Atuagagdliutit - 10.06.1976, Side 18
radio og tv — radio tv-lo — radio og tv — radio tv-lo — radio og tv — radio tv-lo — radio og tv — radio tv-lo — radio og tv — radio tv-lo
Udlands-afdelingen
i Grønlands Radio
20,35 nangminerssulerneK
(arfinmgormat 19. juni autdlakåte-
rigaK).
— piviussungugsava? — Afrikap nu-
nasiaujungnaernerata kingorna.
ingm. sujugdleK.
21,05 tusarnårtitsineK
23,05—23,50 GR-9.15 tutsiupoK!
mardlungorneK 22. juni
19,30 niviarsiarKanut nukagpiarKa-
nutdlo
20,00 erinanik nuånarissalingne-å
Musikredaktione.
21,05 erinat 50-ikune 60-ikunilo
nudnarinenartut
21,35 inutigssarsiutinut tungassut
aulisartut, piniartut avdlatdlo
nangmingneK inutigssarsiortut er-
Karsautigalugit tusagagssiaK.
23,05—24,00 eriniarssuarnik atuivfik
tangnerumånik tusarnårfik.
pingasungorneK 23. juni
19,30 inusugtorsiutit
Stephen Hammeken.
20,00 kalåtdlisut erinarssutit
20,25 ikumårtitap kigdlingane OKautsit
20,45 uvdlortunermc Kavdlunåt
erinarssutait
21,10 tårsisaernerane OKalugtuånguit
kalåtdlisut
23,05—24,00 tårsisaernerane Kitigiar-
ssorncK
sisamangornen 24. juni
19,30 niviarsiarKanut nukagpiarna-
nutdlo
20,20 Symfoni nr. 2 D-durime eriniaK
— Beethovenip eriniå.
nipilerss.:
N. B. C. Symphony Orchestra.
sujul.: Arturo Toscanini.
20,50 Ukpiarvik
„Amauligkat Kingagdlitdlo".
Alaskap avangnånit Barrow-imit
1975-ime imiussaK. — ingm. åipåt.
(autdiakåterKitaK).
Niels Henrik Lynge.
21,45 Ike ama Tina
Ike åma Tina Turner soulinik
erinarssortut.
Kaptajn Rodgers
Orson Welles præsenterer filmen
om „Kaptajn Rodgers“. Denne
kaptajn var i sin tid sørøver, og
nu lever han som krovært i for-
visning om, at ingen kender hans
virkelige identitet. Men en dag
dukker en mand op fra fortiden,
en vis Cawser, som truer med at
melde Rodgers til myndighederne.
For at forhindre dette må Rodgers
— eller Mullet, som han nu kalder
sig —■ føje sig i alle Cawsers lu-
ner. For en mand, der er tidligere
sørøver, er det imidlertid ikke let
at leve med truslen om afsløring
hængende over hovedet. . .
Donald Pleasence har rollen
som snylteren Cawser, og Joseph
O’Connor spiller kaptajn Rodgers
i denne historie, der bygger på en
novelle af W. W. Jacobs, og som
er instrueret af Alan Gibson.
(Nuuk TV, torsdag 10. juni 19.50).
Grønlands Radio har i de senere
år samarbejdet med Canadian
Broadcasting Corporation — CBC
— om udsendelser på inuktitut.
På mindretalskonferencen i Bar-
row, Alaska, til efteråret, håber
radioens udlandsafdeling også at
få faste aftaler om programud-
veksling med eskimogrupperne i
Alaska. — Ideen med disse kon-
takter er at skabe en sproglig
tilnærmelse mellem inupiax-ta-
lende befolkningsgrupper fra
Alaska tværs over Canada til Øst-
grønland, siger lederen af ud-
landsafdelingen, programsekretær
Niels Henrik Lynge.
Problemet med at få en fast
kontakt til Alaska består i, at der
ikke findes nogen egentlig radio-
station for eskimoerne. Radio- og
TV-stationerne virker på kom-
merciel basis. Der er dog et par
stationer, som sender religiøst
prægede programmer på inupiaK
og yupik, siger Niels Henrik Lyn-
ge.
Erfaringerne fra samarbejdet
med CBC er gode. Grønlands Ra-
dio har i vintersæsonen en ugent-
lig udsendelse, produceret af CBC,
der i sommersæsonen sendes hver
fjortende dag. — Vi har kun ind-
tryk af, at folk er glade for ud-
sendelserne fra Canada. Vi er
måske tilbøjelige til at udvælge
de lettere og underholdende ud-
sendelser fra det udvalg, vi får
fra CBC. Vi har ikke givet os så
meget af med de sprogligt van-
skeligere udsendelser med diskus-
sioner, debatstof, o.s.v. I øvrigt er
det ikke kun udlandsafdelingen,
der nyder godt af samarbejdet
med Canada. Radioavisen bruger
ofte nyhedsstof, som CBC sender.
Til gengæld sender Grønlands
Radio hver uge et skønsomt ud-
valg af sine programmer til CBC
i Montreal.
Niels Henrik Lynge oplyser, at
udlandsafdelingen fortrinsvis in-
teresserer sig for Norge, Island,
Færøerne, Alaska, Canada og en-
kelte europæiske lande. — Men
vi har dog planer om næste år at
sende en medarbejder til Østafri-
ka for at belyse problemerne i
afrikanske udviklingsstater. Vi
håber også på at kunne deltage i
en rejse til Kina, som en mindre
gruppe af grønlændere og andre
gennemfører til sommer.
Under radioens udlandsafdeling
sorterer også de ugentlige udsen-
delser til færinger og nordmænd
i Grønland. — For begge pro-
grammer gælder det, at afde-
lingen ikke blander sig i udsen-
delserne. Den færøske udsendelse
produceres af en færing i Nuuk,
og udsendelsen til norske fiskere
får vi færdig på bånd fra den
norske radio. Vi har i mange år
haft et glimrende samarbejde med
Norges Radio, og det er helt na-
turligt, at vi yder den service at
stille udsendelsestid til rådighed.
Noget andet er så, hvor mange
nordmænd, der egentlig lytter.
Skulle vi tage hensyn til lytter-
tallet, så var det nok mere på sin
plads med en portugisisk udsen-
delse!
— Formålet med at sende grøn-
landske radiomedarbejdere til an-
dre lande er at belyse forhold,
som vi har eller venter at få i
Grønland. For at analysere olie-
industriens påvirkning af sam-
fundene har vi gennemført repor-
tagerejser til Norge, Shetlands-
øerne og Alaska. I øjeblikket er
Jørgen-Bent Kistorp i Canada for
at undersøge eskimoerne og indi-
anernes forsøg på at bremse de
store projekter i Mackenzie Val-
ley og for at belyse miljøproble-
merne i forbindelse med offshore-
industrien i disse områder. Denne
reportagetur afsluttes i British
Columbia, hvor Kistorp deltager
i Habitat-konferencen i Vancou-
ver, der drejer sig om befolk-
nings- og miljøproblemer.
H.
Jam-session
„Jamession", åricigssugausimassoK
Per Møller Hansen-imit, taku-
titsivoK icanoK erinaK „Perdido"
atorneKarsinaussoK, jazzimik ni-
pilersscrtartut unuånguame nåpi-
kångata, uvane tåssa jazz-imut
igdlorssuarme „Tagskægget*1 År-
husime. Niels Jørgen Steen-ip
jazzkapel nipilerssorpoK ilåtigut
Allan Botschinsky siggartartora-
lugo, Ben Jadig saxofonimik å-
ma Richar Boone icatitortoralugo.
(Nk TV, sapåt 13. juni nal. 20,40)
WITH-både til fangst, fiskeri og lystsejlads,
piniarnermut, aulisarnermut kisalo nuanaeriatigalugit
With-tip angatdlateratai.
Se bådene hos forh.
tuniniasartuane angatdlatekat
takunekarsinaput.
Ring eller skriv efter brochurer,
brochurit sujanerdlutit imalunit
agdlakatigut piniakit.
BRANLACO . Box 118.3900 Nuuk
Tlf. 21247
Båd Er Motorservice . Box 15
3912 Sukkertoppen . Tlf. 1 3311
Programsekretær Niels1 Henrik Lynge — leder udlandsafdelingen i Grøn-
lands Radio.
programsekretær Niels Henrik Lynge — Kalåtdlit-nunåta rådiuane nuna-
nut avdlanut ingmikortortaKarfingme sujulerssuissoK.
Fransk skæbnedrama
Marcel Carnés skæbnedrama fra
1939 „— og ved daggry" regnes
for et hovedværk i tredivernes
franske film. Sammen med for-
fatteren Jacques Prevert skabte
Marcel Carné i denne periode en
række film om hverdagsmenne-
sker, der var underlagt en nådes-
løs skæbnelov, som uværgeligt
dømte dem til undergang. Retnin-
gen er blevet kaldt „poetisk rea-
lisme" og omfatter desuden film
som Carnés „Tågernes kaj" og
„Hotel du nord".
Hovedpersonen i „— og ved
daggry . . .“ er støberiarbejderen
Francois, der ved filmens start
barrikaderer sig i et kvistværelse
i en parisisk lejekaserne efter at
have begået et mord. Manden,
han har udryddet, er den djævel-
ske hundedressør Valentin, der
med hensynsløse manipulationer
har ødelagt den kærlighed, som
for Francois stod som den eneste
lykkemulighed i en ellers håbløs
tilværelse.
„— og ved daggry . . .“ anses
almindeligvis for det mest kon-
sekvent gennemførte af Marcel
Carnés og Jacques Preverts skæb-
nedramaer. Handlingen er foran-
kret i et poetisk opfattet Paris,
der anskueliggør personernes
sindstilstande. Denne stærkt for-
enklede og poetiserende „realis-
me" blev i fyrrene og halvtreds-
erne meget efterlignet både i eu-
ropæisk og amerikansk film. Jean
Gabin, den centrale, mandlige ho-
vedkraft i tredivernes franske
film, spiller Francois, og Jules
Berry er den slimede hundedres-
sør. I den kvindelige hovedrolle
ses Arletty. (Nuuk TV, lørdag 12.
juni 21.00).
Kaptajn Rodgers
Orson Welles-ip takutipå filmi-
liaK „Kaptajn Rodgers", kaptajn
tåuna sujornagut umiarssuarnik
ujajainiartartusimavoK, månale
inussutigalugo imerniartarfiute-
Karnine Kularinago, kiavdlunit
nalugå sujornagut KanoK inusi-
manine. uvdlutdle ilåne angut Ka-
nga peKatigisimasså, Cawseriune-
rartcK, tåkupoK sujorasårivdluni-
lo Redgers pissortanut oxautigiu-
mavdlugo. tamånalo akornuser-
niardlugo Rodgers — imalunit
Mullet, taimame ingminut taigu-
lersimagame — Cawser-ip piu-
massångue tamaisa maligtaria-
icarpai. angumutdle sujornagut u-
jajainiartartusimassumut Kulaer-
neKarnigssaK KunusårutaussoK o-
KitsuinåungilaK ...
Donald Pleasence mangiarnia-
mut CawseriussårtussårtuvoK, å-
malo Joseph O’Connor kaptajn
Rcdgers-iussårpoK oKalugtualiår-
Kame tåssane agdlangneKarsima-
ssume W. W. Jacobs-imit, Alan
Gibson-iio issigingnårtitsissunut
ilitsersuissuvoic.
(Nuk TV, sisamångorneK 10.
juni nal. 19,50).
-kan del siges
stærkere
18