Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 28.04.1977, Blaðsíða 6

Atuagagdliutit - 28.04.1977, Blaðsíða 6
umiarssualivingne nåkutigdlfnigssaK Atåssutip piumassarå Atåssutip Kanigtukut Kalåtdlit- nunånut ministere Jørgen Peder Hansen ima telegramerfigå (tele- grame radioavisimut ilångune- KarpoK): „nakorsauneKarfingmit Kanig- tukut tamanut tusagagssiaralugo nalunaerutigineKarpoK kinguåg- ssiutitigut nåpautit nutåt mardluk nunavtine atugaulersimassut isu- makulungnaKissumigdlo siaruau- tilertorsimaKissut. ilimanardlui- narpoK nåpautit tåuko takornar- tat umiarssuaisigut nunavtinut ångusimåsassut. tamatumunga atatitdlugo Atå- ssutip uparuarumavå takornartat umiarssuaisa umiarssualivingnut pissarnerinut umiarssualivingnilo uningassarnerinut maligtarissag- ssat måna atutussut uvdluvtinut nalerKukungnaerdluinarsimassut inuiangnut ilungersornartorujug- ssuarmik pissoKalerneranut. Atåssutip inåssutigiumavå umi- arssualivingme maligtarissagssat piårnerpåmik nåmagsineKartug- ssamik uvdluvtinut nalerKusarne- Karnigssåt, sukangnersumigdlo nåkutigdlinerup pilersineKarnig- sså sujunigssame umiarssuartigut tunitdlåussuissarnerit pingitsor- neKarsinaorKuvdlugit". taima Atåssutip ministerimut sågfigingningneranut tunuleKU- taussoK tåssauvoK ungasingitsu- kut tusardliuneKarmat kinguåg- ssiutitigut nåpautit nunane kiag- tunit autdlåveKartut ardlariussut pernautaussumik nunavtinut tå- kusimangmata nåpautitdlo tunit- dlangnartut siaruåutarnerånut erKainartumik sukaKissumik sia- ruåusimavdlutik. miserratigineKarsinausoringi- larput kinguågssiutitigut nåpautit tåukua atugaulernerånut pissu- taungmat umiarssualivingne pi- ssutsit nåkutigineKångitdluinar- nerat, taimalo kikutdlunit akor- nuserneKarnatik umiarssuarnut ikisinaunerat. naluneKångilaK igdlonarfingne arnat inusugtut umiartortunit atornerdlungneKarajoKingmata, tamtumalo Kavsérpagssuarnik ki- ngunerissarpå arnat kinguågssiu- timikut tunitdlagtitarnerat nå- pautigiligkamingnigdlo siaruaer- Kigtarnerat. åmåtaoK tamanit ili- simaneKarpoK silarssuarme umi- artortut akornåne Kalåtdlit-nu- nåta issigineKarnera ajoKingmat, tåssagoK arnartait „taima akikit- sigissumik ingmingnut nuisitar- mata“. Nungme Atåssutip ingmikor- tortåta påsisimavå umiarssuali- vingne pissutsit månatut uvdluv- tinut taima nalerKutingitdluinar- tigititdlugit kinguågssiutitigut nå- pautit nåkutiginiåsavdlugit siaru- atsailiniåsavdlugitdlo nakorsanut ajornardluinartoK. umiarssuit Kalåtdlit-nunåne umiarssualivingnut nunalitarnig- ssånik umiarssualivingnilo uni- ngassarnigssånik maligtarissag- ssat 1951-imérsuput. ukiune 26-ne tåukunane Kalåtdlit-nunåne av- dlångornerujugssuaKarsimavoK, maligtarissagssatdle avdlångorti- neKarsimångitdlat!!! taimåitumik Atåssutip nukingingnartusoriv- dluinarpå uvdlumikut umiarssua- livingne pissutsinut nalerKutu- ngortitdlugit maligtarissagssat nutarterneKarnigssåt. tamatuma saniatigut nangåssu- teKarnane umiarssualivingne OKartugssautitat suniuteKardluar- tumik umiarssuarnik nåkutiging- nigsinautitariaKarput åmalo pigi- naunilertariaKardlutik umiarssuit maligtarissagssanik uniorKutitsi- ssut akilisitarnigssånut, umiar- ssuit autdlarsinaujungnaerat- dlartitdlugit påpiaraisa tigumi- nigssånut, il. il. Nungme Atåssutip sujunersuti- giumavå takornartat umiarssuait umiarssualivigssisinaujumavdlu- tik åmalo uliamik, imermik taKU- agssanigdlo pisinaujumavdlutik sagdlunavérKutitut 100.000 kruni- nik ilisisineKartésassut umi- arssualivingne maligtarissagssa- nik maleruaiumanermingnut ug- pernarsautigssatut. åmåtaoK Atå- ssut isumaKarpoK umiarssualivit isåvfiligkanik ingmikut pårssissu- ligkanik avsserneKartariaKartut. pissutigssaKavigdlutik umiarssu- arnukarumassut ingmikut akuer- ssissumik tunineKartésåput. ing- mikut akuerssissumik pexångit- sunik umiarssuarmitoKarsimag- pat sagdlunavérKutitut aningau- ssat ilineKarsimassut tamåkerdlu- git umiarssualivingne oKartug- ssautitaussut arsåringnissutigisi- naussariaKarpait. Atåssutip nautsorssutigingilå takornartat umiarssuaisa inue ig- dloKarfingmiutdlo ingmingnut atåssuteKartarnigssåt pingitsu- vingneKarsinaussoK imalunit pi- navérsårtitariaKartoK. Atåssutiv- dle Kularutigingilå umiarssuit suniuteKardluartumik nåkutigi- neKalerpata kinguågssiutitigut nåpautit siaruåutarnerat malung- nauteKardluartumik migdlisine- KarsinaujumårtoK. umiarssualivit suniuteKardlu- artumik nåkutigineKalernigssåta pilersiniarnigsså aningaussanik akeKartugssauvoK, Atåssutivdle Kularutigingilå taimailiornikut aningaussat atordluarneKåsassut tamatumunalo inuiaKatigit ilev- Kågaisa aningaussartutaujumår- tut Kångerujugssuarumårait. Atåssut, Nuk Atåssut vil have kontrol med havnene Kutterrederiet af Jak. A S tuniniagauvoK kikutdlunit A/S aulisariutautileKatigingnut Ilulissane naju- galingnit, agdlagtinermut nr. 46.804, Ilulissat, Kalåtdlit-nu- nåt, atautsimérssuarnermilo aulajangerneK 10. juni 1976- imérsoK nåpertordlugo pigingneKatigingnermutdlo inatsime maleruagagssat pigingneKatigit akilisinaujungnaertut pigi- ssaisa tunineKartugssångornerånik imaKartut maligdlugit pi- gissait tunineKartugssångorsimassunit pissagssaKarsorissut matumuna kajumigsårneKarput nalunaerutip matuma sarKu- merneranit Kåumatit pingasungortinagit agdlagkatigut tama- tuminga suliaKartumut atåne atsiortumut piumassaKarnertik ugpernarsauserdlugo nalunaerutigerKuvdlugo, erKartussissu- serissumut P. Rønnow Køngimut, Ny Østergade 7, 1101 Kø- benhavn K. København, 13. april 1977 P. Rønnow Kønig, erKartussissuserissoK Ny Østergade 7 . 1101 København K Kutterrederiet af Jak. A S i likvidation Alle og enhver, som måtte have noget at fordre i Kutter- rederiet af Jakobshavn A/S, registernummer 46.804, Ja- kcbshavn, Grønland, og som i henhold til generalforsamlings- beslutning af 10. juni 1976 er trådt i likvidation efter reglerne i aktieselskabsloven om likvidation af insolvente aktiesel- skaber, opfordres herved til inden tre måneder fra nuvæ- rende bekendtgørelse, skriftligt at anmelde og bevisliggøre deres krav for undertegnede likvidator, landsretssagfører P. Rønnow Kønig, Ny Østergade 7, 1101 København K. København, 13. april 1977 P. Rønnow Kønig , Landsretssagfører Ny Østergade 7 . 1101 København K Atåssut Nuuk sendte forleden føl- gende telegram til grønlandsmini- ster Jørgen Peder Hansen: „Landslægeembedet har netop officielt meddelt, at der er kom- met 2 nye former for kønssyg- domme til Grønland, og at de spredes med foruroligende hast. Disse sygdomme er højst sand- synligt indført via besætningen på et fremmed skib. Atåssut vil i denne forbindelse gøre opmærksom på, at de nu- gældende regler for fremmede skibes anløb og ophold i grønland- ske havne er helt utidssvarende og dermed indirekte årsag til bl. a. den akutte, yderst alvorlige situation for det grønlandske sam- fund. Atåssut skal henstille, at der øjeblikkelig tages skridt til hur- tig gennemførelse af et tidssva- rende havnereglement samt effek- tive kontrolforanstaltninger til forebyggelse af en fremtidig smit- tespredning via skibene." Baggrunden for Atåssuts hen- vendelse til ministeren er oplys- ningerne om, at 2 for Grønland hidtil ukendte kønssygdomme af tropisk/subtropisk oprindelse er kommet ind i landet, hvor de spredes med en hast, som minder om en epidemi. Vi må erkende, at Grønland har fået disse nye kønssygdomme, som skyldes de helt åbne og ukon- trollerede forhold i havnene, hvor alle og enhver kan komme og gå på skibene uhindret. Det er således enhver bekendt, at de grønlandske byers unge pi- ger meget ofte bliver misbrugt af søfolk, og at resultatet ofte er, at pigerne smittes og viderebringer kønssygdomme. Det er også en- hver bekendt, at Grønlands om- dømme internationalt blandt sø- folk er meget ringe, fordi det grønlandske folk „lader deres pi- ger sælge så billigt." Atåssut Nuuk erkender, at sundhedsvæsenet ingen jordisk chance har for at kontrollere og begrænse kønssygdomme-epide- mier med de nuværende utids- svarende havneforhold. Reglerne for skibes anløb og ophold i grønlandske havne inde- holdes i et reglement fra 1951. I de forløbne 26 år har samfundet ændret sig totalt, men det har reg- lementet ikke!!! Atåssut finder derfor, at det er på høje tid, at reglerne moderniseres, så de pas- ser til den trafik, som i nutidens Grønland foregår i havnene. Derudover må det være en selv- følge, at der gives havnemyndig- heden mulighed for at foretage en effektiv kontrol med skibe og be- myndigelse til at pålægge skibe bøde for overtrædelse af havne- reglementet, tilbageholdelse af skibspapirer etc. Atåssut Nuuk kan helt konkret foreslå, at anløb af de ikke hjem- mehørende skibe pålægges at be- tale et depositum på f. eks. 100.000 kr. for overhovedet at få opholds- tilladelse og adgang til at få olie, vand og proviant som garanti for, at havnereglementets regler bli- ver overholdt. Atåssut mener også, at havneområdet bør af- spærres, således at trafik til og fra havnen skal passere en port- vagt. Besøgende skal have en af havnemyndigheden udstedt tilla- delse til besøg på det enkelte skib, når der foreligger rimelig grund for besøget. Hvis der sker besøg på skibene uden tilladelse, bør havnemyndigheden kunne konfi- skere hele det indbetalte deposi- tum. Atåssut forestiller sig ikke, at kontakt mellem fremmede skibes besætninger og den lokale befolk- ning helt kan eller bør undgås, men Atåssut er overbevist om, at risikoen for kønssygdomsudbre- delse vil mindskes meget betyde- ligt, når kontrollen med havnene bliver effektiv. Det vil koste penge at etablere en effektiv havnemyndighed, men Atåssut er overbevist om, at disse penge er givet godt ud, og at sam- fundets besparelser herved iøvrigt langt vil overstige omkostninger- ne. Atåssut Nuuk. Til salg 1 stk. Mercedes 220 1975 model 1 stk. Mercedes 200 1973 model Begge monteret med taxaudstyr. — Henv.: Erling Andersen Box 88 3900 Nuk. Tlf. 2 24 90 efter kl. 18,00. 6

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.