Þjóðviljinn - 15.05.1968, Qupperneq 8
g SÍÐA — ÞiJÓÐVIUiIINIí — MiðiváSBUidagur 15. mnialí 1968.
ELIZABETH SALTER:
RÖDD
PÁFUOLSINS
13
að þér getið aLltslf reitt yður á
m-ig, en það vill svo til, að ég er
búm að ákveða að heimsaekja
eystur máina í Wogga Dg vera
þar í nokkra daga. Ég fer þang-
að í fyrramáilið, Betty leysdr
mig aíf. Ég gaeti auðvitað sent
afboð, en systir mn'n yrðd svo
leið ...: einkadóttir hennar ætl-
að að gifta sig. Og þetta er svo
tndæM. ungur maður .... þau
myndu verða fyrir svo mikiruim
vonlbrigðum. I
' — Brobank?
— Ég verð að vita néfcvæm-
lega hveris þér óskið, ofursti.
— Rýmis í bJaðSmu, bað er
alllt og sumt. Dálkur í „Brðfum
frá lesendum1* myndi nægja.
Brobaaik hikaði og gremja
Ofurtstans fékk allt £ einu út-
rás.
— Hamdngjaln góða, maður.
Fjölmjdlunartæki er notað til að
útbreiða vil'landi kjaftæði um
efni, sem er sérgrein mín. Ég
óska þess eins að fá að svara
í öðru opinbenu málgagni. Ég
segi yður, að ég hætti ekki fyrr
en mér teikst að stimplla Nor-
man Free sem þann lygara sem
hann er.
— Var, leiðrétti Brobanfc.
— Er .... eða var .... hvaða
mál sfciptir það?
— Töluverðu. Brobank reis á
fætur til að standa augiiti tii
aogldtis við hann. Þótt ritstjór-
inn væri' hærri, þá var hann svo
hökinn að hann neyddist tii að
líta dálítið upp. — Þér biðjið
mig að birta árás á mann sem
ér efckn lenaur á lífi og getur
því ekká borið hönd fyrir höf-
nð sér.
Tilfinningasjúkt kjaftæði.
Þér eruð að taia við hermann,
efcfci taugaveifclaðan blaðasnáp.
E)f maður í minni stöðu getur
ékfci stöðvað svona svívirðu,
bvað ætti þá að hindra hvaða
Pétur eða Pái sem vera stoal í
að standa upp og halda fram
hvaða fjarstæðu sem er í opin-
beru málgagnd ?
— 1 þessu tilviki hetfur það
verið stöövað. Endanlega.
— Þér skjótið yfir markið. Það
er ekfci maðurinn sem ég er að
hugsa um, héldur grundvaiiar-
\ reglan.
— Ég hef líka minar grund-
vailarreglur. Það er ekfci hægt
að nota dagblað til að ráðiast á
> látinm mann.
Hárgreiðslan
Hárgreiðslu- og snyrtistofs
Steinu og Dódó
Laugav. 18, III. hæð (lyfta)
Sími • 24-6-16.
PERMA
Hárgreiðslu- og snyrtistofa
Garðsenda 21. SÍMl 33-968
| — Kæri ofursti, - herra Bro-
bank er að vekja athygii okfcar
á þvi að þetta er morðmál, sagðd
j Violet Trumbwell. — Við get-
I um ekki láð honum þótt hann
( vilji ekki láta draga sig inn í
I það, Eða hvað?
Ofurstinn starði á bana og
rafc síðan upp gjaliandi hilátur.
— Violet, þér eruð stórsnjöll,
það hef ég aJLtaf sagt. Þér er-
uð hugLaus, Brobank, það er
heila málið. eða hvað?
— Pabbi, þetta er ósannigjarnt,
sagðd Pat.
Brobank endurgalt augnaráð
ofiurstans. — Ef ég er það, of-
ursti,' þá gætá það verið fyrir
yðar hönd. Eins og (unglfrú
TrumibwéLi sagði, þá var Free
myrtur. Kannsfcd hefur einlhverj-
um verið innanbrjósts eins og
yður, ofursti. Kannski vildi eiin-
hver Lofca á honum mumninum
fyrir fuilt og aiit.
— Eruð þér að ásaka mig?,
byrjaði ofiurstinn, en Ðrobank
hristd höfuðið.
— Aðeins aðvörun, ofursti....
frá vini.
Þefr horfðu þegjandi hvor á
amnan. Brobank S'tóð með hend-
umar á kafi í buxnavösumum.
Mattsón ofursti stóð teinréttur
og í bardagahug.
— Mér hefur aldrei faffllið við
yður, Brobank. Þér eruð af
sauðahúsi blaðamannsins.
Brobank brosti út í anm&ð
munnvifcið. — Það ætla ég að
vona, ofursti. Þa»5 er atvinina
mín.
— Ég vett að mdnnsta kosti
hvar þér standiö, Vlótet, standið
þér með mér?
— Ævinlega, kæri ofursti.
— Pat?
■ Hún gekk til hams og halílaði
höfðimi sem snöggvast að öxl
hans.
— Fimmtudagurinn verður
merkisdagur fyrir þig, pabbi.
Hefurðu ek'ki um nóg að hugsa?
— Það var dæmalaust hvað
bö igetur stundum orðið liílk
henmi móður þinni, Pat. Ég vil
fá ákveðið svar. Stendurðu með
mér eða móti mér í þessu?
— Á móti þér, pabbi.
— Gott og vel. Ég vedt hvað
ég ætla _mér að gera.
Svar hans olli henni álhyggj-
um og sömuleiðis svipurinn á
andliti hans en það var enginn
tími til aö spyrja hann- nánar.
Klukkan vair orðin svt> margt, að
hún kæmi seinna á útvarpsistöð-
ina en hún hafði gert ráð fyr-
ir. Þetta hafði verið óþægilegt
matarboð, en það var :þó einn
kosttur við það hvað henni sjálfri
viðvék. Það beindi athygii föð-
ur hennar frá hennar eigin at-
höfnum. Hún hafði von á and-
spymu frá hans hendi, eri hann
spurði hana ekki einu sinni
hvert hún væri að fara, þegar
hann fyigdi þeim öllum þrem
að bíl Broban'ks og kvaddi þau
með riddaramennsku, sem hún
gat ékfcd að sér gert að dást
að.
Faðir hennar var oflsafenginn
maður, en hann kunni sig. En
hún hefði þó gjaman viljað vita
hvað hann hafðd í hyggju.
Olfurstinn beið þar til þcau
vt>ru horfin. Þá gekk hann inn í
húsið og opnaði frönsfcu glugg-
ana, svo að ljósið skeið í flísa-
lagðan stiginn sem lá að fugla-
húsinu.
Þetta var bersýnilega eitthvert
merici, því að Ohap birtist næst-
oflumstánin stuttairalega. •
Chap binfcaði kolli og gékk tál
balka sömu leáð og hann hafðd
komrið. Hann var ekfcá í síkóm
og bamm geklk alveg . Mjóðlaust,
jaifnMjóðlaust og skugginn hans
élti hann í skæru tunglssk'ininu.
6. kafli
Brobamk fylgdd Pat niður í
plötesafnið, áður en hann fór
yfir á blaðið sitt. Hann kveifctd
ljósið og laut niður tál að rýna
beitur í andlit hennar. — Hvað
er að, vina mín?
— Ég iget ekki annað en hugs-
að tim pabba.
— Hættu að hafa áhyggjur alf
föður þínum. Hann er ósvikinn
séntiilmaður, einikum þegar hann
hefur réttinn sín megin.
j — Áttu við að hann hafi rétt
! fyrir sér?
1 Hann sá áð hann hafði komið
henni úr jafhvægi, og honum,
þótti það ekki miður. Eins og
flestar sjáilfstæðar og fásikiptnar
mannverur, var auðveldaiTa að ná
saimbandi við hana, þegar hennd
var komið á óvart. Og við það
bættist að hún horfði nú á hann
stórum, spyrjandi auguim, og það
hafði alltaf sfn áhri/f á hann.
— Þú ert imdæl, Pat.
— En Don, ef þér finnst hamn
hafa rétt fyrir sér ....
— Ég veit hvað þú ætlar að
seffja. Atf hverju gerði ég þá
efcki það sem hanm bað mdg
um? Ég skal trúa þér fyrir einu:
ég hef of miklu að tapa. Nor-
man Free yar eins konar guð í
augum bæjarins og aills nágrenn-
isins. Árás á .hamn rétt eftir lát
hanis myndi ekki auka á vin-
sældir mínar, hvorfci hjá lesend-
um mínum né lögreglummi.
Hún þagði og skafckt bros hans
dómfelldi sjálflan hann.
— Nú veiztu, hvers vegna föð-
ur þínum geðjast efcki að mér.
— Og aðvörun þín?
— Var gefin í góðu skyni.
Dæmdu mig ekki of hart, els'ku
stúlkan mín. Ég hef barizt við
vindmyllu fyrr. Það er bara það,
að þessi sérstaka vindmyl'la er
ekki baráttu virðd.
— Ó, Don, ég vi'ld'i óska að
ég vi'ssi hvenær óhætt er að taká
þig alvarlega?
— Einmitt núna. Vertu ekki
sð-virma--eftirvinnu í kvöld.
Komdu með mér yfir á blaðið.
Það sem ég þarf ap gera takur
aðeins klukkutíma, og svo skal
ég aka þér heim.
— Kemur ekki til mála. Fyrst
ég er loks þingað komin, ætla
ég að velja þetta lag. Það kem-
ur varla nbk’kuð fyrir mig á ein-
asta klukkutíma.
— Þama sérðu, þegar mér er
alvara, þá trúirðu ekki á mig.
AUt í lagi, telpa mín, þetta er
sjálfsagá; rétt hjá þér. En ég sBng
nú samt sem áður skáldinigi að
Jas til að Ihafla auiga með þér til
öryggis.
Hann fór. Og hún vair efltdr
og þrátt fyrir allt var hún dá-
lítið kvíðin. Fyrst Jim Lafce og
nú Don, báðir aðvöruðu þeir
hana, rétt eins oig þeir byggjust
við að eátthvað .... Hún rétti úr
bakinu og lfktist allt i einu öf-
urstanum. Hún var hingað kom-
in og ætlaði að velja kynningar-
lagið. Eftir klukkutíma kæmi
Don til baka .... á meðan.........
Lag .... nýtt, létt stef, sem
festist í minni ....
Hvað var þatta? Auövitað
þessi vanalega mús áð róta baik-
við bréfakörfuina. Hún stappaði
niður fæti til að gera hana
hrædda og uppgötvaði sér til
gremju að hún fékk gæsahúð.
Aftur varð kyrrð. Hún varð
vör við þögnina sem áþreifan-
legt merici um einanglrun.
Jas var í anddyrinu/ Einn
stigi upp og þar sat hann.
En Jas var gamall maður. Hún
fór í fyrsta skiptij að hugsa um
staðsptningu byggingarinnar. 31
Z hafði verið hvíldarheimili, áð-
ur en því var breytt í útvarps-
stöð. Byggingin stóð á hæð fyr-
ir utan Ramatta með kjarr-
gróðri aJjlt í kring. Hæðdn vissi
að ánni, sem glóði ifyrir neðan
hana eins og letiieg, lýsandi
slanga sem ....
KROSSGATAN*
SKOTTA
Meinarðu þennan sem ég var svo skotin í í mongun? Það er
allt búið að vara!
Lárétt: 1 aldraður, 5 fisfcur, 7
tónn. 9 germingar, 11 hdrtá, 13
vend, 14 riða, 16 hvilt, 17 píra,
19 djanfiur.
Lóðrétt: 1 grikkur, 2 skordýr, 3
matarílát, 4 frjáls, 6 grynningar,
8 eyði, 10 rösk, 12 bpr, 15 mann,
18 sdlfur.
Lausn á síðustu krossgátu:
Lárétt: 1 Básúna, 5 ttt, 7 sían, 8
au, 9 fennt, 11 ós, 13 sjai, 14
Róm, 16 frillur.
Lóðrétt: 1 bústörf, 2 staf, 3 út-
nes, 4 nt, 6 guitlar, 8 ana, 10
Njál, 12 sór, 15 MI.
RAZNOiMPORT, MOSKVA
RUSSNESKI HJOLBARÐINN ENDIST
Hala enzt 70.000 km akstur samkvæmt
voftorðl atvinnubllstjóra
Fæst h]á flesfum hjólbarðasölum A labdinu
Hvergi lægra verö -
I SfMI 1-7373
TRADING
CO.
HF.
I
KAUIMÍX hrelnsar gólfteppin á angabragði
FÍFA auglýsir
LAUGAVEGI 99 —
(inngangur frá Snorrabraut).
Ódýrar gallabuxur, molskinnsbuxur, terylene-
buxur, stretchbuxur, úlpur og peysur. — Regn-
fatnaður á börn og fullorðna.
Verzlunin FÍFA
BÍLLINN
Gerið við bíla ykkar sjólf
Við sköpum aðstöðuna. — Bílaleiga.
BÍLAÞJÖNUSTAN
Auðbrekku 53, Kópavogi — Sími 40145.
Lófið stilla bílinn
Önnunist hjóla- Ijósa- og mótorstillingu
Skiptum um kerti. platínur, ljósasamlokur.
— Örugg þjónusta
BÍLASKOÐUN OG STILLING
Skúlagötu 32. sími 13100.
Hemlaviðgerðir
• Rennum bremsuskálar.
• Slipum bremsudælur.
• Límum á bremsuborða.
Hemlastilling hf.
Súðarvogi 14 — Simi 30135.
Smurstöðin Sætúni 4
Seljura allar tegundir smuroliu. Við smyrj-
um bílinn vel. — Opið til kl. 20 á föstudög-
um. Pantið tíma. — Sími 16227.
Auglýsingasími Þjóðviljans er 17500
i