Þjóðviljinn - 21.03.1947, Blaðsíða 6

Þjóðviljinn - 21.03.1947, Blaðsíða 6
6 ÞJÓÐVILJINN Föstudgaur 21. marz 1917 H~I-fr-H-Hrl-fr?HH"l;HH-I-l"HHHHH"H"i"H"H"ÞlhI"t-H-H-4 í •’ \\ Louis G. S. Mansfield: - i • :: Likbreimsl- 1 sm lygasaga Þannig var það með Hitler XXÍ. :; Þegar cg fór út úr garðinum var ég sannfærð- " X ur um að þar liafði ekki verið brennt nokkurt :: :: lík með þeim hætti sem allir virtust leggja trún- •• að á. . Eg haíði lokið 'verkefni mínu. Verki mínu var lokið. Eg hafði svalað forvitni minni. Á leiðinni aftur til Hotel Am Zoo gat ég ekki hrundið úr huga mér einkennilegri sögu sem einn lögreglumanna þeirra, sem voru á verði einmitt á þeim ííma þegar þetta átti að gerast, hafði sagt mér. Samkvæmt frásögn hans hafði Martin Bormann gefið strangar fyrirskipanir um að allir sem voru í Kanslarahöllinni skyldu fara niður í neðanjarðarbyrgin og koma ekki upp aftur fyrr en þeim hefði verið gefin skipun um það. Á þeim tíma feklc enginn — ekki einu sinni varðmennirnir úr hernum sern áttu að verja höllina fyrir árásum Rússa, sem búizt var við á-hverri stundu leyfi til þess að fara inn í garð- inn né að líta út um glugga. Þegar þeir, nokkrum klukkustuiidum seinna, voru látnir vita að nú mættu þeir gjarna koma upp úr byrgjunum, var þeim sagt að Hitler og Evra Braun væru dáin og að lík þeirra hefðu verið brennd úti í garðinum. Öllum varð það fyrst fvrir að hlaupa út að gluggunum, en það- an var hægt að sjá út í garðinn og innganginn að ioftvarnabyrginu. En hvergi sáust nokkur merki líkanna né heldur þess að þama hefði brenna farið fram. Sé frásögn þessa maims rétt, og liin fullkomna vöntun allra brennumerkja utan við loftvarnar- byrgið bendir til þess að svo sé, þá var öll frá- sögnin í sambandi við dauða Hitlers og brennsl- una á líki lians einn allsherjarlygavefur, sem Martiú Hormann eða einhvcr annar hefur upp- hugsað vandlega, en orðið á hin sama skyssa og þúsumlum annarra. ííonum hafði yfirsézt að ein- hverjum gæti dottið í hug að sigta jarðveginn í ieií að brennumerkjum sem þarna hlutu að vera svo framaríega sem þessi saga var rétt. Til þess að vera þess fullviss að enginn gæti sagt að ég leyndi mikilvægum upplýsingum fór ég tii yfirmanna upplýsingaþjónustu Banda- manna í Berlín og skýrði þeim nákvæmlega frá uppgötvunum mínum í sambandi við Bormann og Hitler. Það er þeirra mál hvernig þeir nota þær upp- 2 lýsingar. Verkefni því sem ég hafði sett mér var •• lokið. Það hafði aldrei verið brennt neitt lík í t garði Kanslarahallarinnar. Enda þótt ég væri sannfærður um það, eftir •• að hafa sigtað jarðveginn í garði Kansiarahall- y arinnar, að lík Hitlers og Evu Braun hefðu aidrei ;: verið brennd þar með þeim hætti sem vitnin ” héldu íram, var mér hinsvegar Ijóst að niilljónir :: manna t heiminum myndu áfram standa í þeirri " trú að líki lians heí'ði verið eytt, nema því að- -• eins að mér tækist með einhverjum hætti að •• lggSÍa fram órækar sannanir fyrir skoðun minni. " Alls engar sannanir til fyrir dauða Hitlers :: Því miður var heimurinn orðinn þreyttur af — stríði þegar Berlín féil, og allir vildu því trúa því •• að nú þyrftum við ekki að heyra meira frá Hitler. j- Þess vegna var það, að þegar fréttin um dauða -j- hans kom kærði enginn sig um að ihuga það •• hvort þetta væri ekki eitt hrekkjabragðið enn. " 21. dagur D U L H E I M A mtir PhylIIs M©tt©ssie Jane hefði getað tekið Alec og hrist hann til. Hún sá að hann var kominn í æsing og út frá efniiiu einungis til að storka Charles eu um leið var hann að sýna hinu ábyrgðarmikla starfi þeirra lítilsvirð- ingu. Þetta var ekki stundin — mitt í erfiði morgun annanna — að viðra úti öfgafullar kcnningar frá Þýzkalandi. Hún leit á Charles en hún gat ekki lesið neitt út úr hinu kalda hlutlausa kurteisisgerfi hans. Þegar Alec hafði lokið máli sínu og hrundið til stólnum svo harkalega að liann hefði vel getað brotið undan honum lappirnar, sagði Charles stilli- lega: ,,Eg held menn geti ekki verið vissir um hvað taugatruflanir eru miklar. Aliskonar smávægilegar breytingar geta verkað eins og merki til hinnar nið- urbældu meðvitundar. Ánægjukennd gæti verið það helzfa, og er til mestrar hjálpar, af þessum merkj- um, og það er venjulega litið á fæðuna, sem eitt helzta grundvallarskilyrði fyrir ánægju. Mér hefur virzt það gagnlegt að gera tiiramiir á þessu sviði og með því að létta mataræðið og breyta til um fæðu hef 'ég • tekið eftir þessu fylgir eftirtektarverður árangur fyrir hcilbrigði líkamans“. í -málróm'. Charles þegar hann talaði við Alec var sambland af óframfærni og einbeitni, sem Jane féll ekki illa. Það var auðséð að hann ætlaði hvorki að Jjrengja sirium skoðunum upp.á Alec né ganga fram hjá honum, því síður ætlaði hann að láta Alec kúge sig með hinni ósvífnu framkomu. Það var ekki minnst lengur á matarræði. Charles skipti um umræðuefni og fór að tala um æfingar og vinnulækningar aðferðir. Það voru uppáhalds starfsaðferðir Alec. Það sem Ijezt haföi verið unnið á þessu sviði á sjúkrahúsinu hafði verið gert eftir .Jians. eigin fruin,kvæði. En hann ætlaði ekki að gera Charles hiuttakandi í neinu af áhugaefnum sínum. Hann þrjózkaðist við að, þegja. Svipurinn á Alec sagði að Charles gæti leyst úr þessu sjálfur. Hann mundi svara spurningum ef þær voru neyddar upp á hann, en hann mundi ekkert segja að fyrra bragði. Jane fann sig nauðbeygða að taia fyrir þau bæði. Hún sagði Charies frá því sem liefði verið unnið og hvað þau ætluðu sér ennfremur að gera. Jafnvel hinn ófélagslyndasti af sjúklingum þeirra hafði ein- hverskonar vinnu með höndum til þess að dreifa hug anum frá hinum sífelldu og seigdrepandi sjálfs- pyntingum þeirra. Þeir sjúklingar sem óðastir voru gátu tætt sundur tuskur til pappírsgerðar og þeir sem samstarfshæfari voru gátu fundið / f í vinnustofunum eða á búinu útras fyrir hina jákvæðari hæfileika sína. Charles hlustaði og var samþykkur og kom með nýjar tillögur. Hann sagði í rauninni hluti, sern Jane og Alec liöfðu sagt áður hvort við annað, en Alec breytti ekki citt and- artak svip sínum sem lýsti hinum imiibyrgða fjand- skap. Hann sat í stólnum, sem hann hafði kippt burtu frá Charles, með höfuðið reigt aftur á bak, og á svipinn eins og dýr, sem hefur verið gefinn snopp- ungur. Charles, eftir að hafa litið einu sinni eða tvisvar á hann, beindi eins-og eðlilegt var aðaitali sínu að Jane. Hún svaraði athugasemdum hans eins vel og hún gat, toguð í tvær áttir, annars vegar óslc- aði hún að hjálpa ChaHes svo hann kynni við sig í hinu nýja umhverfi, og í öðru lagi þráði hún jafnt að láta Alec ekki verða’ meira varan við það en hun gat. Charles varð því þurrari í rómnum sem liann tal- aði lengur undir hinni ögrandi fjandsamlegu þögn Alecs. Auðsjáanlega hafði hann lagt það niður fyrir sér hvað hann ætlaði að segja um aðal starfstilliög- unina og ætlaði sér að ræða við þau. En það var jafn augljóst í augum Jane, að það var kvöl fyrir hann að eiga að neyða skoðunum sínum inn á óvilj- uga áheyrendur. Jane langaði.'til að sýna honum meiri samstarfs- vilja og vingjarnlegheit, en hún þorói ekki. Þögn Alecs var andstyggileg, en það var ennþá verra að eiga,á hættu annað hæðniskast lians. Loks dró- alveg niour í Charles. Löng og stein- runriin þögn vp.rð>.ríkjandi. Ef fáeinir sólargeislar hefðu slcinið inn í herbergið, hugsaði Jane, hefði það hjálpaðí dálítið, að það rigndi svo milcið, að það var eins og aldrei myndi stytta upp aftur. Charles herti upp hugann og gerði eina tilraun til: „Ef til vill“, sagði hann kurteislega, „getið þið skipzt á deildum í næstu viku. Hvað segið þið um mánudaginn?“ Alec svaraði loksins. Hann sagði önuglega: „Hvaða tími sem er er jafn þægilegur fyrir mig. Eg get skipt um á morgun, ef það kemur dr. Everest ekki illa“'. Alec tók aldrei smáatriði varðandi stjórn spítal- ans nógu alvarlega, en hann liefði ekki þurft að auglýsa það fyrir Charles við fyrsta tilefni, sem gafst. Það - var ekki svo auðvelt að gera svona breytingu á augabragði. Jane flýtti sér að segja: „Ættum við ekki að ræða þetta fyrst“. Charles kinkaði kolli. Hún reis á fætur; Alec stóð líka upp, og Charles reis á fætur bak við skrifborðið og horfði á þau, virðulegur en þó hálf ráöþrota og með von- BARMSAGA Vinir PéÉurs iitíu seg%a Eldspýtnastokkur um sem vilja vera þér til skemmtunar. Þú verður aðeins að haía augu og eyru opin". Pétur litli var undireins hættur að gráta. Hann þreiíaði íyrir sér með hend- inni hálíhræddur og íann þenna vingjarn- lega eldspýtnastokk. „Hver ert þú?" spurði hann. „Eg er tré". Drengurinn íór höndum um eldspýtna- stokkinn og var alveg hreint undrandi. Hann vildi ekki móðga eldspýtnastokkinn, og aí því að hann var kaupstaðabarn, þá hafði hann ekki séð nema fáein tré um daga sína, en hann gat ekki íundið, að þessi litli kassi væri neitt líkur stóru trjánum. Hann brosti með sjálfum sér, og það var eins og eldspýtnastokkurinn læsi hugsanir hans. Hann teygoi úr sér og sagði drembilega: „Trúir þú því ekki, að ég var einu sinni tré? Eg skal segja þér dálítið frá því. Annars er það ákurteisi að vera að rengja mann. En svona eruð þér mennirnir; aí því að þér sjálfir segið ósatt, þá geíið þér ekki trúað því, að aðrir segi satt". Pétur litli afsakaði með auomjúkum orðum, og eldspýtnastokkurinn hneigði sig vinalega. Þá tók hann til máls á þessa leið: * „Hefur þú nokkurntíma séð stóran skóg?" Litli drengurinn hristi höfuðið. Ilefur þú aldrei verið úti í skógi? Hef- ’ ur þú altaf átt heima í þessari hræðilegu borg?" spurði eldspítnastokkurinn í með-

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.