Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 20.02.1982, Blaðsíða 16

Atuagagdliutit - 20.02.1982, Blaðsíða 16
J\u*tabp4U, (4^a(^GAdU<i4Ut(^O^a4J^ to€&<fl<fl44£K^uliå444nCWO& G/Uttih. &ttosi*iatÅt tu*uiliMfit din&Ucutit fiiinih. Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimawq qiinik. Qitomatit kissumiaannarpatit tunillugit sineriavit piinik. Akullequtaasutut merlirtutut ilinni pemrtugut tamaani Kalaallinik imminut taajumavugut niaqquvit ataqqinartup saani! Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut, nutarterlugillu noqitsigisatit siumut siumut piumaqaagut. Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput, oqaatsit "aviisit”qanoq kingunerat atussasoq erinigileqaarput! Taqilluni naami atunngiveqaaq Kalaallit siumut makigitsi! Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq, saperasi isumaqaleritsi! Henrik Lund Vort ældgamle land under isblinkens bavn med lysende snehår om dit hoved! Du trofaste moder, som bar os i din favn, da dine kysters havvildt os du loved. Som umodne børn er vi grot av din jord, hos dig voxet op, blandt dine fælde. Vort navn er Kalåtdlit, i sagnets dybe spor ærværdigt for dit hvide åsyns ælde. Og alt mens din rigdom blev brugt til vor gavn, vi længtes mod verdens nye former. Forløste fra de snærende band i hjemmets stavn nu fremad, frem mod fiæme mål vi stormer. I voxne nationer, I fremskredne folk jert spor vi nu længes snart at træde. ' En verden av bøgersom ny kulturens t°‘ vi ønsker selv at eje til vor glæde. Umuligt nu længer at sidde i m, , Kalåtdlit, stand op og frem til stævne- At leve som mennesker, leve op oggn°' begynd at tro pajeres egen ævne! Henrik Lund (oversat)

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.