Þjóðviljinn - 07.08.1980, Qupperneq 9
8 SÍÐA — ÞJÓÐVILJINN Fimmtudagur 7. ágúst 1980.
Fimmtudagur 7. ágúst 1980. ÞJÓÐVILJINN — SIÐA 9
Að bera saman bækur sínar
Bókaforlög kvenna vitt um veröld
Nú eru flestar konurnar sem
sóttu óopinberu kvennardöstefn-
una hér horfnar til sins heima,
enda ráöstefnunni lokiö. Er
heimurinn nokkru baettari þótt
þessar fimm þúsund konur hafi
hittst hér? Eru ekki jafnmargir
sem deyja úr hungri daglega og
áöur? Hefur ólæsum fækkaö? Er
kvennakúgunin ekki nákvæmlega
jafn þrúgandi og fyrir hálfum
mánuöi?Þess er vart aö vænta aö
svona ráöstefna setji stórt strik I
reikning Alþjóöabankans eöa
Efnahagsbandalagsins. En þótt
heimurinn hafi ekki tekiö neinni
stökkbreytingu á tveim vikum, er
fyllsta ástæöa tii aö rifja upp þaö
sem fram fór i litiu herbergi á
Politiskolen seinni viku ráöstefn-
unnar.
Þar voru haldnir fundir um
bóka- og blaöaútgáfustarfsemi
kvenna og voru þeir skipulagöir
af danska forlaginu „Kvinde-
tryk”. A þessa fundi voru mættar
konur sem eru i forsvari fyrir
kvennaforlög viöa i löndum hins
vestræna efnahagskerfis, þ.e.
Danmörku, Svíþjóö, Englandi,
Frakklandi, Þýskalandi, Austur-
rlki, Sviss, Spáni, Bandarikj-
unum og Japan. Aö sjálfsögöu eru
kvennaforlög viöar og einnig
fleira en eitt I sumum ofangreind-
ura landa.
Hver er stefnan?
Erindi kvennanna var aö bera
saman bækur sinar I eiginlegri og
óeiginlegri merkingu. Þaö er svo
mikill styrkur I þvi fólginn, fyrir
þærsem vinna aö þessari útgáfu-
starfsemi, aö vita aö þær eru ekki
aö dútla hver I slnu einangraöa
horni heldur aö Utgáfustarfsemi
er oröinn drjúgur þáttur kvenn-
ferlsisbaráttunnar. Fundirnir
fjölluöu m.a. um hve nauösynlegt
væri aö verk kvenna væru gefin út
án þess aö fara I gegnum ritskoö-
un karlveldisins. Hver tengsl for-
laganna væru viö kvennahreyf-
ingarnar i viökomandi löndum.
Hver tengsl útgáfufyrirtækjanna
væru viö þau sem gefa út
„vinstri” verk. Þaö var rætt um
hver kvennapólitik forlaganna
væri og hver væri þeirra pólitiska
hugmyndafræöi. Og aö sjálfsögöu
var rætt um fjárhaginn, dreif-
ingarmál, auglýsingar og gæöi
bókanna. Samvinna var til um-
ræöu. Aö skiptast á útgáfurétti og
hafa samvinnu meö þýðingar.
Jafnvel hvort hægt væri aö koma
upp einhvers konar alþjóölegri
dreifingarmiðstöð. Tvo eftirmiö-
daga var lesiö upp úr „fram-
leiöslunni” á Glyptótekinu.
Fremur en aö reyna aö endur-
segja þessar umræöur nánar ætla
égaökynna helstuforlögin. Aftan
viönafn hvers forlags er heimilis-
fang þess, til hagræöis þeim er
skyldu hafa löngun til aö skrifa
þeim og fá sendan bókalista og
upplýsingar.
Kvennaforlög
KVINDETRYK (Vesterbrogade
31, 2 tv, 1620 Köbenhavn V, Dan-
mörku) samanstendur af þrem
hópum. Forlagshópur sem vinnur
alla vinnu varöandi sjálfa útgáfu-
starfsemina og gefur Ut meölima-
blaö. Hópur sem samanstendur af
þeim sem skrifa sjálfar og svo
þeim sem ekki gerir annaö en aö
styrkja starfsemina meö þvl aö
Gaye Kynoch og Inger Grosen frá Kvindetryk
borga meðlimagjald. A þeim
tveim árum sem Kvindetryk
hefur starfaö hafa veriö gefnar út
sex bækur, ljóö og skáldsögur.
FRAUENOFFENSIVE
(Kellerstrasse 39, 8 Miinchen 80,
Þýskalandi) varstofnaö áriö 1974
af 18 konum frá hinum ýmsu
kvennahreyfingum I Þýskalandi
og var þetta fyrsta kvennafor-
lagiö þar. Þær hafa gefið út á
milli 40 og 50 bækur en af þeim
hafa 2/3 veriö þýöingar. NU eru 6
konur eftir af upprunalega hópn-
um og er þetta þeirra aðalstarf.
Tii skamms ti'ma voru ákvarö-
anir varöandi útgáfu teknar af
heildinni en U gefa þær út 12 bæk-
ur á ári og innan þess ramma get-
ur hver og ein ákveöiö hvaö henni
finnst mest áriðandi að gefa út.
Þær gefa út skáldrit og fræöirit
tengd feminisma. Bækurnar eru
seldar I almennum bókaversl-
unum og I kvennabókabúöunum
sem eru nú um 20 I Þýskalandi.
Litill er heimurinn
THE FEMINIST JAPAN (Seien
Building 5f 1-3-2, Kita-Aoyama,
Minato-Ku, Tokyo, Japan 107).
Þetta er timarit sem hefur komiö
út i' 14 tölublööum á japönsku og 2
alþjóölegum útgáfum á ensku.
Stofnandi 1977 var Atsumi Ikuko,
sem kennir enskar og banda-
rlskar bókmenntir viö háskóla I
Tokyo. TIu konur eru I ritnefnd
blaösins og eru þær sérfræðingar
á ýmsum sviöum kvennarann-
sókna.
Fyrsta blaöiö þeirra seldist I 20
þús. eintökum, „en þaö stafaði
bara af forvitni þvi forslöumynd-
in var af Yoko Ono”, sagöi At-
Atsumi Ikuko frá The Feminist
Japan
sumi. Þaö hefur gengiö á ýmsu
meö fjármálin en nú er oröinn
sæmilegur áhugi fyrir þvl i Japan
og hvert tölublað kemur Ut i 6-9
þús. eintökum. Ég hef aöeins séö
seinna alþjóölega blaöiö og verö
aö segja aö þaö er sérstaklega
vandaö. 1 þvl eru yfir 30 greinar
sem falla I fjóra flokka: „Ævir
japnaksra kvenna”, „Konur i
Aslu frá feministisku sjónar-
horni”, „Konurog japönsk menn-
ing” og „Japanskur feminismi,
kenning og framkvæmd”. Og enn
einu sinni sannast hve heimurinr,
er orðinn lítill þvl höfundur
greinarinnar „Klnverskar konur,
frá áþján til jafnréttis” er mörg-
um Islendingum góökunnur,
Ragnar Baldursson sem stundaöi
nám viö Peking-háskóla i fjögur
ár.
Byltingin með stórum
staf
MIDMARCH ASSOCIATES
(P.O.Box 3304, Grand Central
Station, N.Y. N.Y. 10163, USA)
gefur út „Women Artists News”
tiusinnum á ári og aö aukiýmsar
bækur um eöa tengdar konum I
sjónlistum.
HÖNSETRYK (GodthSbsvej 15
A, 3060 Espergærde, Danmörku)
Kirsten Hofstatter stofnaði þetta
forlag fyrir nokkrum árum til aö
gefa útþaö sem hún kallar „bylt-
ingarsinnaöa prjónauppskrifta-
bók” sem vinstra-forlagið „Rauöi
haninn” neitaði algerlega aö
koma nálægt útgáfu á. Þessi
fyrsta bók seldist 110 þús. eintök-
um fyrstu mánuðina og varö
grundvöllur aö annarri útgáfu-
starfsemi. Hún hefur gefið út þýö-
ingar á verkum Kate Millet,
Alexöndru Kollontaj og fleiri. Nú
er hún meö ljóöabók sem fjallar
um nauögun I deiglunni og er
höfundurinn kona sem hefur unn-
iö 1 16 ár I lögreglunni.
SHEBA FEMINIST PUBLISH-
ERS( 183 Swaton Road, London E
3,Englandi) er nýstofnaö forlag I
London af nokkrum konum sem
tengdar eru timaritinu Spare Rib.
Atta bækur eru nýútkomnar eöa
um þaö bil aö koma Ut hjá þeim.
Þær eru meö svo sundurleitu efni
sem feministískum teiknimynda-
serium og bók sem fjallar um
kynlif kvenna frá nýju sjónar-
horni.
PERSEPHONE PRESS (P.O.
Box 7222, Watertown, Mass.
02172, USA) var stofnað ’76 og
rekiö af hópi lesbískra feminista.
Þær sögöu aö þaö sem heföi veru-
lega staöiö I vegi fyrir byltingunni
væri ritskoðun á verkum þeirra.
Og þegar þær tala um Byltinguna
eiga þær viö lesbíska byltingu!
Hvaða hlutverk þær ætla körlum
eftir Byltingu er mér ekki
kunnugt um en mér virtist bylt-
ingarstarfið ekkikomiö lengra en
svo aö ég held aö öllum körlum sé
óhætt aö vera óvopnaöir á al-
mannafæri I náinni framtlö, — aö
minnsta kosti I björtu. Fyrsta
bókin sem þær gáfu út var „A
Feminist Tarot” og fjallar fiún
um hvernig eigi aö leggja og lesa
úr Tarot-spilum á feministískan
hátt. Þær sögöu eina af seinni
bókunum vera oröna „sigilda
neöanjaröarbók” (underground
Framhald á bls. 13
Pat MacGloin og Gloria Greenfield frá Persephone Press
(Jr hráefnum sem kosta 63 þús kr. má búa til vöru sem selst á 50 miljón-
ir.
Nýtt eiturlyf-
englaryk gerir
mikinn usla
Nýtt eiturlyf gerir
mikinn usla i Bandarikj-
unum um þessar
mundir, Það heitir
Phercyclidin, skamm-
stafað PCP, hvitt duft,
ættað úr dýralækn-
ingum, sem hefur hin
róttækustu áhrif á heila-
frumurnar og getur
hleypt i menn æði miklu
svo að þeir misþyrma
sjálfum sér og öðrum á
herfilegasta hátt: dæmi
er til þess að maður
undir áhrifum PCP hafi
klórað úr sér augun.
En lyf þetta, sem gengur undir
nafninu „Englaryk”, nýtur
feikna vinsælda á eiturlyfja-
markaöinum. Tlundi hverBanda-
rikjamaöur á aldrinum 12-25 ára
hefur prófaö þaö. 1 fyrra létust
120 manns sem háöir voru þessu
lyfi.
Þeir eiga þaö til aö fremja hin
undarlegustu sjálfsmorö: henda
sér ofan af húsþökum, höggva sig
I fæturna meö exi, leggjast ró-
legir á járnbrautarteina. Vegna
þess, aö allt samhengi er truflaö l
tilveru þeirra: þeim finnst einatt
aö þeir séu horfnir Ur llkamanum.
Sumir sjá hinar skelfilegustu
sýnir: fólk breytist I skrimsli,
bllar I drriia.
Englarykiö virkar nefnilega
meö mjög róttækum hætti á heil-
ann og kemur I veg fyrir aö hann
geti greintá milli upplýsinga sem
berast um augu og eyru eöa nef
oghugsana og tilfinninga innri og
ytri veruleiki hrærast saman i
óskapnaöi veruleika og Imynd-
unar.
Lyfjafirmaö Davis and Comp-
any bjó lyf þetta fyrst til fyrir
fimmtán árum og átti þaö aö
stilla kvalir eftir uppskuröi.
Skömmu síöar fóru aö berast
fregnir af undarlegustu auka-
verkunum lyfsins á þá sem þaö
fengu. Siðan 1965 hefur veriö
bannaö aö nota þaö nema á
dýr — t.d. sem róandi meöal á
sláturfé.
En slöan 1974 hefur englaryk
veriö á ólöglegum eiturlyfja-
markaöi og er nú auöfengnasta
flkniefni sem til er næst á eftir
alkóhóli og marihuana. Margar
leynilegar efnageröir sem áöur
framleiddu LSD eöa amfetamln
hafa söðlaöum ogbúa nú til PCP,
enda er sú framleiösla nú gróöa-
vænlegasti atvinnuvegur sem um
getur.tJrhráefnum sem kosta 125
dollara getur hver efnafræöi-
stUdent búiö til englaryk sem selt
ágötunnifyrir um þaö bil 100 þús-
und dollara.
„Ferðirnar” standa I um þaö
bil 48 sólarhringa Þeir sem taka
PCP heyra undarlegar raddir og
furöulega tónlist. Mörgum finnst
þeir vera djöfullinn sjálfur meöan
leikurinn stendur hæst. Lyfið
leysir einattUr læðingi magnaöar
sjálfstortimingarhvatir, sem fyrr
var sagt frá, og neytendur engla-
ryks geta hakkaö sig I spaö eins
og ekkert sé vegna kvalastillandi
áhrifa lyfsins.
Ýmsir menn sérfróöir telja þaö
undarlegast viö vinsældir þessa
fikniefnis, aö áhrifin eru ekki
þægileg.
Veislugestir hjá Nastösju heilsa griöarmikilli
rússneskri brúöu.
Sápuballett um
Idjót Dostoéfskís
Valerí Panof heitir rússneskur
dansari og dansahöfundur, einn
þeirra sem hafa neitaö aö snúa
heim eftir dansferö á Vesturlönd-
um. Hann hefur nýlega ráöist i
mikiö metnaöartiltæki: aö setja á
sviö ballett sem byggir á hinni
mikiu skáldsögu Dostoéfskis Id-
jótinn, Fábjáninn.
Flestum mundi þykja það óðs
manns æöi aö reyna aö lýsa I ball-
et hinum mælsku persónum
Dostoéfskls, þeim undarlegu
sálarraunum sem hann hefur
yndi af aö flækja þær i — en
Rússar láta sér ekki allt fyrir
brjósti brenna I þessum efnum.
Þeir hafa bæöi heima fyrir og er-
lendis tekiö hverja skáldsöguna á
fætur annarri úr hinu auöuga
ritsafni nitjándu aldar og breytt I
balletta eöa óperur. 1 Bolsjoj leik-
húsinu dansar Pllsetskaja önnu
Kareninu og þar syngja menn
fimm tima óperu sem byggð er á
einhverri stærstu skáldsögu
heims, Striöi og friöi.
Ekki fær ballett Panofs góöa
dóma I Newsweek, en nýlega kom
Panof meö Berlinarballettinn til
New York og sýndi verk sitt þar.
Gagnrýnanda tlmaritsins finnst
aö Panof reyni alltof mikiö og
meö alltof einfeldningslegum lát-
bragösleik aö endursegja skáld-
söguna I staö þess að reyna aö
láta hana veröa fyrst og fremst
kveikju aö nýju og fersku verki.
Newsweek finnst útkoman einna
helst minna á þaö sem Amerik-
anar kalla „sápuóperu”.
Dansararnir eru ekki af lakara
taginu. Sjálfur Rúdolf Núréef fer
meö hlutverk Misjklns fursta,
þessa undarlega „fábjána”, sem
skilur aðra menn betur en þeir
geta nokkurn tima sjálfir, en er
samt ófær um aö taka þátt I
þeirra llfi — enda er hann ekki
með öllu af þessum heimi: Misj-
kin er nefnilega einskonar rúss-
neskur Kristur. Sannarlega væri
þaö forvitnilegt aö sjá slika per-
sónu I ballet. Panof dansar svo
sjálfur hlutverk Rogozjlns kaup-
manns, sem er I senn vinur furst-
ans og keppinautur hans um ástir
Nastösju Fflippovnu'.Eva Evdok-
imova) — einnar af þeim konum
Dostoéfskis, sem I ofsafengnu
stolti munu hvergi slá af ást eöa
hatri, eins þótt allur heimur far-
ist.
Tónlistin er sett saman úr verk-
um Sjostakovltsj.
Núrééf I hlutverki Misjkins fursta og Eva Evdokimova sem Nastasja Filippovna
á dagshrá
>Veidimennska i siömenntuðu samfélagi
leitast við að halda stofnum veiðidýra
i jafnvægi, en markmið
grenjavinnslunnar er útrýming
Líf og
Um níuleytið kom læöan heim.
Hún gaggaöi lágt, þriskipt, til aö
kalla út yrölingana, áöur en hún
var skotin og þrir hvolpar á eftir.
Tveir náöu aö skjótast inn meö
eitthvert æti sem hún færöi þeim.
Þrem stundum slöar, rétt upp úr
miönættinu, þegar fuglarnir
höföu þagaö um stund, nema
karrarnir sem áttu landamerki
um skotbyrgiö, þá kom steggur-
inn. A hrööu skokki niöur bratta
uröina, hvítur en skáldaöur mó-
rauöu, svona úfinhæröur sýndist
hann heilmikil skepna á hlaup-
unum, skottið liöaöist hátt meö
prýöi. Stingur viö fótum þegar ég
lyfti byssunni, steypist við skotiö
tvo þrjá metra undan brekkunni.
Þegar ég kem aö finn ég þrjá
þrastarunga, lambslegg og litla
skinnpjötlu þar sem hann stans-
aöi.
Margt kemur mér I hug og ber
ört aö. Fyrst: Þetta gekk vel,
bæöi dýrin unnin. Næst: Hvaö
hann er smár, varla stærri en
vænn köttur. Og þá mundi ég
hvaö Páll Hersteinsson lagöi
mikla áherslu á þyngdina f fyrir-
lestrinum sinum i haust. Þaö
sagöist hann gera vegna þess aö I
barnatlma útvarpsins hefði Is-
lenska refnum nýlega veriö lýst
erlendar
bækur
Picasso.
His Life — His Art. Edited by
Domenico Porzio and Marco
Valesecchi. Introduction by John
Russel. Secker & Warburg 1979.
Picasso átti langa og skemmti-
lega ævi, fæddist 1881 og dó 1973.
Hann var kunnasti listamaöur
sinnar tiöar og vart hefur nokkur
listmálari átt slíkan feril sem
hann. Hann kom öllum á óvart
með myndum sinum, slbreytileg-
ir stflar og form. Það kom mjög
snemma I ljós aö hann var gædd-
ur óvenjulegum hæfileikum sem
málari. Sextán ára gamall hefur
hann vakið athygli gagnrýnenda i
Madrid. Þangaö flytur hann 1901
en sama ár aftur til Barcelona.
Um þaö leyti hefst „bláa-tlmabil-
iö”. 1904 flytur hann til Parlsar til
langdvalar. Og þar meö hófst
frægöarferill hans.
Þetta er mjög hentug bók fyrir
þá sem vilja kynna sér ævi og
störf listamannsins. Fyrst er rak-
iö llfshlaup listamannsins I
annálsformi. Siöan skrifar
Domenico Porzio um Picasso,
grein sem hann nefnir „Gleöin að
lifa og skapa”. Marco Valsecchi
skrifar um undriö Picasso og slö-
an eru teknir karlabrot eftir lista-
manninn sjálfan úr viötölum,
yfirlýsingum og úr bók sem
Hélene Parmelin setti saman
1966, sem heitir „Picasso dit...”
Fyrstu dómar um verk lista-
mannsins eru birtir, sá fyrsti frá
1901. 164 litmyndir eru prentaðar
og 108 svart/hvltar myndir. 1 lok-
dauði í
bannig. aö hann væri eins og stór
hundur meö loðiö skott. Islenskur
hundur er eitthvaö um 25 kg á
þyngd, allra stærstu hundar um
90 klló. Meðalþyngd refsins er 3
1/2-4 kg. Eru ekki inngrip okkar I
villta náttúru oft byggö á viöllka
haldgóöri þekkingu og útgekk af
barnatimanum?
Næst kom þessi hugsun: Þetta
eru ekki veiöar, heldur ógeöfellt
dráp, likt þvl aö liggja fyrir fugli
viö hreiöriö hans. Það er allvlö-
tæk regla aö veiöidýr eru friöuö
um æxlunartlmann, þannig aö
viöhald stofnsins sé tryggt. Hér er
þessu öfugt fariö, megináhersla
er lögö á aö eyða refnum þegar
auöveldast er aö ná til fulloröinna
dýrasem ungviöis. Veiöimennska
I siömenntuöu samfélagi leitast
viö aö halda stofnum veiöidýra I
jafnvægi, en markmiö grenja-
vinnslunnar er útrýming, og þvl
markmiöi hefur vlst verið náö á
allstórum svæöum, t.d. Reykja-
nesskaga. Hvort sem menn
stunda veiðar sér til efnahagslegs
ábata eöa sem sport (og sportiö
erekkilltill þátturí refaveiöum),
þá verður aö gera þá kröfu til
þeirra aö þeir tileinki sér þá hóf-
semd hugarfarsins sem virðir
hlutverk og vægi veiðidýrsins i
in eru umsagnir ýmissa sam-
tiöarmanna og kunningja Picass-
os.
John Russel listagagnrýnandi
Sunday Times skrifar formála aö
bókinni.
Europe 1980—1981,
Penguin Travel Guides.
Stephen Birnbaum editor — Dav-
id Walker exccutive editor —
Claire Hardiman managing edi-
tor — Stacey Chanin — Laurie
Nadel associate editors. Penguin
Books 1979.
Leiöabækur um Evrópu þar
sem lýst var helstu leiöum og
borgum og stööum voru samdar
þegar á miööldum, þá var full
þörfsllkra bóka vegna pllagrima-
ferða. Nú á dögum er enn meiri
þörf fyrir slikar bækur vegna
aukins ferðamannastraums um
álfuna.
Þaö var ekki fyrr en eftir miöja
þessa öld, aö feröalög almennings
um Evrópu uröu almennar meö
tilkomu ódýrari feröa og meö öör-
um feröaháttum en áöur tiökuö-
ust. Hópferöirnar hófust, þegar
feröaskrifstofur og flugfélög hóf-
ust handa um fjöldaflutninga
feröamannahjarða til þeirra
staöa, sem ákjósanlegastir þóttu.
Þvi segja höfundar þessarar bók-
ar, að full þörf sé á bók sem þess-
ari. Feröalög eru nú mun ódyrari
en fyrrum, sérstaklega i formi
hópferöa, dvöl á dvalarstööum
t.d. á Spáni er einnig mun ódyrari
eftir aö aöstaöa var mótuö þar til
móttöku fjölmennra feröamanna-
hópa, meö byggingum hótel-
blokka, þar sem hægt er aö halda
veröi hóflegu vegna örs streymis,
og fjölda þeirra sem notfærir sér
aöstöðuna.
Höfundarnir gefa mönnum
mörg góö ráö,f jalla um undirbún-
ing ferðarinnar, nauösynleg
skilriki, verö feröa meö flugvél,
skipum, bifreiöum eöa járnbraut-
um og verölag I hverju landi. Sér-
stakir kaflar eru um þá staði
urðinni
náttúrunni. Hatur á dýrum og út-
rýmingarþankar eru andstæöa
þeirrar hófsemdar og andstyggö
hverjum góöum veiöimanni.
Islenski refurinn er eftirsótt
veiöidýr, mikilvægur veiöistofn.
Stór hópur manna hefur af þvl
drjúgar tekjur og ómælda úti-
vistargleöi aö leita aö og liggja á
grenjum vor hvert. A þessu ári er
áætlað skv. fjárlögum, aö sam-
eiginlegur beinn kostnaöur rikis
oe sveitarfélaga viö eyöingu refa
og minka nemi um 60 miljófum
króna og mun drjúgur meirihluti
af þvi fé fara I refinn. Hér skal
ekki aö sinni velt vöngum yfir
hver nauösyn er á þessum útlát-
um á almenningsfé. Rannsóknir
þær sem Páll Hersteinsson er nú
aö gera á refnum og lifnaöarhátt-
um hans kunna aö gefa mönnum
gleggri hugmyndir en viö nú höf-
um um raunverulegan eöa
Imyndaöan skaöa af völdum refa.
Hitt vil ég ætla aö sé sjónarmiö
flestra góöra manna aö hernaöur
opinberra aöila gegn þessu
hljómgjalla og skottprúöa dýri
hafi nú boriö helst til mikinn
árangur, og þaö þurfi nú á þeirri
vernd aö halda er tryggi örugga
viökomu stofnsins. Hvernig væri
aöfriöa refinn um grenjatlmann?
Finnur T. Hjörleifsson
Evrópu, þar sem auöveldast er aö
stunda ýmiskonar Iþróttir, einnig
um frægustu söfn álfunnar og
bestu veitingahúsin. Um helm-
ingur bókarinnar er helgaöur
borgum Evrópu og annar helm-
ingur löndum og svæöum álfunn-
ar. Upplýsingarnar viröast nokk-
uö öruggar, smávillur eru vita-
skuld finnanlegar, hjá þvl er ekki
hægt aö komast, en þær eru ekki
stórvægilegar. Þetta er gott upp-
lýsingarit, hér er samanþjappaö
þaö efni sem feröamaöurinn þarf
á að halda. Þessi nýja gerð Bae-
dekers mun henta flestum vel.
Knaurs Kulturfúhrer in
Farbe — Deutschland.
Cber 800 farbige Fotos und Skizz-
en sowie 12 Seiten Karten.
Droemer Knaur 1976.
Þetta er leiösögurit fyrir þá,
sem vilja kynna sér þýska list og
menningu. Hér er aö finna lýsing-
ar á meira en 700 kirkjum, höll-
um, köstulum, leikhúsum, lista-
söfnum og listaverkum, mynd-
um, höggmyndum og listrænum
byggingum og minnismerkjum.
Efninu er raðaö upp eftir stafrófs
röö, borgum og stööum er raöaö
eftir stafrófsröö og síðan fjallaö
um listastofnanir og listrænar
byggingar og verk hvers staöar
og borgar. Bókin er sérstaklega
ætluð feröamönnum en hana má
einnig nota sem upplýsingarrit
um þýzka list og listaverk, ekki
sist byggingarlist. í bókarlok eru
skrár yfir merkustu listamenn,
sem minnst er á i bókinni, einnig
fylgir skrá um hugtök sem snerta
byggingar og málaralist. Bók
sem þessi ætti aö vera hentug
þeim sem feröast um Þýskaland
og sem áhuga hafa á aö kynna sér
þýska list og byggingarmáta, en
eins og kunnugt er eru ýmsar
þýskar borgir og smærri staöir
hrein listaverk frá byggingar-
fræöilegu sjónarmiöi. Knaur hef-
ur gefið út samskonar bækur um
Austurriki og ltaliu.