Þjóðviljinn - 01.12.1939, Blaðsíða 4
frJÓÐVILIINN
Úp bopglnnl
NÆTURLÆKNIR: I nótt Halldór
Stefánsson Ránargötu 12, sími 2234;
aðra nótt Jón G. Nikulásson, Hverf
isgötu 5, sími 3003; læknir í dag
Alfred Gislason, Brávallagötu 22,
sími 3951.
N ÆTURVÖRÐUR er í Reykjavík
ur apóteki og Lyfjabúðinni Iðunn.
N ÆTURAKSTUR: I nótt Aðal-
stöðin, ^imi 1383; aðra nótt Bifröst
simi 1508.
H. 1. P. heldur fund á sunnudag-
inn kemur kl. 2 íðd,. í Alpýðuhús-
inu við Hverfisgötu. Til umræðu
er meðal annars samningarnir við
prentsmiðjueigendur.
ÁRMENNINGAR: Allar íþrótta-
æfingar falla niður í dag.
ÚTVARPIÐ. í DAG:
10.40 Veðurfregnir.
12,00 Hádegisútvarp.
19,10 Veðurfregnir.
19,20 Útvarpshijómsveitin: Stúd-
entalög.
19.40 Auglýsingar.
19.50 Fréttir.
20.15 Ávörp af hálfu forseta AI-
þingis.
Pétur Ottesen, fyrri varaforseti
sameinaðs þings.
Jörundur Brynjólfsson, forseti
neðri deildar.
Finnur Jónsson, annar varaforseti
neðri deildar.
20.50 Upplestur og söngur: Ættjarð
arkvæði. (Vilhj. Þ. Gíslason — Ut-
várpskórinn).
21.50 Fréttir.
Dagskrárlok.
UTVARPIÐ Á MORGUN:
10,00 Veðurfregnir.
12,00 Hádegisútvarp.
15,00 Veðurfregnir.
18.15 Dönskukennsla, 2. fl.
18.45 Enskukennsla, 1. fl.
19.10 Veðurfregnir.
19,20 Þingfréttir.
19,40 Auglýsingar.
19.50 Fréttir.
20.15 Útvarpssagan: „Ljósið, sent
hvarf“, efttr Kipling.
20.45 Hljómplötur: Létt lög.
21.50 Leikrit: „Nafnlausa bréfið“,'
ganianleikur eftir Vilh. Moberg.
(Þorsteinn ö. Stepliensen, Amdís
Björnsdóttir, Gestur Pálsson).
21,35 Danshljómsveit útvarpsins leik
ur og syngur.
22,00 Fréttir.
22.10 Danslög.
24,00 Dagskrárlok.
KNATTSPYRNUFÉL. FRAM held ‘
ur fullveldishátíð sína( í dag og verð
ur hí(n í tvennu lagi. Fyrst fagnaður
fyrir yngri félaga (aðgangur ókeyp
tis) i Oddfellowhúsinu kl. 4 og svo
dansleikur fyrir eldri félagana og
gesti þeirra að Hótel ísland um
kvöldið.
ÞÓRB. ÞÓRÐARSON fimmtugur
heltir bók eftir dr. Stefán Einars-
son, sem kom í bókaverzlanir í
gær. Heimskringla gefur bókina út
og verður hennar nánar getið síðar
hér í blaðinu.
afs Ný/a b'io a§ 0cjnbi3io %
Maðurínn minnf
Amerísk kvikmynd frá Fox, v
sem talin er í fremstu röð *)•
♦!♦
amerískra músíkmynda. *j*
Aðalhlutverkin leika:
Alice Faye, Tyrone Power ♦{•
y og langfrægasti jazz-söngv- •*♦
X ari Ameríku A1 Jolson, er ♦*•
hér syngur hið fræga lag
Mammy o. fl. ♦*•
Sýnd kl. 7 og 9. <[♦
♦> Sölumaðurinn síkáti |
V
$ hin bráðskemmtilega mynd, •{•
| leikin af dkopleikaranum ♦{•
Joe E. Brown. ♦{♦
Sýnd kl. 5 (Lækkað verð). •£
£ Aðgöngum. seldir frá kl. 1. •{•
y
f
|
*
|
f
♦%
Dansandí
stjörnur*
X T
X Söng- og danssýningarmynd, |
er vakið hefur mikla hrifn- X
ingu í Danmörku. Eitt aðal- |
A hlutverkið leikur hinn ungi X
X íslenzki leikari X
Lárus Pálsson.
Hinn frægi Ballett Konung-
lega leikhússins annast dans-
sýningarnar og eru þær tekn-
ar í leikhúsinu sjálfu.
Sýnd kl. 5, 7 og 9. %
♦♦♦•♦♦♦♦♦♦♦♦..........♦♦♦♦*£
í
V
Flokkurínn
FÉLAGAR, sem búið innan Bar-
ónsstígs. Fundur verður í 5. deild
í Hafnarstræti 21 kl. 8,30, mánudag-
inn 4. desember. Fundarefni: Verk
efni félagsins. Framsögumaður Ein-
ar Olgeirsson.
ÞJÓÐVILJINN kemur ekki út á
morgun vegna fullveldisafmælis-
ins. Næsta blað kemur út á sunnu-
daginn.
Lárus Pálsson leikari leikur eitt
aðalhlutverkið í kvikmynd þeirri,
er Gamla Bíó byrjar að sýna í
kvöld. Nefnist myndin „Dansandi
stjörnur”.
Imperialisminn eftir Lenin fæst
á norsku í Bókaverzlun Heims-
kringlu.
Yfírlýsíng jHéðíns
Valdímarssonar.
FRAMH. AF x. S!ÐTJ.
af Alþýðublaðinu og eftir þvi af
Mgbl. og Vísi viðvíkjandi samn-
ingatilraunum Alþýðuflokksins og
Kommúnistaflokksins 1937 um
sameiningu flokkanna og afstöðu
til lögreglumála.
2. Efnið er ekki tekið upp úr
sammnga-„plaggi” heldur orðrétt
upp úr leynilegum áróðurs varn-
arpésa meiri hluta sambands-
stjórnar, bls. 23—24, er hún lét
prenta fyrir sambandsþing 1938
og nota átti til áróðurs fyrir
brottrekstri mínum úr flokknuin
og afhentur var fulltrúum á
flokksþinginu, og mér var sendur
svo skömmu fyrir brottreksturs-
fundinn á þinginu, að ég hafði
ekki tíma til að lesa hann þá, en
pési þessi er i mínum höndum
enn.
3. Þær lauslegu umræður, sem
fram fóru milli Alþýðuflokksins
og Kommúnistaflokksins um lög-
reglumálin innan einnar undir-
nefndarinnar í þessum samning-
um, og hvergi annarsstaðar, voru
um að tryggja það, að nazistar
gætu ekki undirbúið upphlaup |í
landinu né vopnaaðdrætti, ekki
haft áhrif innan lögregluliðsins og
um að verkalýðssamtökin yrðu í
fullri samvinnu við lögregluna um
að halda uppi lögum og rétti í
landinu, en um ekkert annað. All-
ur umbúnaðurinn utan um þetta
og skotfæra og hergagnasöfnunin
njósnarstarfsemin um andstæð-
5nga í íhaldinu o. s. frv. er upp-
spuni frá höfundi leynipésa meiri-
Rússar o$ Fínnar.
Framhald af 1. síðu
tekið við æðstu herstjóm og Finn-
land verið lýst í hernaðarástand
Finnska stjórnin segist vel undir
styrjöldina búin, einkum fjármála-
lega.
Sænska stjórnin gerir ráðstaf-
anir til að flytja Svía, sem í Finn-
landi eru, heim. Auka Svíar fram-
lög til hers og flota síns.
Málamiðlunartillögu Bandaríkja
stjórnar var hafnað af Sovét-
stjóminni.
Verklýðsfélögín
boða fund.
'’RAMH. AF 1. SIÐU.
fundi, sem um þessi mál fjallar.
Eining verkalýðsins er það afl,
sem getur ráðið í þessu landi eins
og annarsstaðar, sameinaður
verkalýður getur knúið fram all-
ar þær kröfur, sem hver einasti ís-
lenzkur verkamaður ber nú í
brjósti.
Allir á fundinn í Nýja Bíó.
hluta sambandsstjórnar Alþýðu-
flokksins 1938. Skýrði ég frá
þessu á Dagsbrúnarfundinum og
talaði um trúnaðarbrot Haralds
Guðmundssonar í því sambandi
að hann færi með rangfærðar og
stórum villandi fréttir af lausleg-
um leynisamningum milli flokka,
er fram fóru í fullum trúnaði
beggja, en hann hefði þó ekki
sjálfur verið viðstaddur, nema að
nokkru leyti.
Héðinn Valdimarsson.
Bóndi nokkur norðanlands, sem
misst hafði konu sína, flutti lík
hennar til kirkju á gömlum klár,
sem liann átti. Höfðu menn orð
á að hesturinn mundi varla geta bor\
ið líkið til kirkjurmar, svo gamall
og lasburða sem hann væri, því snjö
þyngsli voru, og færi illt. Bóndi
mælti: „Ekki er ég hræddur um
það, hann hefur marga bölvaða byrð
ina borið“. 1
Ólafur á Stafnshóli í Deildardal
isagði eitt sinn: „Illa fór móðir mín
en ver fór- þó faðir minn. Hann ligg-
lur nú( í belvítis auganu“.
EDNA FERBER:
SYONA STOR
30.
• • •
akkúrat máluleg. El' maturinn skyldi reynasl heldur lit-
ill, þá er hægl aS bæta það upp með því aS hnýta slauf-
unni í háriS á dömunni og stinga blóminu í hnappagat-
iS á jakkanum ykkar. — Og þaS sem meira er; Daman
íylgir meS. Og það er engin sveitapía sem þiS íaiS meS
þessum kassa. Ónei, ætli það sé ekki fröken úr borginni,
það ættuð þið að sjá á fráganginum. Og liver er liún.
borgardaman, er bjó út þessa máltíS, svona rétt handa
tveimur?” Hann athugaSi kassann enn vandlegar og bætti
viS, eins og við sjálfan sig. „O, ekki mætti maður nú vera
mjög svangur, — Já, hver haldiS þiS að þaS sé?”
Selína roSnaði upp i hársrætur. Dökku augun hennar
urSu enn stærri en venjulega er hún reyndi að varna
tárunum framrásar. Hversvegna tróð hún sér upp á
þennan bannsetlan sápukassa svo aS allir gátu séS liana?
Hversvegna var hún að koma á þessa andstyggilegu sam-
komu? Hversvegna var hún aS fara til High Prairie?
Hversvegna . . . .?
„Miss Selína Peake! Það er miss Selína Peake sem á
þennan böggul!” *
Heill skógur af höi'Sum snéri sér við, eins og eftir skip-
un, og starði á hana, þar sem hún stóð á kassanum,
höi'Si hærri en hæstu menn. Henni fannst augu þeirra
koma í átt til sín, og rétti fram höndjna lil að ýta þeim'
burtu.
„Hver býður í? Hver býSur í þennan fallega og litla
brauðbita? Hver ætlar að byrja?”
„Fimni senl”, skríkti í Johannes gamla Ambuul. Og
enn brauzL hláturinn út um allan salinn. Selinu fannst
aS ætla aS líða yfir sig. liins og gegnum móðu sá hún
framan í ekkju Paarlenbergs, sem var ekki lengur fýlu-
leg á svipinn, heldur brosli illgirnislega. Hún sá dökka
kollinn hans Itoelfs. Hann var harSur á svip, eins og
fullorSinn karlmaSur. Hann reyndi aS komast lil hennar
en hvarf henni aftur í mannþrönginni. En hvað það var
lieitt, — hún þoldi ekki við lengur . - . þá fann hún sterk-
an handlegg taka utan um sig. Einhver var kominn upp
á kassann lil hennar, gnæfði þar við hliðina á henni og
hélt utan um hana til stuSnings. Pervus DeJong. HöfuS
hennar nam við öxl hans, nú er þau voru komin jafn
hátt. Pau stóSu þarna saman, á sápukassanum í dyrun-
um, fyrir allra augum.
„Fimm sent eru boSin í þenna fallega litla munnbita,
sem sjálfur skólakennarinn oklcar hefur búiS svo fagur-
lega um. Fimm sent, fimm . . .”
„Einn dollar!” Pervus DeJong.
ÞaS var eins og skvett hefSi veriS vatni á mannsöfn-
uSinn, sem stóS þarna hlæjandi. Menn ráku upp stór
augu, IrúSu ekki eigin eyrum og stóSu með galopinn
munn af undrun.
Selína haf'Si náS sér aftur. Hún bar dökka höfuSiS hátt
og stóS leinréll við hliSina á ljóshærða risanum. Og nú
loks átti vínrauSi kasmírkjóllinn rélt á sér.
„Og tíu”, hneggjaði Johannes gamli, og hafði .ekki aug-
un af Selínu.
Uppboðshaldarinn og óþokkinn liáSu harSa baráttu í
brjósti Adam Ooms, — og uppboSshaldarinn varS ofan
á. Adam Ooms hafSi aldrei heyrt orðiS „múgsefjun”, en
hann var nógu mikill mannþekkjari til að sjá, að á ein-
hvern dularlullan hátt hafSi þessi lilli kassi breytzt úr
fyrirlitlegum og hlægilegum hlul í fagran, merkilegan og
girnilegan mun. Og hann horfði á skókassann meS ein-
lægri aSdáun.
„Einn og tíu er mér boðið í þenna fallega kassa,
skreyltan með böndum og blómum. Herrar mínir! Sá
hamingjusami. fær mat, böndin og blómin og stúlkuna.
Herrar mínir! EruS þið blindir l'yrir fegurS og snyti-
mennsku? Einn og tíu — —”
„Einn og fimmtán”. BoSiS koiú i'rá Barend DeRoo, frá
Low Prairic. Þessi ungi Ilollendingur var víSfrægt
kvennagull. Aaltje Huff giftist þeim fyrsta sem hún náði
i til aS hefna sín á honum. Cornelia Yinke, íallegasta
heimasætan i New Haarleans, var aS farasl al' ást til
hans. Þegar hann fór til Haymarket meS vörur, sat hann