Þjóðviljinn - 26.11.1944, Qupperneq 8
„HANN"
eftir Alfred Savoir
Sýning í kvöld kl. 8.
Aðgöngumiðar seldir frá
kl. 2 í dag.
Venjulegt leikhúsverð.
J SIF ÞÓRZ:
Danssýning
í kvöld kl. 11.30 e. h. í J
Iðnó.
Aðgöngumiðar seldir í
dag frá kl. 6 í Iðnó.
Allra síðasta sýning.
„Húsið var fullskipað og
hrifning áhorfenda með
afbrigðum. Var ungfrúin
hyllt með blómum og lát-
lausu lófataki og varð að
endurtaka marga af döns-
unum“
Edith Guðmundsson í
Vísi 21. nóv-
BllÓÐyiLlINl
^VWWVWWWVWWVVVVVVVVWVVWWV^MUWWWVWVS/VWVV' _
Einhver víðkunnasta ástarsaga í víðri veröld:
Ramóna
Eftir Helen Hunt Jackson.
Sagan af Ramónu er einhve.r allra víðkunnasta ástar-
saga heimsbókmenntann. Hún er hugþekk og ákaflega
spennandi, rituð af slíkri samúð og nærfærni, að ávalt mun
talið frábært.
Þessi afburða góða skáldsaga hefur farið sigurför um
heim allan. Hún hefur verið þýdd á mál flestra menningar-
þjóða og kvikmyndin, sem eftir sögunni var gerð, er sýnd
aftur og aftur við frábæra hylli-
•
Amerískt stórblað hefur komizt svo að orði, að
Ramóna sé bók, sem maður vaki yfir heila nótt.
Það er vissulega ekki ofmælt. Flestum mun reyn-
ast örðugt að leggja þessa óvenjulega hugþekku
bók frá sér, fyrr en lestri hennar er lokið.
Þetta er bók, sem hver einasta ung stúlka þráir
að eignast og lesa.
NÝJA Bío
Gullnir hlekklr
(They All Kissed the Bride)
Fjörug gamanmynd með:
JOAN GRAWFORD
MELVYN DOUGLAS
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
Barnasýning kl. 3:
Evuglettur
með
DEANNA DURBIN
Sala hefst kl. 11 f. h.
Uppi hjá Möggu
(Up in Mabel’s Room)
Bráðskemmtilegur ame-
rískur gamanleikur.
MARJORIE REYNOLDS
DENNIS O’KEEFE
GAIL PATRICK
MISCHA AUER
Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9.
Sala hefst kl. 11 f. h.
j
■
FJALAKÖTTURINN
sýmr revyuna
„Allt í lagi, lagsi“
annað kvöld kl. 8.
Aðgöngumiðar seldir í dag frá kl. 4—7 í Iðnó.
Sagan af Tuma litlaj VerðlaunasKéUsasa Sally Salminen: |
Katrín
hið óviðjafnanlega snilldarverk stórskáldsins Mark Twain,
kemur í bókabúðir um helgina.
Það mun erfitt að benda á drengjasögu, sem nýtur jafn
frábærra og óskiptra vinsælda og þessi bók, enda er þetta
afburða listaverk, sem lesið er og dáð á flestum tungu-
málum heims. Og sagan' af Tuma litla á óskipt mál með
öðrum snilldarverkum um.það, að hennar njóta jafnt ungir
sem gamlir. En drengirnir láta ekki taka þessa bók af sér.
Þeir eigna sér hana fyrst og fremst, enda skrifaði höfund-
urinn hana handa þeim.
Þetta er bók, sem drengurínn yðar les aftur og
aftur. Enginn bók veitir honum jafn varanlega
ánægju og þessi.
'igáfan Ylfíngur
AUGLÝSIÐ I ÞJÖÐVILJANUM
FLOKKURINN
Trúnaðarmannafundurinn, sem
ráðgerður hafði verið á morgun
(mánudag), fellur niður vegna
setningar fiokksþingsins.
Stjóm Sósíalistafélags
Reykjavíkur.
Falsaða kjörbréfið
Framhald af 5. síðu.
klíkunnar ekki upplýsa á hvaða
fundi og af hverjum fulltrúi
þessa félags á Alþýðusambands
þingið 1942 var kosinn?
Fulltrúinn var tekinn gild-
ur, en vitanlega verða félög
þeirra að hafa greitt skatt til
Alþýðusambandsins til þess að
það sé hægt.
Hver var það sem greiddi Al-
þýðusambandinu skattinn fyrir
verkalýðsfélag Sléttuhrepps,
sem hafði verið dautt í tvö ár.
Væri ekki þessum nær að
upplýsa um hið falsaða kjör-
bréf fulltrúans úr Sléttuhreppi,
í stað þess að eyða tíma AI-
þýðusambandsins til þess að
flytja þar róg um sambands-
stjóm og lognar gróusögur og
níð um einstaka verkalýðssinna.
Útför mannsins míns
PÉTURS INGIMUNDARSONAR
slökkviliðsstjóra,
fer fram frá dómkirkjunni þriðjudaginn 28. þ. m., og hefst
með húskveðju að heimili hans Freyjugötu 3, kl. 10 f. h.
Þeir, sem hafa hugsað sér að heiðra minningu hans
með blómum, eru vinsamlegast beðnir að minnast barna-
spítalasjóðs Hringsins.
Líkið verður flutt utan til brennslu.
Guðrún Benediktsdóttir.
Jarðarför mannsins míns, og föður okkar
FRIÐRIKS HALLDÓRSSONAR,
loftskeytamanns,
fer fram frá Fríkirkjunni, miðvikudaginn 29. nóv. n. k.
og hefst með húskveðju á heimili hans Vífilsgötu 23 kl.
1 e. h.
Athöfninni í kirkjunni verður útvarpað.
Þeir vinir og kunningjar hins látna, sem hafa hugsað
sér að heiðra minningu hans með því að gefa blóm og
kransa, eru beðnir að láta andvirði þess heldur renna til
Slysavamafélags íslands.
Helga í. Stefánsdóttir og dætur.
Þessi látlausa, hrífandi skáld-
saga hefur farið sigurför um
flest menningarlönd. Þegar
hún kom fyrst út, var höf
undur hennar algerlega ó-
þekkt, ung stúlka, sem um
þær mundir hafði ofan af fyr-
ir sér við eldhússtörf á heim-
7 ýýh * 1 ili milljónamærings í New
íölgy York en hún yann fyrstu
verðlaun í skáldsagnasam-
keppni, sem tvö stærstu bóka-
forlög í Stokkhólmi og Hels-
ingfors efndu til. Fjöldi nafkunnra höfunda á Norður-
löndum tók þátt í þessari samkeppni, en ung, álenzk
stúlka, sem aldrei áður hafði skrifað bók, bar sigur úr
býtum.
En það furðaði engan á þessum úrslitum, þegar „KATRÍN“
kom fyrir almenningssjónir. — Bókin náði undir eins af-
burða vinsældum, og að ári liðnu hafði hún verið þýdd
á tíu tungumál. Síðan hefur hún haldið áfram sigurför
sinni um heiminn og á sívaxandi vinsældum og aðdáun að
fagna.
KATRÍN er ein fegursta og hugstæðasta söguhetja, sem
komið hefur fram í bókmenntum nokkurrar þjóðar. Líf
hennar og barátta, sigrar og ósigrar, gleði og harmar,
verða hverju mannsbarni áreiðanlega alveg ógleyman-
legir. En fyrst og fremst á KATRÍN erindi til kvenþjóð
arinnar, því að hún á margar systur í lífinu sjálfu.
Þessi heillandi bók er nú að koma ðt ( ís-
le izkri þýðingu eftir Jón Helgason blaðam.
Skálholtsprentsmiðja h. f.
Við þökkuin hjartanlega öllum þeim, sem vottuðu
okkur hluttekningu og samúð við fráfall
SIGURÐAR JÓHANNS ODDSSONAR,
er fórst með Goðafossi 10 þ. m.
Móðir, dóttir og systkini.
: ■