Þjóðviljinn - 28.01.1968, Blaðsíða 3

Þjóðviljinn - 28.01.1968, Blaðsíða 3
Stinmtdagw 28. famöar 1868 — ÞJÖÐVILJINN — SÍÐA J • T Loftsigling Andrées verkfræðings — Úrklippur í pappakassa -f Gátur hins tvísýna ævintýris — Fangi fyrirframfrægðar? Eftirfarandi umsögn birtist nýlega í norska Dagblað- inu um bók Per Olofs Sund- mans, sem á dögunum hlaut bókmenntaverðlaun Norður- landaráðs: Það var Per Olof Sundman sem fékk bókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs í ár fyrir bók sína nýútkomna, Loft- sigling Andrésar verkfræð- ings. Það er góð bók. Hún á verðlaunin sannarlega skilin. Sjálfur hefur Sundman sagt frá því að hann hafi rekizt á söguna um Andrée í pappaöskju uppi á lofti, en í hepni geymdi faðir hans blaðagreinar um Andrée og Friðþjóf Nansen. Sagan hafði mikil áhrif á hann bam að aldri og seinna tók hann að safna kerfisbundið efni umy þennan leiðangur. Og nú hef- ur af þessum efnivið sprott- ið skáldsagan um S. A. Andrée, uppfinningamanninn og verkfræðinginn sem hlaut svo dapurleg örlög. Sagan er þessi: Á miðjum síðasta áratug 19. aldar fór Andrée, sem. snemma hafði fengið áhuga á flugferðum í loftbelg, í nokkrar ferðir á loftbelgnum Svea og varð frægur maður af. Seinna gerði hann miklar áætlanir um loftbelg sem mætti stýfa og hægt væri að nota til leiðangurs til norðurheim- skautsins. Eftir áralangan undirbúning lagði Andrée á- samt tveim mönnum. Strind- berg og Frænkel, upp frá Svalbarða í loftbelg sem hafði hlotið nafnið Örninn. Flugtak, sem gert var í júlímánuði, var misheppnað. þar eð þeir félagar misstu meirihluta þeirra dráttar- tauga. sem áttu að tryggja það. að hægt væri að stýra loftbelgnum. Belginn rak því fyrir öllum vindum burt frá Svalbarða. Síðan spurðist ekki meir til Andrées og fé- laga hans. Það var ekki fyrr en 30 árum síðar að leifar leiðang- ursins fundust á eyju fyrir austan Svalbarða. Meðal ann- ars fannst ítarleg dagbók Per Olof Sundman Andrées og athuganir Strind- bergs. Það er þessum skjöl- um að þakka, að menn hafa getað gert sér grein fyrir ör- lögum mannanna þriggja Eftir þrjá daga á lofti strand- aði Örninn á ísnum, eink- um fyrir sakir ísingar — en körfuna tók hvað eftir ann- að niðri á hafísnum. Eftir 65 klst. siglingu neyddist leið- angurinn' til að lenda og það tókst ekki að fá belginn á loft aftur. Leiðangursmenn reyndu að bjarga lífi sínu með þvi að snúa aftur til Svalbarða yfir ísinn. en það tókst ekki fyrir sakir ísreks. Andrée og Frænkel frusu í hel skömmu eftir að Strindberg hafði lát- izt og verið grafinn í kletta- sprungu. Aþessari sögu reisir Sund- man skáldsögu sína. Hann byggir á þeim skjölum sem til eru — að því leyti er um ótvíræða heimildarskáldsögu að ræða. Engu að síður er \ þetta skáldverk; á sviði ytri frásagnartækni hefur Sund- man til að mynda sigrazt á hinu mikla staðreyndaefni með þvi að leggja söguna í munn Frænkels. þess leiðang- ursmanns sem ekki skildi eft- ír sig skrifað orð. Með þessu móti nær Sundman vissu skáldlegu frelsi og fjarlægð frá þekktum staðreyndum sem eru hinsvegar alltaf ná- lægar og tengja saman lýs- inguna. Bókin fjallar þannig um staðreyndir. um öll hin hlut- lægu smáatriði lífsins sem Sundman hefur mætur á að lýsa. en um leið um ýmislegt annað: um hin sérkennilegu samskipti. félagsskapinn sem verður tii á milli mannanna þriggja sem eru aleinir skammt frá norðurpól. Hún fjallar um órökrænar hvatir. hugdettur sem örva ímyndun- araflið. sálfræðilegar gátur. Hvað var það til að myndá sem rak Andrée og förunauta hans í þetta furðulega ævin- týri á Norðurslóðum? Menn geta með því að styðjast við bókina sagt að það hafi ver- ið metnaður, löngun í frægð og heiður Menn geta einnig skýrt það með því, að benda á það að Andrée varð fangi hinnar miklu auglýsingar, sem ferðin hafði fengið áður en hún var farin. Sú hugmynd að fara í loftbelg yfir Norð- úrpólinn vakti hrifningu um allan heim, og jafnvel þótt Andrée hefði vilja þá gat hann ekki dregið sig i hlé eftir alla þá eftirvæntingu sem hann hafði vakið upp bæði með sjálfum sér og öðrum. Hann vildi heldur láta 'lífið en hrapa úr hetjutign í hugleysingjasess. Sundman sýnir þannig hvernig stífni og metnaður Andrées gjörði hann að þræl sinna eigin á- ætlana. dæmdan til að hætta lífinu í aevintýri sem hann sjálfur ef til vill vissi að hlaut að mistakast. En engin þessara skýringa nægir alveg. Og það er afrek Sundmans að fá okkur til að finna til þess með svo sterkum hætti sem raun ber vitni. að það er. þegar dýprn er kafað eitthvað dularfullt við norðurpólsástríðu And- rées. Og bókin er líka ekki um Andrée og förunauta hans heldur um landslag og töfr- andi áhrif þess. um norðrið Eða réttara sagt ..Loftsigling Andrées verkfræðings" er bók í mörgum ,.lögum“ Hún er og auðlesin og mjög spenn- andi skáldsaga. sem mun tryggja Sundman marga nýja lesendur. Hún er skáldverk um manneskjur, skrifuð f knöppum. andsálfræðilegum stíl Sundmans: og hún u frá- sögn um land sem er i sern grimmdarlegt og yfirþyrm- andi og glæsilega fagurt. ó- gleymanlegt... Arthúr frændi í heimsókn Hann Arthúr frændi, þ.e. Arthur 8. Maxwell rithöfund- ur, er staddur hér þessa dag- ana og ætlar m.a. að kynnast íslenzkum börnum, en hann er kunnur meðal barna í öllum heimshlutum og hefur skrifað handa þeim yfir 100 bækur sem gefnar hafa verið út í tug- um miljóna eintaka. Reyndar hafa nokkrar bæk- ur Arthurs S. Maxwells komið út á íslenzku líka, eins og hann komst að sér til mikillar ánægju er hann kom til lands- ins, að því er hann sagði í viðtali við blaðamenn í fyrra- dag. Var það hluti af „Uncle Arthur’s Bed-Time Stories" eða -Q Sjálfvirkt fisk- talningartæki Sovézkir vísindamenn hafa með aðstoð vélfræð- inga búið til tæki til fisk- talningar, sem skráir með sjálfvirkum hætti niður ekki aðeins fjölda heldur og stærð þeirra fiska, sem fara fram hjá teljaranum. Tæk- ið er byggt á nýtingu fótó- sellu sem nýtt er með sér- stökum hætti. Þegar ljós- geislinn til fótósellunnar er rofinn verður til boð sem magnað er og sent áfram tiíl sjálfrar talningarvélarinnar. Slíku tæki hefur verið komið fyrir við Saratofraf- stöðina við yolgu og við ýmis önnur mannvirki við ár f Austur-Sfberíu (APN) Rökkursögum, eins og þær nefndust á íslenzku, en útgef- andi var Bókaforlag Aðvent- ista. Rökkursögur hafa nú ver- ið þýddar á meira en tuttugu tungumál og komið út í 30 miljón eintökum. Nýjasta verk A. Maxwells eru Sögur Biblíunnar, sem eru í 10 bindum, og vakið hefur mikla athygli víða um lönd, en í þessum bókum er mikill hluti biblíuilnar endursagður í því fráságnarformi sem börn skilja, þ.e. hann hefur þýtt biblíuna á mál barnanna. Fyrsta bindið í þessu ritverki er yæntanlegt á íslenzku í vor í þýðingu Bergsteins Jónsson- ar capd. mag. og er það sem áður Bókaforlag Aðventista sem stendur fyrir útgáfunni. Arthur Maxwell er fæddur Englendingur, en fluttist ásamt fjölskyldu sinni til Banda- ríkjanna 1936. Að því er hann sagði var það nánast tilviljun að hann þyrjaði að skrifa íyr- ir börn. Hann gerðist blaða-®^ maður að loknu námi í Eng- landi og fékk þá m.a. það verk- efni að sjá um barnasíðurnar í blaðinu sem hann vann við. Þegar hann vantaði annað betra fór hann sjálfur að skrifa uppbyggjandi sögur íyrir börn- in, það var árið 1920, og 1924 átti hann orðið nógu margar til að gefa út bók. Útgefand- inn sem hann sneri sér til var tregur í fyrstu og vildi ekki prenta nema 5000 eintaka upp- lag í byrjun. en það átti eftir að koma á daginn að sögurnar seldust svo vel að prenta varð þær í miljónaupplagi. XJm þessar miklu vinsældir bóka sinna sagði A. Maxwell, að þær stöfuðu sennilega af þvi að þetta væru í raun og veru sannar sögur, teknar úr daglegu lífi barnanna, — eins hafa margir hinna ungu les- enda hans sent honum bréf með hugmyndum í nýjar sög- ur. Beztu gagnrýnendur Arth- úrs frænda hafa verið hans eigin börn, — hann á sex, — og kvaðst hann aldrei hafa sett sögu á prent sem þeim hefði ekki líkað fullkomlega. — Fyrst var þessi sagnarit- un tómstundavinna mín, en hún varð brátt svo umfangs- mikil, að þetta varð mín aðal- atvinna, segir Maxwell. Alls eru sögurnar nú orðnar um þúsund, en auk rithöfundar- starfanna hefur hann síðan hann fluttist til Bandaríkjanna stjórnað trúmálatímaritinu „Tákn tímanna", einu kunn- asta riti sinnar tegundar í Bandaríkjunum. Arthur Maxwell bjóst við að dveljast hér á landi pokkra daga og kvaðst hlakka mikið Eitt af auglýsingaspjöldunum. HerferS í umferíar- fræðslu uð hefjast Arthur S. Maxwell eða Arthúr frændi eins og börnin kalla hann. til að kynnast landi og þjóð, enda er þetta í fyrsta sinn sem hann kemur hingað. Þessa dagana er að hefjast almenn umferðarfræðsludag- skrá á vegum umferðarnefnd- ar Reykjavíkur og lögreglunn- ar í Reykjavík. Markmið þess- arar dagskrár er að veita öll- um vegfarendum. ungum sem öldruðum. sem ítarlegasta fræðslu um umferðármál, en lögð verður sérstök áherzla á -vandamál aldraðra i umferð- inni sem og yngstu vegfar- endanna. Framkvæmd þessar- ar dagskrár er í höndum fræðslu- og upplýsingaskrif- stofu umferðarnefndar Reykja- víkur. Helztu þættirnir i þessari dagskrá en hún mun standa fram i miðjan marz, verða þessir: 1. — Dreifimiðar um umferð gangandi vegfarenda hafa' þeg- ar verið sendir á öll heimili á höfuðborgarsvæðinu. Á þess- um dreifimiðum er vakin at- hygli á fjórum reglum, sem mikilvægar eru hverjum gang- andi vegfaranda, en einkum er þó vakin athygli á mikilvægi þess, að gangbrautir séu rétt notaðar. 2. — Um næstu mánaðamót verða sendir dreifimiðar til allra skólabarna hér á höfuð- borgarsvæðinu. sem eru 7-12 ára. Dreifimiðar þessir bera heitið „Forðizt slysin“. Á þeim verða m.a. úpplýsingar um helztu orsakir barnaslysa á sl. ári. 3. ■*— Komið verður upp 600 auglýsingaspjöldum á höfuð- borgarsvæðinu. Á , spjöldum þessum eru hvatningarorð til vegfarenda. Þegar hefur um 500 slíkum spjöldum veriðkom- ið upp. 4. — „Ökumaðurinn" nefnist fræðslu- og kynningarrit sem gefið verður út og sent öllum atvinnubifreiðarstjórum á höf- uðborgarsvæðinu. 5. — Efnt verður til skipu- lagðra fræðslufunda með at- vinnubifreiðastjórum. Hefur sá fyrsti þegar verið haldinn. Á þessum fundum verður at- vinnubifreiðarstjórum. Hefur sá menn fræðsla um umferðar- mál. jafnframt því að rætt verður um undirbúning H-dags.' Gert er ráð fyrir, að hver at- vinnubifreiðarstjóri eigi kost á að sækja 2-3 slífea fundi fram að H-degi. 6. — f febrúarmánuði verð- ur efnt til almennra fræðslu- funda með íbúum höfuðborgar- svæðisins. Þar verður rætt um almenn umferðarmál, jafn- framt þvi að gefnar verða upp- lýsingar um undirbúning fyr- ir breytingu í hægri umferð. Gunnar og Björn halda forusiunnl A fimmtudag var tefld 5. umferð í meistaraflokki á Skák- þingi Reykjavíkur 1968. í A- riðli gerðu Gunnar Gunnarsson og Jón Pálsson jafntefli og í B-riðli gerðu þeir Bjöm Þor- steinsson og Bragi Kristjáns- son jafntefli. Gunnar er því enn efstur í A-riðli með 4% vinning úr 5 skákum og Guð- mundur Sigurjónsson næstur með 3% vinning og biðskák sem hann á líklega unna. í B- riðli er Bjöm Þorstéinsson efstur með 4% vinning og Bragi Kristjánsson annar með 4 vinninga. LEIPZIG Sýningartímar: 3. — 12. 3. 1968 Sýning á iðnaðar- og neyzluvörum. 1. — 8. 9. 1968 Neyzluvörur. Á kaupstefnunni í Leipzig sem er elsta og umfangsmesta vörusýning í heimi, getið þér fylgzt með þróun framleiðslunnar í yðar atvinnugrein. — Þar mætast iðnrekendur og feaupsýslumenn, vísindamenn og iðn- íræðingar, hvaðanæva úr heimi. — í Leipzig sýna framleiðendur frá 70 löndum í austri og vestri vörur sínar í 60 skýrt aðgreindum vöruflokk- um. Leipzig styður þannig að framþróun heimsviðskipta og tækniþró- unar. — Heimsækið Leipzig, miðstöð alþjóðlegra viðskipta. Kaupstefnuskírteini sem jafnframt gilda sem vegabréfsáritun fáið þér hjá umboðsmönnum: KAUPSTEFNUNNI — REYKJAVÍK Pósthússtræti 13. Símar: 10509 og 24397 eða við landamæri DDR. ^ KAUPSTEFNAN í LEIPZIG — Þýzka alþýðulýðveldið. *

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.