Þjóðviljinn - 20.11.1968, Qupperneq 5

Þjóðviljinn - 20.11.1968, Qupperneq 5
Miövitoudagur 20. nóvembsr 1968 — í>JÓÐVILJXIsrN — SlÐA J BRÉFKORN TIL MEISTARA ÞÓRBERGS FRÁ JÓNASIÁRNASYNI New York, 14. nóv. 1968. Ég skal segja þér þod, Þór- bengiur, aö þótt okkur finnist margt geggjað í veröldánni, og sfcunduim eins og allt sé að feira til andslkotans, þá ersamt ástandiö að ýmsu leyti stórum skárra nú en það var til að miynda þegair við feröuöumst saman á friöarþingið 1950. Manstu hvarmig tollverðim- ir í Presitvík létu þegar við fórum þair í gegn (af því upp- haflega var meiningán að hailda friðarþimgið í Shefíield), og þedr höfðu bersýnilega verið stranglega varaðir við okikiur og tóku oikíkiuir tvo út úr far- þegaihópnium inn í sérstakt herbergi og æddu þar til og frá upptrekktir af taugaæsing úr einum símiamum í annian, og fóiru svo að yfirheyra oldcur með bjánalegmm dylgjum og ósettlegu orðalagi og heimtuðu að fá að vita hvað þú hefðir verið að gera einu sinni heil- an mónuð í Landon og ætluðu alveg vitllausir að verða þegar þú sagðist hafa veriðaðhugsa, réðust á töskuna þína og rifu allt upp úr henni í leit að einhverju grunsamllegu, oig þú hvíslaðir að mér: „Hún Mar- grét mín ætti að vera komin til að taka þá í gegn“, þegar þeir keyrðu hnefann á kaf í sokkana þína, sem Margrét hafði stoppað handa þér í tdl- efni fararinnar af einstöku ástríki, a£ því þetta voru þin- ir u ppáh aidssokkar. Ekða þá þessa daga sem við voruim þar í Bngllandi (þang- að til afllt þinghaldið var flæmt . þaðan burt og austur í Pól- land), hvemig oikkur fennst eins og fjandsamlegir agentar væru aliltaf að kíkja á okkur? Þó ég téldi reyndar að þú gerðir stundum óþarflega mik- ið úr því, eins og til dæmis þegiar þú vildir endilega að við yfirgiæfum einn veitiniga- stað þar sem við ætluðum að flá oklkur að borða, af því þrjár niunnur settust við næsta borð. „Sérðu þá þessa“, saigðir þú. „Þessa hverja?" spurði ég. „Þessa þama sem þykjast vera nunnur", sagðir þú. „Heldurðu maður sjái ekki í gegnum þá?“ „Hvaða vitleysá", sagði ég. „Auðvitað eru þeftta nunnur, enda hver annarri kvenlegiri, felilegri og saMeysislegri á svipimn“. „Öttalegt bam gieturðu ver- ið“, sagðir þú. „Hdldurðu þessir agentar þeirra kunni ékiki að dylja sitt rétta eðli undir sakleysisHegum svip? Þedr eru einmitt sérfræðingar í öllu þesskonar. Hefurðu aldr- ei lesið lleynilögreglusögur eða hvað? Bf þú hefðir einhvern- tílmann gert það, mundirðu vita að þeim mun sakHeysis- legri sem þeir eru á svápinn þessdr kónar, þeim mun mieiri er grimmdin í hjartanu. Gott ef þeir eru eklki ailllir meðvél- byssur og handsprenigjur und- ir þessum víðu, sa'ðu og kol- svörtu pilsum sínum“. Það varð þó úr að viðborð- uðum þarna þann mat sem við vorum búnir að panta. enda stóðu þær allt í eimiu upp, þessar þrjár persónur við næsta borð, og yfirgáfu stað- inn. Og en,n er ég á því, að þetta hafi verið Guði þóknan- legar nunnur, en ékki sú vonda manntetgumd sem þú taldir þær vera. Hinu gæti ég aftur á rnóti vel trúað, að þassir náungar sem öðru hverju komu á mióti þér skæflibrosandi með út- breiddan faðmdnn, af því þú varst með græmu stjömuna í banminum, og stóð út úr þedm buman á esperantó, og út úr þér sjáilfum reyndar bunan á sama móJi á móti, þeir hafi einíhverjir verið af þvi taginu. Og alveg er ég viss um að þeir hefðu getað haft upp úr þér hvað sem þaim sýndist af ieyndartmiálum oklkar (ef við hefðum átt einhver leyndar- máil), enda mumdir þú að sjólf- sögðu aldrei trúa neinu mis- jöfnu um menn sem tála esp- erantó. Þai’ hefði þér að litilu haldi komið það sem þú kunn- ir að hafla stúdérað af leyni- lögreglusögum. Og alveg er ég lfka sann- færður um það, eins og þú, að sá pípumeykjamdi langi mað- ur aneð tárvot auigu sem aillt- af keypti blaðið um leið og við úti á hornimu hjá hótel- inu okkiar í Sheffield, hann hefúr verið settur til að passa okikur. Manstu til dæmis þegar hann lét peninginn detita i götuna og beygði sig og þótt- ist missa jiafnvægið og gireip utan um þig til að taka af sér fallið? Þá hefur hann á- reiðanletga verið að athuiga hvort þú værir ekki meðeitt- hvað grumisamlegt innan- undir víða úlsterfrakkanum þínuim, skammlbyssu að minnsta kosti, gott ef ekki ’ vélbyssu. Ojá, — í þá diaga rikiti mik- il tortryggni og imyndunar- veiki hér í okikar vestræna heimd. Jósep McCarthy var búinn að gera Bandairikja- menn snarvitlausa af komm- úmdstahraeðsílu, og Evrópumenn, jafnvel hinir rályndu Bretar, höfðu smitazt mjög alvarlega af þessari fersótt. En nú er sé Jósep dauður (og amnar Jósep reyndar líka) og ismi hans sömuileiðis að töluverðu lieyti koðnaður. 1 dag mundu tollverðimdr i Prestvík áreiðamlega takaokk- ur með vinsemd, gott ef eikki opnum örmum eins og þegar esperantistarhitta esperantdsta. Og hingað vestur i hina gömlu gróðrarstíu McGartyism- ams er ég kominm með aillar mínar krítísku skoðanir á stjómarfari og utanrílkissteiÐnu Bamdaríkjanna, án nokkurra minnstu vandræða af hálfu tollvarða né anna,rra slfkra yfirvalda. Og því fer fjarri mér fimmist að nokkur leymi- agent hafi verið settur til að kíkja á mig. Og ég er firjáls alílra minna ferða. Kunningj- ar spurðu mig áður en égfór hvort ferðaifrelsi mitt yrði ekki takmarkað við einhvern þrönigan radíus héríNewYork eins og þegar Maignús Kjart- amsson fór hinigað um árið. Nei, ég gæti fardð hvert sem mér sýnidist innan Bandarílkj- amma. Og þó, — og þó, það liggur hér í loftinu mikdll spenna, ólþol í sálumtum, „stress", eiins og þeir ka'líla það, á háu stigi virð- ist mianni, og margt sem bend- ir til þess að þetta nýja frjáls- lymdi kunni að standa noktouð tæpt. Hér í New York teik ég til daamds eftir því að fólk er orðið miklu skapvterra en það var þegar ég kom hingaðfýrir 25 árum. Og þó geysaði þá meira sitríð en nú, heil hedims- styrjöld. Saimt man ég ekki betur en að New York-búar væru þá yfirleitt hið eilsikulleg- asta fóilik. Nú, atftur á móti, er margt af þessu fólkd uppflullt með skæting. Afgreiðslufóllk í verzlunum og á veitingahús- um, leigubílstjórar og lög- regllulþjónar geta allt í einu farið að skamimast og rífast út af því að rnaður er nýkominn oflan úr Reykholtsdall ogþess- vegna stundum dáilítið rugl- aður f ölilum hraðanum héma. Ég þykist reyndar geta út- skýrt að nokkru þá breytimgu sem orðdn er á þassu fölki síðam fyrir 25 árum. Þá vissi það sig eiga í stríði við glæp- samlleg og hættuleg öfl hand- an hafsins. Nú á það hinsveg- ar fyrst og firemst í stríði við sjálflt sig. Kannski meira um þetta seinna. Blessaður. Jónas. „Mér virðist sem meðal inga sé fortíðin alltaf íslend- nálæg" Hinn 3. október síðastliðinn varði 25 ára giamalll Frakki, Michel SaMé að niafni, dokitors- ritgerð um stjórnimél og efna- hagsilíf á Islamdi. MichelSallé hefur stundað nám við stjóm- málavísindaskóflann („École des sciences politiques") í París, en hann varði ritgerðina við Sor- bonne, og forseti við vömdna var einn þakktasti landfræðing- ur Frakkia, prófessor Pierre Ge- orge. Ritgorð Sallé er fyrsta heildarlýsingin á þessum þátt- um ísilenzks þjóðlífs, sem hefur Verið rituð á frönsku, og er ó- víst að sum atriðin sem eru þar tekin fyrir hafi nökkru sinni verið rannsökuð áður á vísinda- legam hátt. Samkvæmt gaimallld og góðri franskri hefð skiptist ritgerðin í þrjá hluta. og fjalla þeir um íslemzkt þjóðfélag (mannfjöilda, fræðslumál, fjöimiðiun og þjóð- areinikenni), efnahaigsmál og stjómmiál á Islandi. Þótt Islend- inigar muni nauimiast finna mik- inn nýjan fróðleik f fyrstu tveimur hlutum ritgerðarinnar, eru þeir skemimtilegir, því að þar er litið á Island með aug- um útlendinigsins og fjaillað um ýmsa hflruti, t.d. íslenzka þjóð- ernisstefnu, frá öðrum sjóniar- miðum en við eigum að venjast. Þriðji hlutin.n er hins vegar nokkuð nýstárlegri. Þótt Islend- ingum sé flest kunnugt sem þar stendur, er þessá þátturhók- aripnar mjög athyglisverður, því að þar muin í fyrsta skipti vera reynt að lýsa stjómmálailífi ís- lands á hlutlausan og féflags- fræðilegan hátt. Þótt menn kunni að vera ósammála höf- undii um ýmis atriði, er ekki að efa að slík vinnubrögð eru mjöe vænleg til árangurs, og má það teljast furðuilegt aðeng- inn íslenzkur féflaigsfræðinigur skuli enn hafa tekið sér bað fyrir hendur að rannsaka þessa og aðra þætti íslenzks þjóðlífs. Hafnarverkamaður á laugar- dögum. Ég hitti Miohiel Sállé nýlega í litilu kaffihúsi í Latiínuhverfinu. Hann var ó hraðri ferð því að hann var að umdirbúa ferð sína tifl Haiti, þar sem hann mun starfa við fnansfca sendiróðið næstu tvö ár, en mér datt í hug að tefja hann drykkilanga stund og rabba við hann um ritgerð- iraa og kynni hans af Isllend- inigum. Ég spurði hann fyrst að því hvernig hann hefði starfað að ritgerðinni: kokikur á fiskibát og verkamað- ur í hraðfrystihúsi. Bn þetta var einmig ákaflega liærdóms- ríkt, því að með því kýnntist ég hugsunarhastti Islendinga frá mörgium hliðum". Hvernig fórstu að þvi að viða að þér efni í ritgerðina? „Ég las alMar þær bækur, sem hafa verið skirifaðar um ís- lenzkt þjóðfélag nú og efnahags- líf, svo tialaði ég við ýmsa framámenn og fékk að vera viðstaddur pólitíska fundi, m.a. landsþing Framisóknarfllokksdns spurði miig t.d. hvort mótmæi- endur og kaiþóflskir menn gift- ust imnlbyrðis á Isliandi. Ég hafði aldrei velt þessu fyrir mér. Islendingar tala aldred um slíka hluti, sennilega af því að þetta er ekkert vandamól hjá þedm eins og það er í Frakk- landi". Hverju svaraðirðu þá pró- fessomum? „Ég sagði að það væri senni- lega erfiðara fyrir framsóknar- menn og sjáfl&tæðismemm að Rætt við ungan Frakka sem skrifaði doktors- ritgerð um stjórnmál og efnahagslíf á íslandi og Sjálfctæðisflokiksáns. En ég „Ég ábvað að skrifa ritgerð um íslenzkt efni haustið 1964, þegar ég kom til Fnakkilamds úr stuttri sumarieyf i sdvöl á Is- landi. Þegar ég var búinn að óikveða efniið, byrjaðd ég á þvi að lesa allar þær bækur sem ég gat fundið um Isfland í Par- ís, og sótti nokkra tírna í ís- lenzku hjá Emil Eyjólfssynl lekt- or. Bn það var ákaflega fátt um bækur í París, sivo að ég fór til fslands haustið 1965 og dvaldist þar í tvö ár, þangað til í septemíber 1967. Þar vann ég ritgerðdna að langmestu leyti. Ég var á ísflenzkum styrk og bjó á Nýja Garði. Ég á þaðan mjög Ijúfar endurminnimigar, því máttu trúa!“ Hvemig gekk þér að komast í smertinigu við íslenzkt þjóðfé- laig? „Þegar ég kom til landsins var ég ekki alilt of vel fjáður, svo að ég tók að mér ýmds störf til að bæta úr því, m.a. var ég hafnarverkamaður (einkum á lauigardöguim), frönskukennari, held að ég hafi kynnzt ísllemzk- um stjórnmálum bezt með þvi að lesa blöðdn“. Hvemig tóku meisitarar þdn- ir sivo ritgerðinni við vömina? „Ég féklk rnjög góða einkunn, en ég sikil eíkki hvers vegma, því að andmælendumnir gagnrýndu verkið harðlega í tvo klukiku- tíma!“ Hvað var heflzt gagnrýnt? „Andlmælendumir sögðu að ritgerðin væri fremur leiðarvis- ir um l.sland en doktorsritgerð og er vafaiaust taílisvert tál í því. Þeir sögðu líkja að óg væri of nálægt verkefninu, ég hefði dvaflizt of len<gi saimflelllt á ís- laindi og því ekki getað horft nógu vel á verkefmið utan frá. Þetta var alveg rétt hjá þeim. þegar ég var búinn að vera tvö ár meðai! Islendinga, var ég farinn að líta vamdamálin með beirra auigum, og ýmis atriði fóru fram hjá mér, af þvi að Isiiendingar velta þeim alldrei fyrir sér. Prófessor George giftast innbyrðis en kaþóllsika menn og mótmælendur . ..“ Islendingar hafa smekk fyrir öllu, sem hrikalegt er. Svo við víkjum nú að öðru, hver finnst þér að muni vera helzti miunurinm á ísflemzkum stúdentum og firönslkum? „Ég held að á Islandi sé í rauminni ekiki til neitt stúdenita- líf í franskiri merkingu þess orðs. Þjóðfélaigsaðstaða ísienzkra stúdenta er aMt önnur en franskra stúdenta. Þeir enu eldri og oft giftir, þeir hafa unnið ýirnsa vinnu og hafa sæmileg fjárráð. Þeir eru þess veigna í nániari tenigsilum við al- mennt manmflif en firanskir stúdentar“. Hvernig fiininast þér íslenzkir stúdentar viðkynningar? „Við fyrstu kynni finnst manni íslenzkir stúdentar helld- ur þunglamalegir og þrömgsýnir. Þeir eru lítt fróðir um ammað en það sem í nómsbókum þeirra stendur og hugsa gjarnan um drykkju. En þegiar þeir hafa drukkið, þá kemst maður stundum að því að þeir eru fróðari og mermtiaðri en maður hélt. Ég held að íslendinigar gieti ekflci orðað luugsamiir sínar nema í síma og í ræðustófl, Reyndar eiga Islendimigar aliltaf erfitt með að orða hugsanir sínar. Það stafer sennilega af þvi að þeir læra aldrei að skipuleggja sína huigsun og tjá sig í slkólla. Bn sivo enu þeir líka fiedmnir — ég heild að feimnin sé eitt af þjóðareinkennum Islendinga — og þess vegna eiga þeir auð- veldast með að tala í síma og ræðustófl. Þar er ekkert „feoe to fiace" eims og það er kaEað í bandarísfcri félagsfræði". Heldurðu að það sé rétt sem oft er sagt, að Island sé stétt- laiust land? ,,Sem betur fier er efldki sams- konar stéttaskipting á Isflandi og í Fraikiklamdi. Hins vegar verð- ur maður var við stéttaskipt- ingu eftir menirúngarstigi og hœfilei'kum manna til að tjá þessa menningu. Þeir sem hafa ■$ dvalizt erflendiis og stundaðnám þar, mynda sérstaka stiétit, sem er ekki allveg laus við vissa tegund af snobboríi. Þiettakem- ur vel í ljós á tómleikium í Há- skóflabíói!“ Þú gagnrýnir nókikuð íslenzka þjóðemisstefmi í ritgerðinnfl ... „Já, mór finmst ísflenzk þjóð- emisstesfina nú of mflkið mið- uð við aðstæður 19. aJdarimnar. Isflenzkir þjóðemissinnar hafa tiflhneigiiinigu til einamgrunar- stefnu, en einangrun er aö mín- um dlóimi önuiggiasta lieiðin til að glaitia þjóðemflnu“. Þú taflar um þjóðemi, en hvað finnst þór þá að sé helsta þjóð- areinkenmfl Islendinga, t.d. í samanburði við Fraikka? „Þvi er erfitt að svana .., Mér virðisit sem meðal íslend- inga sé ficvrtíðin alllltaf nálæg. ýtnist vitna þeir til henear eða reyna að losna undan fiargi hennar. Ég held að engdnn Is- lendingur sé laus við áflirif frá Islendingasögunum og heimi þeirra, hvort sem hann hefiur lesið þær eða ekki. Þetta kem- ur m.a. fram í að Isflendingar hafe gaman a£ að segja sögur, sem verða mjög filjótit munn- mæflakenndar. Islendingar hafa mikinn smekik fyrir öllu sem er stórkostilegt og hrifcaflegt, og þeim þykir gaman að haildaaf- réksverkum á lofti. Bf einhver Parísarbréf frá Einari Má maður gerir editthvað af sér, ganga ffljóbt af því sögur, þar siern gerðum hans er lýsit eimsog afireki miklu, Ég hdLd að þetta stafi af smæð þjóðai'innar. rnenn finna hjá sér þörf til að gefa hverjum einstaikllingi því meira gildi, gera hann að per- sónu í þjóðsögu". Maður verður stundum var við það að sitthvað í ísflenzku siðferðd vekur furðu í Praikk- landi. Hvað finnst þér ? „Ég átitá mjög auðvélt með að aðlaga mig að því“. e-m. Frímerkjasýning- in „DIJEX” — 68“ opnuð á föstudag Á föstiudaginn kemur, 22. nóvember, verður frímerkjasýn- ingin „DIJEX — 68” opnuð í húsaikynnium Æskulýðsráðs Rv. að Fríkirkjuvegi 11. Sýningin verður siðan opin til 29. nóv., daglega kfl. 10-12 árdegis og 2-4 síðdegis fyrir unglinga í skólum borgarinnar og nágrennis, en fyrir almennáng kl. 2-10 s.d. um hélgar og aðra daga kl. 5-10 sd. Tvö innbrot Xvö innbrot voru framin í fyrrinótt og náði lögreglan þjóf- unum á öðrum staðnum. en á hinum var engu stolið. Er starfsfólk kom til vinnu í Glófaxa í gærmorgun var þar ljót aðkoma, rifið upp úr öllum skúffum og læsingar á hurðum skemmdar. Engir peningar höfðu þó venð geymdir þama og var engu stolið. Við hús Landhelgisgæzlunnar á Seljavegi náðu lögregluþjónar hins vegar tveim þjófum á staðn- um. i i i

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.