Þjóðviljinn - 24.08.1968, Síða 8

Þjóðviljinn - 24.08.1968, Síða 8
0 SÍÐA — ÞJÓÐVILJ'IjNJS' — Ijafmgardaglur 34. ágúiSt 1068 AGATHA CHRISTIE: * EILÍF NÓTT 38 að góðu gagni, — einJiverjum sem æbti ihægama með að í£tla vegsummerki, ef hann ætti að- eins undir gruinilausan. og trú- gjamain mann edns og þig að saskja. Þetta er mér ðhætt að segja, en ég vil ekki fara nán- atr út í þessa sélma. Það væri ekfcL viðeigandi. DáMál minningaraiihöfn var haldiin í lithi kirfcjunni. Eíf ég hesfði getað, hefði ég verið heirna. Eg hataðá állt þeitta fölk seim stóð fyrir uitan kirkjuna og góndi á mig. Forvitnisieg og hniýsin augu. Greta hjáipaði mór tifl. að aifbera þetta. Ég held óg hafi éklki fyrr genrt mér ljóst iwe sterk og traust hún var. Hún sá um .aaflt, pantaðd bflóm, skipulagdd afllt. Ég skildi nú bebur hversu háð Eflilie var orðin Gretu. Greta étrti ekki marga sína líka. FóflMð í kirfcjunni var eárikum nágrannar oikikar — og suma höifðum við tæpast þeflokt. En ég tok efitir einu amdliti sem ég haÆW. séð áður en gat eikki kom- ið fyirir mdg í svipiinn. Þtegar ég kom heim aÆtnr, saigði Carson mér að maður væri í setustof- unni og bdði eftir að hitta mig. — Ég vil ekiki hitta neinn í dag. Sendu hann buirt. Þú höfðir efldki áitt að hleypa hon- um inn. — Fyrirgefið, herra minn. Hann sagðist vera ættingi. — Ættingi? Aflflt í einu mundi ég eftir manninum sem ég hatfði séð í kirkjunni. Carson var að rétta mér natfn- spjald. Ég var engu nær fyrst í stað. Herra Witiiam R. Pardoe. Ég sneri þvi við og hrisiti höfuðið. Síðan rébbi ég Grebu það. — Veizt þú kannsfld hver þetta er? satgði • ég. — Andlitið kom mér kunnuglega fyrir sjónir, en ég kom því ekki fyrir mig. Kannski er það einhver vinur Elfliar. Greta tók við spjaldinu og virti það fyrir sér. Síðan sagði hún: — A.uðvitað. — Hvier er það? — Reuiben frændi. Þú veizt hver hann er. Systkinaibam við Efllie. Hún hlýtur að hafa minnzt. á fliann við þig? Þá mundi óg hvers vegna and- litið kom mér kunnugflega fyrir sjórdr. Eflilie hatfði myndir af nokknum ættingjum sinum hér og þar í setustctfu sinnd. Þess vegna kanniaðist ég við andlit- ið. Ég hafði aðeins séð það á mynd. — Ég skal koma, sagðd ég. Ég fór út úr herbierginu og inn í dagstofuna. Herra Padoe reis á fætur og sagði: — Michael Rogers? Þér vdtið það etf tifl vill eikki en ég og koma yðar vcxrum systkinaböm. Hún kaflflaði mig alldaf Reuiben frænda, en vdð höfum aldrei áð- ur hitzt. Þetta er í fyrsta skipti sem óg kem himgað yfir um síðan þdð giftuð yfldkur. — Auðvitað vedt ég hver þú ert, saigði ég. Ég vedt ekki hvemig ég á hedzt að lýsa Reuben Pardoe. Hamn var sitór og þrekdnn mað- ur með stórt andlit, breiðtteitt og dálítið viðutan á svip, eins og hann væri aliitaf mieð huiganin við annað. En etftir stundarlkom fannst manni samt að hann væri betur með á nótumium en búast hetfðd Jjiátt við. — Ég þairf ekki að Xýsa fyrir þér, hvað það hryggir mig að heyra uim lát Efldiar, sagði hann. — Við sflcuttum sfleppa þessu, sagðd ég. — Ég treysti mér ékfci til að tala um það. — Nei, það slkil óg veL 'Hann var mjög samúðartfuliur og samt var edtthvað í tfairi hans sem ébrði mér órótt. Greta kom inn og ég sagði: — Þú þefckir ungfrú Ander- sen? — Auðvitað, sagðd hann. — Hvemig h'ður þér, Greta? — Sæmilega, sagði Greta. — Er lamgt siðam þú komst? — Eitthvað á aðra vifcu. Ég hef verið á ferð og tflugi. Þá rifjaðist það upp fyrir mér. Ég lét það flaikfca, — Ég sá þdg um daginn, — Einmitt það? Hvar? — Á uppboði á Bartington óðaiinu. — Nú man ég það, sagði hann. — Já, ég held ég miuei efitir andllitinu. Þú varst mieð manni um sextugt með brúnt yfirskegg. — Já, sagði ég. — Það var PhiMpot majór. — Þdð virtuzt í góðu slkapi, sagði hainn. — báöir tveir. — Já, siwo sannarlega, sagði ég og endurtók með sömu undr- un og svo otft áður: Svo sannar- lega. — Auðvitað vissirðu eklki þá hvað hatfði komdð fyrir. Var þetta ekíki dagimn sam siiysið varð? — Jú, við áttum von á Eflflie í hádegismatinn mieö okflour. — Sorglegt, sagði Reuiben frændi. — Regliulega hryggi- legt . . . — Ég hatfði eíklki hugimynd um að þú værdr í Englandi, sagði ég, — Ég heíd að . Ellllie hafi ekki vitað það héldur? Ég þagn- aði og beið etftir svari hans. — Nei, sagðd hanm. Ég hafði akkert skrifað hennd um það. Saitt að segja vissd ég eikikl hve lengj óg yrði hér, en ég lauk erimdum minum fyrr en ég hafði búizt við og var að veflita fyriir mér hvort ég hefði tdima til að heimsækja ykfcur efitir uppboðdð. — Þú hetfur komáð firá Banda- rdlkjuinum. I váðskiptaeriinidunn? spurði ég. — Tja, bæði já og nei. Cora þunfiti að ráðfæra sig við mig um aitt og annað. Til aö mynda um húsdð sem hún er að hugsa um að kauipa. Það var þá sem hann saigðd mér hvar Cora hetfðd dvalizt í Engflandá. Aftur sagði óg: — Það vissum við ekki. — Hún var reyndar ékki langt héðan þennan dag, sagði hann. — Efldki laingt héðan? Var hún á gistihúsd? — Nei, hún dvaldist hjá kunningjaikonu sinni. — Ég vissi etkki að hún ætti kiumningja á þessum slóðum. — Konu sem Xieitir — hvað heátir hún nú atfti’.ip? — Hard — eiitthvað. Hardcastle. — Claudia Hardoastíe? Ég var umdrandi. — Já. Hún er góð vinkona Coru. Cora þekkti hana þegar hún átti heima í BandanTkjun- um. Vissirðu það ekki? — Ég vedt ósköp lítið, sagði ég. — Ósiköp lítið um tfjölsikyld- una. Ég leit á Gretu. — Vissdr þú að Cora þékkti Claudiu Hardcastfle? — Ég heild ég hafi aldrei heyrt hana minmast á hana, sagði Greta.. — Það var þá þess vegna sem Claudia kom aldrei þennan dag. — Alveg rótt sagði ég. — Hún ætlaðd með þér á útsölu í Xjond- on, Þið ætluðuð að hittasit ástöð- inni í Mariket Chadwéll — — Já — og hún kom ekki. Hún hringdi heim rétt etftir að ég var farin. Sagði að toún hetfði fongið óvæntan gest frá Banda- riikjunum og hún kæmist eikfld að hedman. — Mér þætti gaman að vita, sagðd ég, — hvort gesturinin tfrá Bandanikjunium var í raun og veru Cora. — Það virðiisit vera, sagði Reu- ben Pardoe. Hann hristi höfiuð- ið. — Þetta virðist aMt svo xwgl- ingsflegt, sagði hann. Og hainm hélt átfram: — Mér skilisit að flíkskoðundnni hafði varið frestað? — Já, sagði ég. Hann tæmdi bodflainn sinn og r-eis á fætur. — Ég æifla ekki að ónáða þig lengiur, sagði hann. — Éf það er eitthvað sem ég get gert, þá dveflst ég á Hóteil Majestic í Market ChadwéH. Ég sagðist vera hræddur um að bann gæti lítið gert en þaMc- aðd honum fyrir. Þegair hann var farinn, sagði Greta: — Hvað skyldi hann vera að vilja? Hvaða erindi á hanm hing- að? Og svo bætti hún við hvöss- um rómi: — Ég vildi, að þau hypjuðu sig öll þangað sem þau edga heima. —r- Slkyldi þoð annars hafa verið Stanford Uoyd, sem ég sá í George kránni — óg sá hann aðeins í svip. — Þú saigðir að hann hefði verið með kvemnmammd sem minnti á Olaudiu, svo að það hefiur trúlega verið hanm. Kannski kom hann að hitta hamia ogReu- ben að heimsaelkja Coru — en sú flleeikjia. — Mér Ifkor ekflci — að þau skulli öfll hafa verið að fflækjast héma þeranan dag. Greta sagði að* svoma gengi þetta stundum tiil — edns og ævinleiga var hún hress og slkyxi- samfleg í tali og uppörvandí. 33. Ég hafði ékikert meira að gera í Sígaunalhaga. Ég skildii húsið eftir í uimsjá Gretu meðan ég sigldd til New York til að setja mig inn í málin þar og taka þátt í einhverri óhugnanlegri gulflbryddaðri kveðjuathöfln um Ellie. — Þú ert á leið inn í frum- skóginn, sagðd Greta aðvarandi. — Láttu þau eífcki fHá þig lif- andi. Hún hatfðd rétt fyrir sér. það var fxumskógur. Ég fánn það þegiar þanigað kom. Ég vissi eildki mikið um tfnxmskóga — ekflú þess konar frumsitoóig. Ég var éklci á réttri hilflu og ég vissi það. Ég var ékki veiodmaðurinn, ég var fórnardýrið. Það var alfls sitaðar flóflk umhverfis mág í botngróðrimum að reyna aðfinna á mér veiflcan bflett. Stundum hetf ég trúlega ímýndað mér eitt og annað. Stundum haifði ég fuiila ástæðu til grumsemda, Ég man að ég fór á fund lögtfræðingsdns, sem hierra Lippincott hafði út- vagað mér (þægilogs náunga sem íkom fram við mág á svipaðan hátt og heimdlisflæknir hefði get- að gert). Mér hafði veriö ráð- lagt að losa mig við tiltekin námusvæði, sem höfðu diálítið ó- ljósa itoupskilmiáila. Hann spurði mig hver íxetfði sagt mér það, og óg sagðd að það hetfði Stanfiord Lloyd gert. — Jæja, við skuilum athuga nxálið, sagði hann. — Maður eins og Stanfórd Lloyd ætti að vita hvað hann seigir. Efitir *á sagði hann við mdg: — Það er ekkert aithugavert við kaupsikdlmáil'aila og það er firáfleitt að fiara að seiija þetta land í filýti eáns og banin virð- ist hafia ráðflagt yður. Haidið í það. — Þá famnst mér sem ég hetfði hiatft á réttu að standa; aflldr væru í raumimmi að rieyna að leggja, fyrir mig gildrur. AUir vissu að ég var hreinasta bam í fjár- málum, » Jaröarfördn vor hátíðleg og hræðifleg, fannst mér. Guflflbrydd- OOLDILOCKS pan-cleaner poÉtasvampnr sem getnr ekki ryðgað SKOTTA Bflasalinn VIÐ VITATORG Símar: 12500 og 12600. Bílasala — Bílakaup — Bílaskipti Bflar fyrir skuldabréf: Taumis 12 M ’63 Taunus 17 M ’63 Zephyr 4 ’63 Mercedes Benz ’58, ’59, ’61 og ’63 DAF ’63 Skoda Oktavia ’63 Rambler ’61 og ’65. Einnig nokkrir sendiferðabílar með leyfum. Opið alla virka daga frS kl. 9,00 — 22,00. Laugardaga frá kl. 9.00—18.00. Ódýrt! - Ódýrt! Dömubuxur, telpnabuxur, skyrtupeysur heilar og hálferma á drengi, terylenebuxur, gallabuxur, úlpur. Siggabúð Skólavörðustíg 20. VÖRUÚRVAL DÖMUBUXUR - TELPNABUXUR — Vinnubuxur karlmanna, verð frá kr. 145 — 525. Amerískar sportbuxur, sísléttar (Koratron). sem nýjar eftir hvem bvott. Ó. L. Laugavegi 71 Simi 20141 VÉLALEIGA Símonar Símonarsonar. Sími 33544. Önnumst múrbrot og flesta loftpressuvinnu. — Einnig skurðgröft Rýmingarsala \ m.a. kvenblússur, herrasportpeysur,' hemisport- blússur, telpnastretchbuxur. telpnapeysur og sum- argallabuxur. Drengjapeysur skyrtur, sportblúss- ur og terylenebuxur Verzlunin FÍFA Laugavegi 99 (inng frá Snorrabraut). V I

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.