Tíminn - 24.09.1969, Side 11

Tíminn - 24.09.1969, Side 11
KTOVIKUDACÍUR 24. sept. 1969. II er miðvikudagur 24. sept. — Andochius ÁrdegisháflæSi í Rvík M. 5.13 HEILSUGÆZLA Slökkvlliðið og siúkrabltreiðlr. — Slml 11100 Næturvarzlan I Stórholti er opln frð mánudegl til föstudags kl. 21 á kvöldlm tll kl. 9 á morgnana Laugardaga og helgldaga frá kl 16 á daglnn tll kl 10 á morgnana S|úkrablfrel3 • HafnarflrSI i ilma 51336 Slysavarðstofan ■ Borgarspltalanum er opln allan sólarhrlnglnn A8 elns móttaka slasaðra Slml 81212 Kvöld og helgldagavarzta lækna hefst hvern vlrkan dag kl 17 og stendur Hl kl 8 að morgnl. um helgar fré kl. 17 á föstudags kvöldl tll kl. 8 á mánudagsmorgni Siml 21230 I neyðartllfellum (et ekkl næst tli helmlllslæknls) er tekið á móti vltjanabeiðnum é skrlfstofu lækna félaganna i slma 11510 frá kl 8—17 alla vlrka daga nema laug ardaga, en þá er opln tæknlnga stofa að Garðastrætl 13, á horm Garðastrætls og Flschersunds frá kl. 9—11 f.h slml 16195 Par er elngöngu teklð á móti beiðn um um lyfseðla og þess háttar Að öðru leytl vlsast tll kvöld. og helgldagavörzlu. Læknavakt i Hafnarflrðl og Garða hreppL Upplýslngar > lögreglu varðstofunni. slmi 50131. og slökkvlstöðinm. slmi 51100. Skolphrelnsun allan sólarhrlnglnn Svarað I slma 81617 og 33744. Httaveltubllanlr tltkynnlst I slma 15359 Btlanaslml Rafmagnsveitu Reyk|a. vfkur á skrifstofutlma er 18222. Nætur. og helgldagaverzla 18230. Blóftbanklnn tekur á mótl blóð- glöfum daglega kl. 2—4, Kópavogsapótek opið vlrka daga frá kl. 9—7. laugardaga frá kl. 9—14, helga daga frá kl 13—15 Næturvörzlu apóteka I Reykjavík vikuna 20.—27. sept. annast Garðsapótek og Lyfjabúðin Iðunn. Næturvörzlu í Keflavík, 24. sept. annast GuSjón Klemensson. 17.8. voru gefin saman í hjónaband í Laugarneskirkju af séra Garðari Svavarssyni ungfrú Ingibjörg Krist jánsdóttir og Magnús Móberg Hans son. Heimili þeirra er að Hraun- bæ 28, Rvk. (Studíó Guðmundar, Garðastræti 2, sími 20900). 17. band af séra Jóni Auðuns í kirkjunni, ungfrú Sigríður borg Vigfúsdóttir og Ingi „Þeir“ »mu íimiytid eirthvers óvin- ar. Miargir af hiir'ðiinni voru annað hvort diánir eða höfðu hlotið var- anl-eg örkuimlL Kamisjatka, eftirlæt islbundur fö'ður h-annar, hafði orð- ið undir vagniþaíki. Sjiereimetev greilfii, yffiirmaðiur Kós-aikkavarð- sveitanin-a o-g e-inkavinur k-eisarans var meðal hinna látnu. O-g eftir sat þ-essi sbefifile-ga vitun-d u.m leynida hættu. Áhyggjulausir da,g- ar bernskunnar voru á enda þ-enn an drun-gal-ega októberdag, þeg-ar braikdð úr keisaralie-stinni iá eirns oig hráiviði í snijónum. Litla stór- hertogaynjan hefði eibki g-etað lýist tillfinningum sínum m-eð orð- um, en þrátt fyrir æsku sírfa og reynslu-leysi skynjaðS bún alvöru- þuingann, sem hivíldi svo of,t vfir svip föður h-ennar og áihyiggjurn-ar í dökbum au-gum mióðurinnar. Poreldrar Olgu höfðu orðið váitnj að d-auða Alexanders n. Þau h-öfðu séð hræðiiega lemstr- aðan lííkamia h-ans. Sprengju ha-fði verið varpalð að h-onuim rétt í þann mund, sem hann sneri við frá því - að lí-bn-a særðum. Alexa-nd-er III | gerð; sér emgar tá-lvonir. En hann h-élt áfraim að koma fram opi-n- berlega, þótt hann vissii vel að víð- tælbar öry-ggisráðstafanir lögregi i unnar gætu ekki tryiggt öryggá hans fu'lliboanil'ega. í Gátsjína vir-tist lífið ganga sinn van-a'gaug á ný, en Ol-gu litlu f-annst ailt vera breytt. — Þa-ð var sem ég varð myrkf ælin, sagði hún. Nú hrædidi-st 'hún sku-g-galegá af- f-orðast þá. Vtturinn 1888—89 virðist Ol-ga fyrst hafa veiít þeim athyig-li. — Ég igeri rá-ð fyrir að þair haffi verið nauðsynlegir, en faðir miinn gat ekki þola-ð þá o*g þeir svo svo áberandi, að við upp- nefndum þá „náitjtúrusiboðara“ veg-na þess -a-ð þeir voru stöð-ugt að slkj'ótast baik við tré eða komu þjótandi út úr runn-um. Olga var efkiki orðin s-jö ára. Hún hafði aldrei komið fr-am op- in-berlega. Glæsil-egu veizlumar, sem foreldr-ar bennar hél-du í Gats jína og St Pétursb-org, höfðu en-ga þýð-imgu fyrir hana. Hið vel skipu-l-agða Hf h-enn-ar í baxnaher- bergj-unum, vi-nnuherbergi föð-ur- ins, hallarsal-imir og garðurinn voru hennar veröid. Samt hvíld-i nú þegar skugigi yfir þessu frið- sæla og íábrotna lífi í sk-jóli ensku fóstrunnar — sku-ggi, s-em hiva-rf stundíum, en fcom -a-lltaf aftur. 2. Bernskudagar i kimia sala og ganga, og núna fyrs-t ! sfcildist henni hvers v-egna ríðandi Gunnarsson. Heimili þeirra er að iögr6gia var á verði umhiverfis Laugaveg 89. I hailargarðinn. Lutotir lögre-gluinn (Studio Guðmundar, Garðastræti j ar TOru Spenntar á höfuð hest- ORÐSENDING Kvenfélag Ásprestakalls Opið hús fyrir a-ldrað fólík i sófcn fami, all-a þriðjudaga kl. 2—5, í As- hekniilinu, Hólsvegi 17. Fótaað-gerðir á sarna tíma, sími 84255. 2, sími 20900). SJÓNVARP MHIVIKUDAGUR 24. sept. 20.00 Fréttir 20.30 Hrói höfctur Barn að láni 20.55 Langt yfir skammt Borgarbúar leita friðsældar í faðmi náttúrunnar en stundum langt yfir skammt 21.10 Kemur dagur eftir þennan (Tomorrow is Another Dayj Bandarisk kvikmynd frá 1951. Leikstjóri Felix Feist Aðalhlutverk: Ruth Roman. Steve Cochran, Lurene Tuttle, Ray Teal og Lee Pafcrick Ungur maður hefur verið látinn laus eftir átján ára f&ngavist. 22.30 Dagskrárlok. Lárétt: 1 Fu-glinn 5 Vatn 7 Slæm 9 Gagn 11 Komast 12 Sagður 13 Þyt 15 Hlé 16 Eyði 18 Knárra. Krossgáta Nr. 385 Lóðrétt: 1 Galgopi 2 Hár 3 Friður 4 Stefna 6 Un-gfrú 8 Ha-pp 10 Jö-kli 14 Fiskur 15 Tjara 17 Mynni. Ráðning á gátu nr. 382. L-árétt: 1 Þundur 5 Árs 7 Kám 9 Sár 11 K1 12 LV 13 H1 15 Æli 16 Ort 18 Skatta. Lóðrétt: 1 Þafckir 2 Nám 3 Dr. 4 Uss 6 Örvita 8 ÁU 10 Áil 14 Lek 15 Ætt 17 Ra. anna, og á síðtovöldum mátiti sjá ijósin hreyfast upp og niður. Hún sbi-ldd líítoa bvers vegn-a hin fræga Blástatokasv-eit var staðsett inn-an uim-dæmis Gaitsjína. Herbúðir þeirra voru rétt hjá hestlhúsum toeisaran-s. í Gatsjína h-afði keis- arinn auk þess lífvörð, sem sam- anstóð af mönnum úr öllum varð- sveitunum. Stórh-ertogaynjan v-ar samt þannig skapi farin, að sm-ám sam'an fór hún að líta á alla þessa menn sem vini. Það var eins og nærvera þe-irra græddi sum sárin, sem hún hafði fengið £ Borfci. — Ég toynntist e-in-s mörgum og ég gat og það var gaman, þegar við Míkael gátum lau-mast vfir í herbúðirnar og Mustað á söng hermarnnanna. Móðir mín bannaði stranglega slilk uppá-tætoi og sama gerði Fóstra, og í hvert skipti, sem við stáliuims-t þangað, f-annst ofckur við hafa unm-ið a-frek. Varð liðarnir fóru í leiki við okikur o,g toöstuðu o-kur upp í loftið. Þótt þeir væru bænd-ur, voru þeir a-ldrei g-rófir í háttum. Ég var ör- uigg hjá þeim. Eftir atburðina í Borki tók ég fyrst efitir Kósökk u-num ofcbar, sem stóðu vörð rið h-effberg-in o-kkar í Gatsjína. Það v-eitti mér unaðslega öry-ggis- kennd að heyra þá á nóttunni læð ast á támum f m-jóku leðurhosu-n- um sínum fyrir fra-m-a-n dyrnar mínar. Þeir höfðu v-erið vald-iir sér staklega til þessarra starfa vegna ytra atgervis, og þeir gnæfðu y£- ir mi-g eins og verur úr Gúlliver í Risalandi. Herm-ennirn-ir og sjómienmirnir voru góðir vinir En það voru aðr- ir, sem an-gruðu oft börn kei-sar ans með nærveru sinni- menn í borgaralegum búnin-gi, ails staðar náiægir, svo eklbi var unnt að Ol-ga -h-afði áfram s-ömu vd-stdr- verur í Gatsjína, en borðstoffunni vissi og lýsti í smáatriðum lands- 1-agi og blómum með svip hnatt- farans, þótt hann hefði aldrei komið út fyrir St. Pétursöorg. Georg stórhertoga tókst samt allt- af að læfcka rostann í manngarm- inum. í hvert skipti, sem h-ann minntist á enn eitt minnism-erkið eð-a blóm í fjarlægu landi spurði Georg kurteislega: „Sáuð þér það sjiáif-ur? Þef-uðuð þér af þessu blómi?“ Þessu gat aumingja mað- urinn aðeins svarað a-uðmijúklega neitan-di. Georg var hræðilega stríðinn, eftir því sem sy-stir hans sagði. Vinn-uh-erbergi hans var við hlið- ina á herbergi Nifcul-ásar krón- prins, sem fékk hláturskast hvað efitir annað við að hlusta á Georg bveflja kennara s£na. „Satt að segja var Georg svo skemmtileg- ur, að Nikki sfcrifaði skrýtlurnar hans h,já sér á miða, sem hann geymidi í „l'eyndarskríninu'‘ sínu ásamt öðrum minjagnpum bernsku sinnar. Hann geymdi þetta skrí-n ,í vinnu-herb-ergi sínu efitir að -hann varð keisari o.g Mó oft hjartanlega, þegar hana las aftur þessar göml-u slkýrt'lur. Það bætti heldur ekki úr skák, að var breytt í skólastofu, þegar hún , Oeorg átti litrikan meðhjálp?i'a varð sj-ö ára. Á hiverjum degi frá -kluktoan níu til þrjú var henni og bróður hennar, Mífcael stór- hertoga, kennt þarna. Hann var þá elliefu áæa gam-ali. Upp frá þess-u voru þau s ystkinin óað- skiljanleg. Við áttum svo marg-t sam-eigin- legt,“ sagfSú sl^fiiertogaynjan. — Við höfðuni sama smekk, otokur geðj-aðist að sama fóikinu, við átt- um mjör.g sameiginleg álhuga- smiál og við riiumst aldrei. Ef -hún gat ekki verið með hon- um, fannst henni allt ómögu- legt, þegar þannig stóð á, tókst hen-ni all-taf að fiá þjónustíufólfcið till þess að la-uma storiflegum skillab'oðum til h-ans, en sá siður varð að fiöstum van-a. Stundum lét hún dynja á honum tvö eð» þrjú bréf yfir da-ginn. Einu sinni sýndi hún mér notokra slíka miða, hrip- aða á keisaral-egt bréfsefni, sean hún h-affðj sent honum í Gatsjína. „Góði gamli Míkael minn. H-vernig líður þér í hálsinum? Ég má ekki heimsætoja þig. Ég ætla að send-a þér diálftið! Vertu nú sæll. Ég sendi þér koss. 01ga.“ „Elsku M£s-ja minn: Mamrna ætl- ar efc-ki að hleypa mér út á morg- u-n, af því að ég stalst út í daig. Góðj farðu og talaðu við hana aftur. Mér þyfcir þetta hræðilega leitt 01ga.“ Olga litla ka-lflaði Mífcael ýmsum nöfnum. Sbemimitilegast fannst henni að kall-a hann „eflsbu hjart- ans Hengilmænu,“ og það gælu- nafn festist við hann. Seinna meir, þegar þau voru bæði orðin fullorðin og tóku þátt í opinber- um atfhöfnum, gl-eymdi Olga sér oft og ávarpaði bróður sinn „el-sk-u Hengilmiænu,“ nærstöd-dum tignarmönnum til milkillar undr- unar. Þegar ég hlust-a á frásögnina af þessum lön-gu liðnu dögu-m í sfcólastofunni, fannst mér að menntun barna Alexanders I I h-efði verið fremur fáhrotin, bótt þau fengju annars gott uppeld:. Sbórhertogaynjan mi-nntiist á marga kennara, sem foreldrarnir hófðu valið af mikilli kostgæffni — Heath og Thormey-er kenndu enstou og frönsku, og ónefnd-ur herramaður kenndi þeim landa- fræði og fór í tau-g-arnar é þeim, af því að hann tók sjálfan sig alltoff hátíðlega. Hann talaði um önnur lönd eins og sá sem ailt í Popka, græna páfagauknum sin- um. Efcki veit ég hvere vegn-a fuglinn hataði Heath. í hvert sbipti, sem v-esalingis enskukenn- arin-n bom inn til Georgs reidd- ist fuglinn ofsalega og hermdi síð- an efitir Heath með mjög ýktum enskum hreim. Heath varð að Idk-uim svo reiður. að hann neit- HLJÓÐVARP Miðvikudagur 24. september. 7.00 Morgunútvarp. Veðurfregn- ir Tónleikar. 7.55 Bæn. 8.00 Morgxinleikfimi. Tónleikar. 8 30 Fréttir og veðurfregnir. Tónleikar. 8.55 Fréttaágrip og útdráttur úr forustu- greinum dagblaðanna. Tón- leikar, 9.15 Morgnnstuttd burnanna: 12.15 Hádegisútvarp. Dagskráin. Tónleikar. Tilkynningar. 12.25 Fréttir og veðurfregn ir Tilkynningar. 12.50 Við vinnuna: Tóuleikar. 14.40 Við. ?em heima sitjum 15.00 MiðdegisúÞ'arp Fréttir, Tilkynningar. Létt lög: 16.15 Veðu,J'regnir. Tónlist eftir Sergei Rakhmanininoff. 17.00 Ftéttir. Norræn tónlist. 18.00 Harmonikulög Tilkynning- ar 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00 Fréttir rilkynningar. 19.30 Tækni og vísindl Páll Theódórsson eðlisfræð- Ingur tala- um þrívíddar- mælingar p aldursákvaið- unir iverpvatns 19.50 fsienzt pianótónlist: lórunn V;ðar teikur eigin tónsmíðar 30.15 Sumarvaka 21.30 fltvarossanan- .Ólafur heigi' efti' Vero Hem'ik- seo -uðiór Guðiónsson les óvðingv sína (2). 22.09 Fréttir. 22.15 Veðurfregnir Kvöldsagan: ,,Ævi Hitlers“ eftir Konrad Heiden. Sverrir Kristiánssar sagnfræðing- ur þvðir op les (19). 22.35 Á e'leftu stund Leifur Þorarinssor kynnir tónlii.t af vmsu tagi 23.20 Fréttir i stuttu máll. Dagskrárlok. TÍMTMN HJONABAND

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.