni þeirra, sem féllu, er hafá rétt til eftirlauna, skulu njóta þeirra tvöfaldra. A meðán engin önnur herdeild vinnur annað eins frægðarverk, skal ítalska her- deildin njóta heiðursstöðu við hægri fylkingararm vorn/ Skjali þessu var tekið með margföldu fagnað- arópi af vörum áheyrendanna, og nafn Garibalda hljómaði á hvers manns vörum, og allir luku lofs- orði á hann. En hinn ítalski hershöfðingi var hljóður og lét sér fátt um finnast. Hann var fús til þess að leggja lif sitt í sölurnar fyrir gott málofni, en kunni ekki við að láta hrósa sér opinborlega. I

x

Vestri

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vestri
https://timarit.is/publication/235

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.