Vísir


Vísir - 16.02.1959, Qupperneq 11

Vísir - 16.02.1959, Qupperneq 11
Mánudaginn 16. febrúar 1959 VISIR ir ur sé lokaður inni, en þó mað< ur fengi að vera úti.“ „Hvernig eru fangaverðirn- ir?“ „Þeir eru ákaflega misjafnir. Sumir eru prýðismenn. Aðrir verri. Einn er þeirra langverst- ur. Hann er frægur hérna. Ég álít, að hann hafi gaman af ða pína mann.“ „Hvernig?“ Gaf mér á • kjaftinn. „Eins og t. d. núna rétt fyrir jólin. Þá kveikti ég í dýnunni minni niðri í nr. 9 í einangrun. í klefanum er rafmagnsljós og leiðslan að ljósinu eru utan á Jóhann Víglundsson — Framhald af 3. síðu. ' að komast út úr húsinu, ef mað- „Þú getur nú bara hugsað þér ur bara ætlar sér. Það er litlu það, þegar þú sérð klefana. 1 meiri vandi að strjúka þó mað- Steinn í hólf og gólf. Enginn gluggi. Kveljandi djöfuls hiti. Maður fær ekki að tala við nokkurn mann. Það getur drep- ið mann.“ „Er nokkur önnur breyting á högum ykkar við að vera í einangrun? Ég á við t. d. í mat?“ „Maður fær ekkert kaffi um eftirmiðdaginn. Engan ábæti á eftir mat.“ „Hvernig er maturinn annars hérna?“ „Maturinn er alveg prýðileg-' ur. Ég hef ekkert út á hann að setja.“ „Hvað áttu langa setu fyrir höndum hér?“ „Ég á 19 mánuði. En svo á ég dóm í vændum.“ . „Fyrir hvað?“ „Síðan ég stal jeppanum og keyrði í bæinn. Sá, sem á jepp- ann, vill fá skaðabætur.“ Þeir eiga að bera ábyrgð 'á því. „Þú hefur að sjálfsögðu eng- an grun um, hvað þú færð þungan dóm fyrir það?“ „Nei, það hef ég ekki hug- mynd um. Ég vil halda því fram, að ég sé ekki ábyrgur fyr- ir skemmdum á jeppanum, því að ég á að vera hér innilokaður í fangelsi á ábyrgð ríkisstjórn- arinnar. Ég álít, að ríkið beri ábyrgð á því, að það getur ekki haldið föngum innilokuðum. Ég er hér á þeirra ábyrgð, og þeir eiga að bera ábyrgð á því, sem ég geri.“ „Hvernig' kanntu annars við þið hér fyrir austan, bartséð frá því, að þú mátt ekki fara héð- an?“ 1 „Ég kann að sumu leyti ekki mjög illa við það. Það er nátt- úrlega bölvanlegt, að vera í ein- angrun. Annars verður sko ekk- ert gaman fyrir mig að 'vera hérna framvegis. Nú má ég ekki fara út fyrir húsið, og má ekk- ért vinna. Það er gert til þess að ég geti ekki strokið aftui'. Það er eins og hver önnur bölv- uð vitleysa, eins og ég er búinn að benda þeim á. Ég veit um margá Staði, þar sem hægt er tveim mönnum hérna. Þeir eru báðir álitnir kynvillingar, og í það minnsta annar þeirra er það örugglega. Þessir menn safna saman þessum lyfjum, og láta svo aðra fanga fá þau að launum fyrir blíðu sína.“ „Hverskonar lyf eru þetta?“ „Ég held þa-u séu kölluð „bróm“, annars er ég ekki vel klókur í því.“ „Hefur þú aldrei orðið var við eiturlyf? Marihuana, mor- fín, kokain,, heróin eða því líkt?“ „Nei, aldrei.“ „Er þessum deyfilyfjum smyglað inn, eða hvernig kom- ast þau í hendurnar á þessum mönnum?" „Ég veit það ekki, og vil ekk- ert um það segja.“ - „Vikan birti fyrir nokkru bréf frá þér, þar sem þú fórst fram á að fá bréf frá íslenzk- Froskmenn leita að líkum. Froskmenn liafa verið fengn ir til að leita að Hkum þeirra sem fórust þegar stíflan sprakk og vatnið flæddi yfir bæinn Bibadelago á Spáni fyrir nokkru. Það er álitið að fjöldi líka sé að finna í húsunum, sem nú eru á vatnsbotni Sanabria- vatns. Það er ekki búið að finna riema 22 lík af 150 manns sem er saknað. íbúar bæjarins voru 500. Húsin féllu er flóðið skall á þeim. Kirkjuturninn stendur samt og gnæfir yfir rústum þessa ógæfusama bæjar I „Ég vil hafa eitthvað að gera . þar sem er mikill spenningur. ' Annars líkar mér prýðilega við J að vera á sjó, til dæmig. Mér þykir gaman að vélum. Hef mikinn áhuga fyrir þeim.“ „Hefur þú lært að aka bíl?“ Jóhann brosir einkennilega. „Ég hafði aldrei keyrt bíl, þegar ég stal jeppanum forðum og ók til bæjarins!“ Samkvæmt hans eigin frá- sögn fyrf í samtalinu, er þetta ekki rétt. Það mun samt satt vera, að hann hefur ekki tekið bílpróf. Lystileg kjötkássa. Dyrnar voru nú opnaðar og fangavörður kom inn í klefann. Erindi hans var að bjóða mér kaffisopa í eldhúsinu, sem ég þáði með þökkum. Við urðum allir þrír samferða þangað, og settist Jóhann til borðs í borð- stofunni í kjallaranum, en þar beið hans matur, ‘lystileg kjöt- kássa, brauð og mjólk. Mér var boðið að hlöðnu borði í eldhús- inu. Þar gat að líta ýmsar kræs- ingar. Heimabakaðar kökur og hafrakex, brauð og ofanálegg, mjólk og kaffi. Þegar ég hafði drukkið nokkra kaffibolla og troðið í mig kökum, gekk ég fram í borðsalinn til Jóhanns, þar sem hann sat að snæðingi og rabb- aði við fangavörðinn í mesta bróðerni. Ég staðnæmdist þar litla stund og rabbaði um dag- inn og veginn, en síðan gekk fangavörðurinn með mér um húsið og sýndi mér húsaskipan. Steinn í hólf og gólf. Fangarnir voru -allir frjálsir „Þykk og þung hurð er fyrir klefunum og læsing utan á.“ veggnum. Ég tók leiðsluna í sundur og lét hana myndaneista á milli vírendanna. Ég kveikti svo í bréfi með neistanum. Ég var svo tekinn og járnaður og bundnar saman á mér lappirnar með leðurólum, sem ég hafði áður slitið af löppunum á mér. Þegar búið var að hreinsa það mesta úr ldefanum, var ég lát- inn svona inn í hann aftur. Klefinn var fullur af bruna- stybbu, og ég var að drepast úr hita. Mér tókst samt að slíta leðurólarnar aftur. Þegar svo þessi fangavörður kom niður og sá það, gaf hann mér á kjaft- inn„ svo ég lá. Síðan batt hann aftur saman á mér lappirnar, vafði utan um mig teppi og reyrði síðan utan um það með trolltvinna. Síðan henti hann mér á fletið og lét mig dúsa svona þar.“ Kynvillingar. „Hvað er til í þeim orðrómi, að mikið sé um deyfilyfjanotk- un hér?“ „Það er töluvert mikið hæft í því.“ „Hvernig má það yera? Hvað- an kemur það?“ . „Það ei’u ekki nema tveir dag- Egypíaland og Júgóslavía hafa gert með sér samuing Um aukin menriingarleg tengsl og hafa þe~ar verið ar 3Íðan ég neytti slíkra lyfja, gerðar ráðstafa r. að hefja samstei.ið. 31 þess svo ég ætti að vita það. Þetta kemur aðallega, held ég, frá um stúlkum. Hve mörg svör hefur þú fengið?“ ,,Ég hef fengið 48 bréf.“ Það skal hér tekið fram, að öll bréf til fanga og frá þeim, eru lesin. Yfirfangavörður hafði staðfest, að Jóhann hefði feng- ið mikið af bréfum. Mörg þeirra væru frá giftum, fullorðnum konum, sem reyndu að hafa á- hrif á Jóhann á móðurlegan hátt. Ég verð að komast út. „Ef þú mættir eitthvað til málanna leggja, hvað mundir þú álíta, að bezt væri að gera til þess að koma þér á réttan kjöl?“ Jóhann tók þessa spurningu til ítarlegrar yfirvegunar og svaraði eftir langa umhugsun: „Ég veit það hreint ekki. Ég þekki mig ekki sjálfur. Veit ekki hvað að mér er. Mér er sagt, að ég sé vel liðinn hérna, og hef sjálfur orðið var við það. En þegar ég fæ þessa „dellu" að strjúka, er eins og ekkert haldi mér. Ég verð að komast út. Ég ætla nú að reyna að halda mér í skefjum, svo ég losni einhverntíma.“ „Er einhver atvinna, sem þig langar til að stunda sérstak- lega?“ ' innanhúss á þessum tíma. Sum- | ir þeirra slógust í för með okk- ,ur og lögðu orð í belg annað j slagið. Við skoðuðum einangr- unarklefana í kjallaranum. Þeir eru fjórir á einum gangi. Inn á þennan gang er gengið um einar dyr aðeins, og er þar á þung og rammbyggileg hurð, eins og maður hugsar sér á bankahólfi. Hver einstakur klefi er lokaður með svipaðri hurð, og eru þrjár sterkbyggð- ar jarnslár fyrir hverri. Tekur dálítinn tíma að opna þær. Klef- arnir eru allir eins. Steinn í hólf og gólf. Steypt fleti með einum veggnum og ofan á því dýna og teppi. Sá veggur er ekki lengri en mannslengd. Breidd klefans ekki meiri en svo, að meðalmaður getur lík- lega teygt sig í báða veggi í einu. Enginn gluggi. Rafmagns- pera, varin með járnrimlum. Gat á veggnum, þar sem. biás- ið er inn heitu lofti. Salerni er eitt fyrir alla klef- ana, frammi á ganginUm. Á efri hæð er lítil setustofa. Þar sátu nokkrir fangar við borð og spiluðu á spil. Aðrir gengu um gólf í stigum og á göngum, töluðu saman og for- vitnuðust um gestakomuna. A efsta gangi sátu nokkrir fangar saman inni í klefa og lásu í bókum. Klefi þessi var hinn snyrtilegasti, miðað við aðstæð- ur. Málvei'k héngu á veggjum, bókahilla full af bókum á vegg, ogýmisleg fábrotin híbýlaprýði. ' Erindi mínu var nú lokið, svo og lét „afskrá“ mig í varðstof- unni, þakkaði fyrir mig og hélt út í myrkrið, kuldann og regn- ið .... og frelsið. G. K. Leiðtðfpin Gríkkja og Tyrkja fagn- aí i komuna til London. Eru vongóðir um framtíðarlausn Kýþúrmálsins. Makarios erkibsskup og dr. Kutchuk var .'rgna'ð við' kom- una til Lon 'ou > gær af mikl- um fjölda n-aina, grískum og tyrkneskum, húsettum þar í borg. Margir háru fána. Lög- regan send; aukalið á vettvang til öryggis þv-. að aílt íæri vel fram. Makarios kom fyrr. i sagði við blaðamenn, að hann væri þeirrar skoðunar. að framtíðarlausn mætti byggja á samkomulaginu, sem gert var í Ziiricb. Hann kvaðst, í einlægni vilja vera' að þyí. — Hann var spurður um afsiúðu EOKA. Hann kvað sér kki kunnugt um hana og bað menn minnast þess, að EOKA væri ekki stjór:’.málai'lokk.ur. Um 30 nanna fylgdarlið Makariosa: kemur í dc.g, borg- arstjórar, lösi'i'æðingar -o; fl. Dr. Kutehuk kom síðár. Fagnaðarlæiin voru engu minni við komu hans. en okki greip lögi ii.m fram í. fyrr- en menn ætluðti áð þrifa dr. Kutchuk . stól. ■ Dr. Kut.-huk m.a. sþuVð- ur um hversu Kýprn - fxrkjinr. mundi líka, ef Marka ií fórseti lýðveldis-á Kýpt'.r: ,,'Þeir geta fengið -haru, m ; s. a,“, sagði hann, „við- böfum - okkar varaforseta.'^ Forsætis- ráðherrar. Harold Maemillan mun verða viðstaddur setningu ráðstefn- unnar og óskað hefur verið eftir návist forsætisráðherra Giikklands fékk innflúensu eftir heimkomuna frá Zurich, og því óvíst að hann geti komið. Mikið undir Makariosi komið. Brezk blöð ræða enn mikið um Kýpur í morgun og telja mjög' mikið undip afstöðu iVi skariosar komið. — í grísk- nm blöðum kennir nokkurs ótfa' við, að Bretar komi með eiiihverjar tillögur, sem verði til þess að spilla samkomulagj- horfum. Hver|ir vorií. þar að verki? Frakkar hafa fundið gr»£ itiéð ellefu . beinagrindurit ■.kammt frá borglnni Laon í N.« Frakklandi. b ,,’:Étéfúr •lögi'eglimni verið fál:<$ | að ganga úr skuggá um, aS hverjum lík'þessi geti verið, svo og ljvort tiin fTeiri gram* geti verið að ræða í grer.nd- inni. Menn setja þetta í sam- .band við hernám Þjóðverja.

x

Vísir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.