Atuagagdliutit - 07.04.1982, Side 16
atuagkat nunavtmut
tungassut ardlagdlit
Nordiske Landes Forlagimit ukioK måna åipågulo
sarKumersinehåsåput atuagkat mardlungnik
OKausertagdlit ardlagdlit oKalugtuarissaunermut
tungassut
nunavtinik atuagkiat aavsit uki-
une tugdlerpåne samumertug-
ssåuput. Nordiske Landes For-
lagimit nanginenåsåput sinerissa-
me igdlonarfingnik erKåmiuinig-
dlo atuagkiat. ukioa måna sarau-
misåput atuagkat pingasut, tåssa
K’eaertarssuarmut, Ilulissanut
Umånamutdlo tungassut. tåuko
300-nik Kuperneaåsåput 50-60-
inik åssiliartaaardlutik naKineaå-
savdlutigdlo kalåtdlisut aavdlu-
nåtutdlo. atuagkiortut ilagai ilisi-
maneaardluartut Hannibal Fenc-
ker, Hans Jakobi, Karl Kruse å-
ma Ove Bak.
åipågo malingnåusåput K’asi-
giånguanik Angmagssalingmig-
dlo atuagkiat. sujornagut samu-
mersimåput Arsungmik, Påmiu-
nik, Narssamik Nanortalingmig-
dlo atuagkiat.
Kavdlunåtsialerssårutit
ukiamut saraumersineaåsåput
Niels Underbjergip misigissaler-
ssårutai. tåuna Indiame såkutu-
jusimavoa Sikuiuitsume puissini-
artusimavdlune Angmagssaling-
milo umiarssuåraamut nålagka-
tut kommunalpolitikeritutdlo su-
lisimavdlune ukiune 25-ne Laima-
lo misigissarpagssuaa ardlune.
Niels Underbjerg oaalugtuatdlar-
aeaaoa ardlagdlitdio eraaimåsa-
vait Atuagagdliutine agdlagari-
ssartagai.
åipågo tåkutisaoa aavdlunåtsi-
ait oaalualåtoaåinik atuagkiar-
ssuaa kalåtdlisut aavdlunåtut-
dlo. tåssane sujugdlerpåmik
atautsimut katerssorneaåsåput
aavdlunåtsiait oaalualårutait nu-
navtinut tungassut.
kalåtdlit torratdlatait
Nordiske Landes Forlagip inugta-
rå Jørgen Fisker, tåuna nunavti-
ne najugaaarsimavoa 1965-ip ki-
ngorna, 1967-imilo naaiterisitsi-
ssalerdlune uvdlumikutdlo kisi-
mitdlune naaiterisitsissarnine
ingerdlåpå. naaitertitainik måna-
mut piumaneaarnerpåa tåssa »pi-
niarnermik ilitsersutit« 1922-me
Nungme naaiterneaartut aavdlu-
nåtungortinerat. tåuko palasip
Karl Chemnitzip katerssorsima-
vai åipåguanilo maligtineaarsi-
måput Avangnåne piniartut ilit-
sersusiåinik. tåuko 1920-kune
nugterneaarsimåput aavdlunå-
tut niuvertumit Aage Bidstrupi-
mit, KGH-vdlo saraumersipai du-
plikérerdlugit 1964-ime.
tåuna Kavdlunåtut Jørgen Fi-
skerip naKitertipå 1971-ime Jens
Rosingip titartagainik åssiliarta-
lerdlugo, naKiterivingneKarpordlo
1977-ime. junip 1-iåne ukioK må-
na atuagan kalåtdlisut sarKumi-
saoi\ agdlausitåmik, taiguteaar-
dlune »Piniarnilersaarutit«, Karl
Elias Olsen åraigssuissoralugo.
åipågo martsime kalåtdlit
torratdlatåt avdla naKiterisitsi-
ssarfiup samumersisavå, atuagå-
ngordlugo pernåumik kalåtdlisut
naidneKartugssaK. tåssa Hansé-
rai< Hansenip uvdlorsiutai 1884-
85-ime Tunumut umiamik ilisima-
ssagssarsiornermingne. tåuna na-
ngei\åtårtumik Atuagagdliutine
ilånguneKartarsima vok 1890-91 -
ime.
Julut
Jorgen Fisker å s silin eh a rsim a s sok Knud Rusmussenip atuagkiai pi-
ngasut »Myterog sagn« nuhiterterhigkumigit.
Jorgen Fisker fotograferet, du han udgav Knud Husmassens »Myter og
sagn", der var forlagets hidtil storste opgave.
Til beboerne
i Angmagssalik
kommune
Bikubens direktør Lars Jørgensen aflægger i pe-
rioden tirsdag den 27. april til tirsdag den 4. maj
1982 besøg i Angmagssalik.
Interesserede, der ønsker en samtale om udlån,
indlån, køb/salg af værdipapirer, opstart af egen
virksomhed, eller som ønsker anden rådgivning,
kan kontakte ovennævnte under besøget på Hotel
Angmagssalik.
Tolk forefindes.
@ Bikuben
Udgivelse af flere
bøger om Grønland
Nordiske Landes Forlag udsender i år og til næste
år en række dobbeltsprogede boger af historisk
karak ter
En stribe dobbeltsprogede bøger
om Grønland af historisk karak-
ter vil se dagens lys i de nærmeste
år. Nordiske Landes Forlag fort-
sætter med udgivelsen af de på-
begyndte egnsbeskrivelser. I år
kommer der tre bøger i denne ka-
tegori og de fortæller om God-
havn, Jakobshavn og Umanaq.
Bøgerne bliver på knap 300 sider
og er dobbeltsprogede med 50-60
illustrationer. Blandt forfatterne
finder vi kendte navne som Han-
uibal Fencker, Hans Jacobi, Karl
Kruse og Ove Bak.
Til næste år udkommer bøger-
ne om Christianshåb og Angmag-
ssalik. Tidligere er udkommet
bøger om Arsuk-fjorden, Frede-
rikshåb, Narssaq og Nanortalik.
Nordbohistorier
Forlaget udsender til efteråret Ni-
els Underbjergs erindringer. Han
har som soldat i Indien, sælfanger
i Nordishavet og fartøjsfører og
kommunalpolitiker i Angmagssa-
lik gennem 25 år oplevet meget.
Underbjerg er bestemt ikke kede-
lig. Mange vil huske hans vel-
skrevne artikler i AG.
Til næste år kommer der en
stor dobbeltsproget bog om gam-
le islandske sagaer, der handler
om Grønland. Det bliver den før-
ste samlede udgivelse af Grøn-
lands nordbohistorie.
Gronlandske træffere
Manden bag Nordiske Landes
Forlag er Jørgen Fisker. Han har
boet i Grønland siden 1965 og
startede sin forlagsvirksomhed to
år senere. Den dag i dag er han
den eneste medarbejder i forlaget.
Hans hidtil største succes er bo-
gen »De grønlandske fangere for-
tæller«. Det er en oversættelse af
en lille bog, som udkom i 1922 på
Sydgrønlands Bogtrykkeri. Den
var skrevet af sydgrønlandske
fangere under redaktion af pastor
Karl Chemnitz. Den efterfulgtes
året efter af en, der var skrevet af
nordgrønlandske fangere. KGH
udgav den i 1964 i duplikeret
form i kolinibestyrer Aage Bid-
strups fortræffelige oversættelse
fra 20'erne.
Jørgen Fisker udgav bogen på
dansk i 1971 med Jens Rosings il-
lustrationer, og den blev genop-
trykt i 1977. Den 1. juni i år ud-
kommer bogen på grønlandsk i
den nye retskrivning under redak-
tion af Karl Elias Olsen.
I marts til næste år udsender
forlaget en anden grønlandsk
træffer, som aldrig har været ud-
givet i bogform på originalspro-
get. Det er kateket Hanséraq
Hansens dagbøger fra konebåds-
ekspeditionen til Østgrønland i
1884-85. Den blev i 1890-91 bragt
som føljeton i Atuagagdliutit, nu-
værende AG.
Julut
16
Atuagagdliutit