Tíminn - 23.11.1968, Qupperneq 9

Tíminn - 23.11.1968, Qupperneq 9
1ÆTGARDAGUR 23. nóvembei- 1968. TIMINN 9 DENNI DÆMALAUSI M“*8hrt”si*! Nei — þaS er enginn hérna með því nafni. f hvaða númer ætlað FALl N FORTf® Lárétt: 1 Tónskáld 5 Lofsöng 7 Mjólkurmat 9 Bók 11 Sjó 12 Stefna 13 Þvertré 15 Bára 16 Mylsna 18 Ýta viS. Krossgáta 175 Lóðrétt: 1 Hesta 2 Veiði- tæki 3 Stafrófsröð 4 Málm ur 6 Vera á fótum 8 Lukku leg 10 Fljót 14 Kærleikur 15 Ótta 17 Tvíhljóði. Ráðning á gátu nr. 174. Lárétt: 1 Galdur 5 Áll 7 Lot 9 Lán 11 TR 12 Lú 13 Uml 15 Bað 16 Afi 18 Skæð ur. Lóðrétt: 1 Göltur 2 Lát 3 DL 4 UU 6 Snúður 8 Orm 10 Ála 14 Lak 15 Bið 17 Fæ. Erla, Póló og Bjarki frá Ak- ureyri syngja og leika. Herdís Þorvaldsdóttir les ljóð. Atriði úr ballettinum Les Sylfides: Colin Russel-Jon- es, ásamt Ingibjörgu Björnsdóttur, Kristínu Bjarnadóttur og ballet- flokki úr þjóðleikhúsinu dansa. „Á listsýningu'* með Kjart- ani Ragnarssýni og Sigurði Karlssyni. „Hjónabandssæla**: Soffía Karlsdóttir og Sigurður Ólafsson syngja. Kynnir: Jón Múli Árnason. 21.05 Skemmtiþáttur Lucy Ball. fsl. texti: Kristmann Eiðs- son. 21.30 Kvonbænir. Mynd um mismunandi til- burði manna við að biðja sér konu. Dæmi eru sýnd frá Indlandi, íran, Sikiley og Kanada. ísllenzkur texti: Vigdís Finnbogadóttir. 22.15 Valsaárin. (The Dancing Years) Brezk kvikmynd gerð af Warwick Ward. Leikstjóri: Harold Frence. Aðalhlut- verk: Dennis Price, Gisele Preville, Patricia Dainton. fsl. texti: Þórður Örn Sig- urðsson. 23.40 Dagskrárlok. 16 ©PIB Það er þetta með pillurnar læknir, sem þú sagðir mér að gefa kettlingnum — þær virð ast hafa einkennilegar verkanir. rækt að fá sent eitthvað af fötum yðar hingað, vona ég að þér getið notazt við þetta. K. Hún tók dálítið af silkipapp írnum í burtu, og í ljós kom glæsi legur innisloppur, fagurlega bród- eraður, ásamt breiðu sjali og til- 'heyrandi ilskóm. Ennfremur fylgdi þessu blævængur. Meðan hún var að taka hann upp úr öskjunni, við aðdáun og undrunaróp Mörtu, hugleiddi hún hver hafði nú átt hann, og hver hefði nú borið hann síðast. Varla litla, fagra Mireille, það var hún viss um. Hann hefði verið alltof ögrandi fyrir hana. Kannski hafði hann tilheyrt Gerrut, og þó, eftir þeirri hugmynd sem Lusia hafði gert sér um hana, gat hún varla trúað því að hún hefði getað átt svona áberandi flík- En hver þá? Það hlytu að hafa verið aðrar konur í lífi Kasimirs, konur sem hann hafi elskað, og kannski haft með í helgarferðir í hreiðr- ið“? Maður í hans stöðu var ef- laust umsetinn, ekki aðeins af því að hann var forseti, heldur einnig vegna hans óumdeilanlegu per- sónutöfra. Eflaust höfðu aðrar konur verið jafn fúsar á að gefa sig, og hún hafði verið, og kannski með betri árangri. Það var ekki hægt að ásaka Kasimis þótt hann leitaði huggunar hjá öðrum, eftir að hafa misst Mireille. eða á tíma bilinu áður en Mireille kom i stað Getrudar. Þvílík sambönd voru ekkert óvanaleg í Evrópu. Hún ætlaði ekki að hugsa um hver hefði borið klæðin, heldur að vera ánægð og gleðjast yfir að klæðast þeim. Þetta var mun fallegri innisloppur en sá, sem hún hafði fengið frá japanska sendiráðinu. eftir að hún hafði sungið Madame Butterfly í Metro- politan í New York. Marta reyndist dugleg þerna. Hún vissi nákvæmlega hvað hún átti að gera. Hún gat ekki hafa lært það hérna uppi í fjöllunum, hún hlaut að hafa fengið þjálf- un sína annars staðar. Lusiu lang aði til að spyrja hana, en fannst rétt að láta það vera. Marta greiddi hár hennar upp, þannig að það fór vel við sloppinn, og festi það síðan upp með perlu skreyttum nálum, sem fylgdu með í öskjunni. Þegar hún hafði lok- ið við að klæða hana. skoðaði Lusia sig í spegli. Burtséð frá fölvanum, og dökku baugunum undir augunum, bar hún engin merki eftir ævintýri sitt, og þessi ögrandi flík, féll svo vel að rjóma lirti húð hennar, og undirstrikaði þessi sérstöku augu hennar. Hún notaði augnabrúnalit með stök- ustu varkárni, og lét á sig örlítið af grænum augnskugga. Síðan sagð hún Mörtu að hún væri tilbúin. Stúlkan rétti henni staf og leiddi hana að stiganum. Vill ungfrúin að ég hjálpi henni niður? spurði hún. — Nei þökk, ég bjarga mér. Fjölskyldan var samankomin í stóra holinu. neðan við stigann. Það var kalt hérna uppi í fjöll- unum. og það logaði glatt í eld- stónni. Arnarhreiðrið var að vísu nýtízkulega innréttað en þá fann maður samt, að það hafði áður veri notað sem veiðikofi. og upp- runalega byggt sem sæluhús Það leit út fyrir að vera ham- ingjusöm fjölskylda. sem sat um- hverfis eldstóna. Eldri kona með stálgrátt hár klædd gamaldags blúndukjól, sat í hægindastól. með heimavmnu í kjöltu sér Við i hlið hennar sat ungi læknirinn, sem augsjáanlega ræddi á'huga. samt málefni, því að logarnir frá eldinum, er léku um andlitsdrætti hans, sýndu svo augljóslega ákvefð hans. Hinu megin við arininn stóð Kasimir marskálkur og hallaði sér upp að arinhillunn, og starði í eldinn, auðsjáanlega djúpt sokk- isn í hugsanir sínar. Þar var einn maður í viðbót, sem stóð skammt frá honum, með einhver skjöl í höndunum, að öllum líkindum einkaritari.' Hún nam staðar miðja vegu í stiganum, og athugaði hópinn. Það ætti að vera einum fleiri . . - dóttir Kasimirs. Hún var að visu barn, en enn var ekki orðið það framorðið, að barn gæti ekki verið á fótum þess vegna. Eða kannski væri hún ekki sýnd ásamt fjölskyldunni, er gestir væru. Lusia hlaut að hafa valdið ein- hverjum hávaða, því að læknir- inn leit upp og kom auga á hana, Strax reis hann upp og flýtti sér að stiganum, til að hjálpa henni, en Kasimir varð á undan. — Þetta gengur vel, sagði hann. — Eruð þér viss um að þér þolið áreynsluna? — Alveg viss. Ég þoldi ekki lengur við í rúminu. Meiðslin eru ekki mikil. Ég f'nn varla til, ef ég fer varlega. — Haldið því þá áfram. Hann tók undir handlegg hennar. og le:ddi hana að arninum. — Þér hafið þegar hitt dokt-or Brahé. Ungi læknirinn hneigði sig. Kasi- mir sneri sér að öldruðu konunni. — Þetta er konan sem lítur eftir dóttur minni, og sér um húshald- ið . . . Barónsfrú Lowenthal • Ungfrú Lusia Santinelli, sem er komin hingað til Legin, til að gleðja okkur með söng sínum. Barónsfrúin leit upp á hana, og virtist grandskoða hvern drátt and lits hennar og líkama. — Við er- um ekki vön ókunnugum í Arnar- hreiðrinu, ungfrú, sagði hún. — Ég er hrædd um að yður muni finnast leiðinlegt hérna, en þér eruð velkomin. Henni fellur ekki við mig, hugs aði Lusia. Henni finnst ég áreið- anlega koma einkennlega fyrir sjónir. Þessi sloppur ætti betur við á grímuballi. Kannski það hafi verið of mikið að greiða hárið í sama stíl. En, nei, því trúi ég ekki. Ég hefi alltaf getað treyst á minn eigin smekk, jafnvel þau skipti, sem ég vil helzt ekki hugsa um . .. — Mér mun ekki finnast leið- inlegt hér. svaraði hún. — Ég þarfnast hvíldar eftir daginn í gær, og áður en ég byrja á ný í Óperettunni. Kasimir tók fram stól handa henni. Hún leit brosandi á hann, um leið og hún settist. Hann leit þreytulega út og það voru drætt- i:*1 í andliti hans, sem ekki áttu þar heima aldursins vegna. Hún var viss um að hann hafði ekkert hvílzt. Vafalaust hafði hann verið í sífelldu sambandi við Kaltava. Jafnvel hér upp í fjöllunum, mundi ástandið ekki una honum nokkrar hvíldar. Þjónn bar ínn drykki. og dr. Brahe rétti Lusiu einn. Yður mun finnast þetta sterkur drykkur, var aði hann hana við. — Þetta er eftir uppskrift hans hátignar. Hann hefur ekki fundið því neitt nafn ennþá. Kannski komið þér með nafn sem honum finnst til um. Hann stóð upp meðan hann talaði. og það sama gerði einkaritarinn, sem hún hafði enn Mary Hichmond ekki verið kynnt fyrir- . . Kasi- mir lyfti glasi sínu. — — Fyrir þjóðfylkingunni, sagði hann. — Voru kæra föður- landi. Megi Guð vernda það, og hjálpa því gegnum eriiðleik- ana, með sem minnstum möguleg- um blóðsúthellingum. Lusia stóð upp til að skála. Það gat enginn vafi verið á því að . Kasimir væri hreinn og beinn. Hann elskað Legin og var tilbúinn til að fórna miklu svo það gæti haldið áfram að vera frjálst og vaxandi. Derek Sanderson hafði sagt að hann sæktist eftir krúnunni Segjum að svo væri. Krúnan gæti ekki fært honum meiri völd en hann nú hefði. Lagalega kannski, svo honum yrði ekki komið frá með atkvæðum- En henni fannst, að það þyrfti mikið til að þessi forseti missti meirihlutann. Þótt Lusa þekkti lítið til í Legin, var hún viss um að hann væri rétti maðurinn, á réttum stað. Hann setti glasið frá sér, og spurði: — Hvar er barnið? Átti það ekki að vera hér? Hún er þó ekki lasin? Það var áhyggju tónn í rödd hans. — Nei, nei, svaraði barónsfrú- in. Sú litla er alveg frísk. Hún hefur ekki fengið neitt kast f lang an tíma. Hún va-r óvanalega lengi úti, svo ég fékk hana til að leggjast fyrir, þegar hún kom inn. Það var mikill hálfkæringur í henni, það er það vanalega þeg- ar faðir hennar kemur í heim- sókn, og stundum fylgja því eftir- köst . . . . . . En, þarna er hún! . . . Allir litu til dyranna, hægra megin við stigann. Það var bank- að á þær. Dr. Brahe reis snarlega á fætur, gekk til dyra og opnaði. Luisa horfði á smáu veruna í dyragætt- inni. HLJÖÐVARP Laugardagur 7.00 Morgunútvarp 12.00 Hádegisútvarp 13.00 Óskalög sjúklinga 14.30 Aldarhreimur Þáttur í umsjá Björns Bald urssonar og Þórðar Gunnars sonar. Rætt við Steinar Guð tnundsson. 15.00 Fréttir og tónleikar. 15.30 Á líðandi stund. Helgi Sæmundsson ritstjóri rabbar við hlustendur. 15.50 Harmonikuspil 16.15 Veðurfregnir. Á nótum æskunnar 17.00 Fréttir Tómstundaþáttur barna og- ungUnga. Jón Pálsson flyt- ur ásamt ldu Friðriksdóttur 17.30 Þættir úr sögu fornaldar 17.50 Söngvar í léttum tón. 18.20 Tilkynningar 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00Fréttir Tilkynningar 19.30 Daglegt Iíf Árni Gunnarsson fréttamað ur stjórnar þættinum. 20.00 Arfleifð í tónum. Baldur Pálmason bregður á fóninn hljómplötum nokk- urra þekktra tónlistarmanna er létust á síðasta 20.50 Leikrit Leikfélags Akureyr- ar: „Blákaldur sannleikur", 22.00 Fréttir 22.15 Veðurfregnir Danslög 23.55 Fréttir f stuttu máli. Dagskrárlok.

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.