Þjóðviljinn - 02.02.1954, Page 4

Þjóðviljinn - 02.02.1954, Page 4
^ ÞJÓÐVTLJINN I^riðjwíagur 2.tMfebrúáJr 1054 SKÁK Ritstjóri: Guðmunaur Arnlaugsson Stuit og skemmttteg Júgóslafneski taflmeistarinn Mal- anovlc, sem var6 jafn Fiiðrik Ól- afssyni á skákmótinu í Hasting-s, er einhver éfnilegasti skákmaður i landi sinu þótt það eigi mörgum góðum á að skipa. Hann mun ekki vera mikið yfir tvítugt, en hefur stáðið sig mjög vel aftur og aft- ur. Nú siðast vann hann sigur á skákþingi suður í Abbazia (Opa- tija) rétt fyrir jólin. Úrslitin urðu þessl: 1. Matanovic 13 vinninga, 2. Fuderer 12, 3. Rabar 11, 4.-6- Ivkoff (drengjaheimsmeistarinn fyiTverandi), Pirc og Unzicker með 10 vinninga hvei', 7.-8. Donn- er og Milic 9 vinninga. Það mun því holdur óvenjulegt að hann sé leikinn á sama hátt og í skákinni hér á eftir, en hún er þar að auki ótrúlegt dœmi þess, hve snögglega tveir eða þvír van- hugsaðir leikir geta hefnt sín — fiínm leikjum eftir hinn siðari er engin léið að verjast máti! Skákin var tefld á síðasta skákþingi Jú- góslafa. • Spænskur leikur. Matanovic — Janosevlc 1 e2—e4 e7—e5 2 Rgl—f3 Rb8—cfi 3 Bfl— b5 f7—f5 Þetta bragð hefur ekki sem bezt orð á sér, en varia er hægt að ségja, að það hafi beinfiínis verið hrakið. 4 Rbl—cS Rg8—Í6 5 e4xf5 Bf8—c5 Nýr leikur. Hér er venjulega leik- ið e5—e4, en þessi leikur er sjálf- ságt ekki siðri. 6 0—0 0—0 7 Hfl—el---------- Betra var að leika 7. Rxe5 Rxc5 8. d4. Með því móti gat hvitur átt öllu betra tafl en svartur. 7 ---- d7—dG 8 Rc3—a4 ?-------- Þessu tímatapi hefur hvitur eltki efni á. 8 — — e5—e4! 9 Ra4xc5 d6xc5 10 Bb5xc6? b7xc6 Svartur er að vísu kominn með þripeð, sem mundi reynast hon- um fjötur um fót i tafllokum, en hann stendur að sama skapi betur að vígi í miðtaflinu, allar línur opnar og menn hans reiðubúnir til átaka. Betra var að leika 10. Rg5, en eftir Bxf5 verður hvítur að leika 11. d3 en má ekki hætta sér i tilraunir til þess að vinna skiptamun með 11. Bc4t. Sem dæmi um möguleikana eftir þann leik má nefna 11. — Kh8 12. Rf7t Hxf7 13. Bxf7 Bg4 14. f3 E>d4í 15. Klil Re5 16. fxg4 Rfxg4 17. I>e2 Rf2t 18. Kgl Reg4 og hvitur á enga frambærilega vörn gegn þri máti, er yfir honum vofir. 11 Rf3—h4?--------- „Ein Springer am Rande ist stets eine Schande" segir í einu af mál- tækjum skákarinnar og sannast hér um riddarána báðá að hvorug- ur átti erindi út á jaðarinn. Betra var Rg5, enda þótt svartur stæði þrátt fyrir það betur eftir 11. — Bxf5. 11 -----g7—g5! Glæsilegur leikur, sem opnar sið- ustu sóknarlínurnar. 12 f5xg6 a.p. Rf6—g4 13 gCxh7+ Kg8—g7 14 g2—g3 — — 14. h8Dt Hxh8 15. g3 breytir engu, því að svartur svarar með Hxh4 16. gxh4 Dxh4. 14 -----Pd8—d4! 15 Ddl—e2 ?------- Villuljós! Með 15. He3 var unnt að verjast um sinn, og svartur mátti þá að minnsta kosti gæta sín, enda þótt skákin ætti að vera unnin eftir 15. —Rxe3. 15 — — Hfxf2 16 De2xe4 Hf2—fl++! og mátar. II Kammer"-íón!eskar Tónlisf- arfélagsssts Skýrsla uin hjakkið við opinberar byggingar Á árinu 1953 hafa bygginga- framkvæmdir á vegum þess op- inbera verið álíka og siðast liðið ár, og heíur verið urmið að eða TiPpdrættir gerðir að meira eða minna leyti af eftirtöldum bygg- ingum: Sjúkrahús og tilheyrandi byggingai-: Akureyri: fullgerð sjúkrahús- byggingin og tekin í notkun. Reykjavík: hafin smíði Hjúkr- unaikvennaskólans og undir stöður, kjaliaragólf og að nokkru léyti kjallarínn steypt- ur upp. Að mestú fullgerðir upp- dræítir .að stækkun Landspítal- ans, og þegar grafið fyrir bygg- ingunni að nokkr'u Ieyti. Hvera- gerði: læknisbústaðui-inn full- gerður. Kópavogi: annað fávita- hælið gert fokhelt. Prestssetur: Ásum: nærri fullgert. Hólum í Hjaltadal: fullgert. Sauðlauks- dal: efri hæð fullgerð. Árnes: efri hæð fuiigerð. KáifafeKsstað: Að liðnum vinnudegi og vökunótt. — Öíullgerða efri iiæð nærri fuiigerð. Feiis- hljómkviðan og Sí baba — Dagen derpá — Bréí írá rnúla: steypu lokið að mestu. stað. Siglufjörðui-: 1. hæð steypt upp. Kennai'askóli: Reykjavík: unnið að uppdráttum kennaraskóla íslands. Barnaskólar og félagsheimili: Hofsós: bamaskóli enn í smíð- um, stendur í stað. Finnbogastaö- ir: heimavistarskóli fullgerður. Ólafsvík: 1. hæð barnaskólans steypt upp. Djúpivogur: bama- skólinn nærri fullgerður. Selfoss: stækkun bamaskólans að nokkru fullgerð. Sundlaugav o. fl.: Akureyri: enn unnið að sund- höllinni. Hellissaudur: laug og klefar, enn ekki fullgert. Höfn í Hornaf.: fullsteypt og þró tekin í notkun. Stykkishólmur: bygg- ingu sundlaugar háldið á- fram. Húsavík: fullsícypj þró og búningsklefar. Reykiv í A-Iíún.: sundskáli fullgerður. ílafhar- fjörður: sundhöll fullgerð. Bcrg- arnes: að fullu steypt sundlaug og kjallári. Eskifjörður: stenduf í stað. Keflavík: endurbætur við sundhöll Keflavíkur framkvæmd- ar og fullhúðað utan. . Verkanuuuiabústaðiv: Gerðir uppdrættir og unnið að verkamannahúsum víða um land sem undangengið ár. Elliheimili: Hafnarfjörður: fullgert og tek- ið í notkun. íbúðarhús o. fl. Hólmavík: breyting sýslu- mannshúss lokið. Hólar í Hjalta- dal: kennarabústaður fokheldur. Blöndnós: sýslumannshús fokhelt Framhald á 8. síðu. Mánudaginu 25. f.m. efndi Tón- listarfélagið til 10. styrktarfé- lagatónleika áxsins 1953. Fyrsta verkið á efnisskránni var blásturshljóðfærakvintett eftir Hindemith, saminn fyrir flautu, hápípu, klarínettu, lág- pípu og hom. (Nýyrðin tvö í setningumii hér á undan kynnu að þui'fa skýringar við. Orðið „óbó“, á dönsku obo, á þýzku og ensku oboe, er dregið sama.n úr frönsku orði hautbois sem þýð- ir ekkert annað en „hátt tré“ = hástillt trjápípa og hlýtur þ\n að heita hápípa ú ísletizku, ekki sízt þar sem orðið minnir svo skemmtilega á óbó eða hautbols bæði að framburði og merkingu. Nú ef orðið liápípa reynist vinsælt og nær festu, þá er einsætt, að mynda beri hliðstæðu þess, lágpípa, um hljóðfærið „fagott“, sem er í i raun og veru ekki annað en lágstillt „óbo“. Til samræmis mætti svo liugsa sér orðið stór- pípa um „kontrafagott“, sem er tiltöluléga sjaldgæft, en það orð ætti sér þá fordæmi í gömlu frönsku orði, gros-bois, „stórt tré“ == stór trjápípa, sem haft var um hin stærri hljóðfæri þessarar tegundar). v Víkjum þá aftur að Hinde- mith, þessum stórsnjalla tækni- meistara, sem er ekki að sama skapi mikið tónskáld. Músík þessa manns er sniðug, eins og sagt myndi á Reykjavíkurmáli, en trauðla nokkumtíma af and- anum inn blásin. Um þennan kvintett hans er það að segja, að varla mjmdi haírn komiiin frá hjartanu og ótrúlegt er, að hann gangi nokkrum manni til hjartaróta. Sízt skal þó Tónlistarfélaginu vanþakkaður flutningur þessa rösklega verks, sem gamán var að fá að lieyra í hressllegri méðferð þeirra Ernsts Normamis, Pauls Púd- elskí, Egiís Jónssonar, Hans Ploders og Herberts Hriber- scheks. En mikil viðbrigði voru það þó að koma úr hinum óskáld- lega hversdagtheimi Hindem- iths í töfraverc d Jieirra Haydns og Schuberts. Bjöm Ólafsson, Jósef Felzmami, Jón Sen og Einar Vigfússon iéku kvartett í g-moll, liinn fyrsta af sex meistaraverkum þessarar teg- undar, sem Haydn samdi árið 1797 eða þar um bil og teljast öll samt 76. verk hans. Þegar hlýtt er á þennan g-moll-fjór- leik, einkum þó tvo síðustu þættina, eru ekki vandfundin merki þess, að sjálfur Beethov- en hafi orðið fyrir áhrifum. þaða.n, og væri í rauninni ekki hægt að gefa honum önnur betri meðmæli. — Þetta var annað verkið á efnisskránni, en hið síðasta var áttung (ok- tett) Schuberts, þetta fagra og' æskubjarta verk, sem alltaf opinberar manni nýjar dásemd- ir, hversu oft sem á það er hlýtt. Verkið var leikið af sjö- menningunum, sem fyrr eru nefndir, og svo Einari B. Waage með stórfiðlu sína, vel og vand- lega, og hefði þó samleikur þeirra getað orðið fulkomnari sums staðar. — B. F. mttfijii- TÓNLEIfiAR Kirkjutónleikar félags íslenzkra organleikara, þeir þriðju á vetr- inum, fóru fram í Dómkirkjunni mánudaginn 25. f.m. Kirkjukór Nessóknar annaðist þessa tón- leika undir stjóm Jóns ísleifs- sonar. Til aðstoðár voru þeir Páll ísólfsson, sem lék á kirkju- orgelið, og Sigúrður ísólfssoit og Victor Urbancic, sem léku á harrnonium og píanó. Efnisskráin var í tveim lið- um. Fyrst var 23. Davíðssálm- ur, búinn til söngs af FranZ Schubert og sunginn af kvenna>» kór. Síðan var fluttur forleik- ur (leikinn af Páli Isólfssyni)] og fjórði þáttur óratóríumiai?, „Friður á jörðu“ eftir Björgvini Guðmundsson við texta eftir Guðmund Guðmundsson. Ein- söngur Þuríðar Pálsdóttur á þessum tónleikum var hvergi nærri eins heillandi og á tóii- ’ leikum Sinfóníuhljómsveitarinn. ar fyrir skemmstu og Guðmund. ur Jónsson mun líka hafa sung- . ið betur stundum áður. — B.F. Kirkjur: Reykjavík: steyptar undir- stöður undir skip Hallgríms- kirkju á Skólavörðuhæð. Ysti- skáli: unnið að kirkjubygging- unni að innan og utan. Sval- barðseyri: kirkjuhúsið komið undir þak. . Menntaskólar: Reykjavík: lokið uppdráttum og gröftur hafinn. Laugarvatn: verk liggur niðri. Akuveyri: hald- i» áfram smíði heimavistarhúss Menntaskólans. Gagisfræðaskólar: Vestxnannaeyjari stendur í G.V. um bátakvíar og fleira. OG ÞA ER hann liðinn dagur hins mikla starfs og nótt hins mikia spennings. Urslitin í Reykjavík komu reyndar eklci á óvart; margir höfðu spáð þessari útkomu, en samt verð ég alltaf jafnundrandi, þegar íhald bætir við sig atkvæðum. Og vökunóttin að loknum kosningadegi er alltaf ótrúlega æsandi; maður þráir ekkert frekar en fara í rúmið eftir strit og púl clagshis; ákveður ef tíl vill allt í einu að fara að sofa og vakna heldur til morgunl'rétta og heyra úrslitin þá, en um leið og maður er að' taka ákvörðun, koma einhverj- ar tölur sem eru svo furðuleg- ar, að Það er lífsins ómögulegt annað en doka við tun stund. Og svo er leikin Ófullgerða hljómkviðan, augnablilcs værð færist yfir mann, síðan nýjar æsandi tölur og að þeim lokn- um „Sí baba, sí baba“. Og svo uppgöívar maður allt í einu að það er kominn morgunn, dagur, nótt og dagur hafa runnið sam- an í eitt, það er orðið of seint að fara að sofa. — Að þessu sinni var það einkum Hafnar- fjörður sem kom í veg fýrir nætursvefn, þar var talningin alveg óheyrilega spennandi; við sátum og deildum og margföld- uðum æ ofan í æ og lokatöl- umar ætluðu aldrei að koma Og svo er allt í einu kominn tenjulegur vinnudagur, rétíur og sléttur mánudagur, og þó er hann umfram allt „dagen derpá", dagur syfju og höf- uðverks, vonbrigða og sigur- hróss, kosningaúrslit eru á hvers manns vörum, sumir eru ánægðir, aðrir óánægðir, é.lir syíjaðir. Og Bæjarpósturinu er syf jaður, eins Og aðrir og í dag klikkir hann út með bréfi um eitt af hlutverkum næstu bæ.i- arstjómar. G. V. HEPUR sent Bæjarpost- inum eftirfarandi bréf: „Það hefur verið að veltast fyr- ir mér, hvernig bezt yrði kom- izt hjá öllu því tjóni og þeím vandraíðum er við trillubáta- eigendur höfum orðiðfyrir und- aníarið ög eigum á hættu að verða fyrir framvegis, ef ekki verður eitthvað gert. Eg víl því með línum þessum stinga upp 4 eítirfarandi atriðum, sem til bóta mættu verða, og býst ég við að flestir eða allir sem eiga trillubáta í höfninni, cg þá sérstaklega þeir, sem eiga þá í krikanum við verbúðarbr/ggj- urnar muni taka :í sama slrerg. Tijlaga mín er sú, hvort e8ki væri hægt að byggja smábíta- Icví inn við Elliðaárvog og jafnframt byggja port í laudi til ■afnota fyrir þá, sem vildu ** geyma báta sín.a á þurru yfir þann tíma, sem þeir gætu ekki stundað sjó, sökum veðr.tta eða annarra ástæðna. Það er ékki svo lítill skaði, sem tritlu- bátaeigendur hafa orðið fyrir undanfama vetur bæði laí veðra og manna völdum, svo að ég býst við að margur værí til með að leggja sem svaraðí einu dagsverki eða meira +ií framkvæmdanna, ef heppilcgur staður fengist til að reisa slíkt bátalægi. Annars vil ég mælasí til þess að næsta bæjarstjóm taki þetta mál að sér og gangi svo frá því að sómi verði að fyrir bæjarfélagið en ekltí smán. — G. V.“.

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.