Atuagagdliutit

Ukioqatigiit

Atuagagdliutit - 05.12.1963, Qupperneq 6

Atuagagdliutit - 05.12.1963, Qupperneq 6
Mulighed for bedre filmforsyning Den årlige bevilling fil film i Grønland ventes fordoblef næsfe år. Sta- tens Filmcentral forsøger nu at indføre et tre-pulje-system for af forbedre kvaliteten og for at lette cirkulationen af film. Der er nu mulighed for, at filmforsyningen til Grønland bliver betydeligt forbedret fra næste år. Statens Filmcentral, som filmforsyningen til Grønland sorterer under, har ansøgt om fordobling af bevillingen til filmforsyningen. Samtidig eksperimenterer Statens Filmcentral med bedre tekstning af film, der sendes til Grønland. Som et forsøg vil Statens Filmcentral også sende 10 titler i tre kopier med det formål at forbedre kvaliteten og lette cirkulationen af film i Grønland. Ebbe Langberg og Dirch Passer i det danske lystspil: „Peters Baby". Ebbe Langberg åma Dirch Passer danskif filmiliåne allkusiame: „Peters baby"me I forbindelse med bestræbelser for at centralisere de film, der købes for statens midler, blev filmforsyningen til Grønland overgivet Statens Film- central i 1960 fra Grønlandsministe- riet. I dette efterår rejste to mand fra Statens Filmcentral, C. Dahl og A. Jepsen, langs kysten for at se på for- holdene. — Hvis der ikke er sket en forbed- ring hidtil, så skyldes det, at vi i be- gyndelsen ikke er udstyret med øko- nomiske muligheder, men nu ser det ud til, at det er ved at komme en bed- ring i filmforsyningen, udtaler pro- duktionsleder A. Jepsen. Den årlige bevilling til filmforsyningen til Grøn- land er i øjeblikket på ca. 250.000 kr. men vi har ansøgt om fordobling af bevillingen. Hvis den går igennem, træder den i kraft fra 1. april 1964. For den nuværende bevilling kan vi få 37—40 spillefilm om året, men vi bestræber os på at komme op på 52 spillefilm, svarende til ugerne i året. BØRNEFILM TIL BILLIG LEJE — Hvordan ligger det med den øje- blikkelige filmsituation? — Det kniber lidt i indeværende år. Vi mangler ca. 14 titler, men vi har overtalt de amerikanske udlejere til at stille til disposition de film, som ellers er beregnet til enkeltrejser på skibe. Vi har fået disse film til en ret billig pris i leje for fire år, og vi har fået tilladelse til, at nogle af filmene kan bearbejdes til grønlandsk. — Man klager over, at for få børne- film bliver sendt til Grønland. — Halvdelen af de film, der sidste år blev sendt til Grønland, var til- ladt for børn over 12 år. Biograferne i Grønland har stillet sig afvisende over for at køre deciderede børnefilm. Vi har imidlertid mange dejlige bør- nefilm i Statens Filmscentral, og de kan køres i 16 mm. Disse film kan lejes ud for en billig penge. Hvis sko- lerne heroppe vil tage initiativet til at rejse penge til udlejning af specielle børnefilm, er vi parate til at sende dem hurtigt herop. UDVÆLGELSESSPØRGSMÅLET — Der har været utilfredshed med kvaliteten af de film, der cirkulærer i Grønland. Vælges filmene efter ud- lejningsprisen? — Der er ikke væsentlig forskel i udlejningsprisen på en god eller dår- lig film, men der kan være tale om udvælgelsesspørgsmål. Vi bestræber os på, at et bredt udsnit af det danske filmmarked bliver repræsenteret. Men der kan opsstå vanskeligheder. Vi prøver på at undgå, at flere film af samme type bliver sendt ud samtidig, men jeg skal forsikre om, at ingen af filmene købes, fordi de er billige. — Vil det ikke være at foretrække, at man ved udvælgelsen rådfører sig med en, der har kendskab til det grønlandske filmspublikum? — Vi har efterlyst en grønlandsk repræsentant, som kan være med til at bedømme de film, der skal sendes til Grønland, men dette er vanskeligt at realisere. Når man udvælger film til Grønland, betyder det, at man skal se 100 film. Det kræver en måneds arbejde, og det er ikke så let at få en mand til det. Vi har i øjeblikket af- tale med formanden for oplysnings- rådet, kontorchef Bornemann, som støtter os i den henseende. BEDRE TEKSTNING — Det grønlandske så vel som det danske filmpublikum er ikke begej- stret over den form, filmene hidtil bliver tekstet på. Her tænkes på den grønlandske tekstning. — Dette problem prøver vi nu på at forbedre. Vi har forsøgsvis tekstet to film, hvor de grønlandske billed- tekster blev erstattet med indlagt tale. Det betyder en fremgang, og det ser ud til, at der blandt det grønlandske publikum er mere stemning for den form for tekstning. — Hvor meget koster at forsyne en film med grønlandske tekster? — Det koster normalt 6—800 kr. Det omtalte forsøg er ikke ret meget dyrere end billedtekstning. Men det er en meget dyr proces at nedkopiere en 35 mm film ned til 16 mm. Det koster fra 6000—8000 kr. at indkøbe en film licensmæssigt, nedkopiere og forsyne den med grønlandske tekster. Farvekopier er betydeligt dyrere end sort-hvid film. Desværre har vi hidtil måttet være tilbageholdne med nedkopiering af dyre udenlandske farvefilm. Nu har man imidlertid fundet frem til en bil- ligere metode, så man kan nedkopiere farvefilm til nogenlunde samme ud- gifter som sort-hvid film. Hvis det BARRE igdlingnamerpåK ernarsautigisinaussat! Danmarkime suku- låte tusåmas'saunerpåK '/orhf — Lige hvad De trænger til. Toms Yan- kie Bar giver energi og godt humør. YANKIE BAR — tåssarpiaK pissariareagkat. Toms Yankie Bar nukigssaKalersitsissardlunilo mmagtitsi- ssarpoK. James Stewari og John Wayne i en western-storfilm: Manden, der skød Liberty Valance. James Stewarf John Waynelo filmiliarssuarme:,, Manden, der skød Liberty Valance"me. Alle holder af Toms Holly Bar — den er med hele hasselnødder. HOLLY BAR GULDKARAMELLER Glæd hinanden med Toms Guld Karamel. nuånårsaKatigingniaritse Toms Guld Karamel-imik. TOMS FABRIKKER A/S, Leverandør til Det Kgl. Danske Hof. Hurtigtørrende og lysægte PLASTICLAK Kan anvendes ovenpå næsten alle lakker og lakerbare gulvtyper — PARKETGULVE i særdeleshed. panilertortarloK Karsornerdlo ajortoK PLASTICLAK KagdliuneKarsfnauvoK låkit natitdlo låkerneKarslnaussut tamåklngaj ag- dlugit — pingårtumlk KissuarKanik ktparigsukUtånik natllianut. A/S JUNCKERS SAVVÆRK Sankt Annæ Plads 3 København K. Columbus Emballage als Holmbladsgade 126 København S Telefon *SU. 9700 Bølgepapkasser i alle størrelser til alle form&l 6

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.