Atuagagdliutit

Årgang
Eksemplar

Atuagagdliutit - 02.02.1983, Side 33

Atuagagdliutit - 02.02.1983, Side 33
Piorsarsimassuseq • Kultur Karl Møller 70 år Den 14. i forrige måned var der en ik- ke helt almindelig mand, som fyldte 7° år. Det var kateket Karl Møller. Lejligheden har fået mange glemte erindringer til at boble op og komme til overfladen. Jeg var klar over, at vi i vores familie havde modtaget meget godt fra hans moders slægt i Nuuks distrikt og fra familien Møller i Ma- nitsoK. Mine forældre havde den- gang jeg var meget lille antaget Rosi- ne som plejedatter, og hun blev hos °s hele min barndom. Rosines ældre søster Susanne var uundværlig hos min morbror Chri- stian Rosing, der var overkateket her 1 Nuuk, og da han blev gjort til mis- sionær og rejste til Angmagssalik, fulgte Susanne med dem. Hun blev nos dem hele sit liv indtil hun døde i Nordgrønland. Den tredje søster blev gift i Suk- kertoppen med en mand, som hed Søren Møller. Da Rosine forlod os jor at blive gift, fandt jeg hende igen i hendes søster i Sukkertoppen, fordi hun lignede hende meget af udseende °g væsen. Disse mennesker, som ikke Var spor i familie med os, var os meg- et hengivne. Søren blev altid kaldt »DavdlunåK« (europæer), og han lig- uede ikke bare en europæer med sit kraftige fuldskæg og skaldethed, pen var lidt af en original, som sky holdt sig for sig selv, kom aldrig når han blev inviteret og gik aldrig i kir- ke, selv ikke ved højtidelige begiven- heder inden for hans egen familie. De var helt overdrevne morgenmænd, men sådan var mange dengang ved forskens opdukken. Vi blev hurtig fortrolige med datteren Regina, der var meget dygtig til alt slags arbejde og et meget underholdende gemyt, pn aften vi havde det rart hjemme h°s os, gik Regina ud for at kigge og kom ind og fortalte, at hendes mor allerede var stået op og havde tændt °P > kakkelovnen for at lave kaffe, og Vl var ikke engang kommet i seng endnu. Familien Møllers stamtræ har sik- kert haft sjældne og mærkværdige frugter, de var allesammen noget for S1g, men havde som fællesnævner en utrolig foretagsomhed. Søren og hans brødre Abraham, SalugtoK og Adam har dermed hver spillet en rol- *e • ManitsoK’s udviklingshistorie. Abraham og hans nærmeste familie havde hidtil Figureret som nogle af byens fattigste, men her øjnede de en lejlighed til at ryste fattigdommens forbandelse af sig, hvem skulle tro riet, da det viste sig, at de gennem •hærdigt arbejde og gennemført spar- sommelighed og beskedent forbrug havde samlet penge nok til at bygge et nyt hus! Alt materiale var bestilt fra Danmark og ved modtagelsen be- talt kontant med sedler, de havde haft liggende derhjemme på briksen under rensdyrskindtæppet, selv store ruller af linoleum til gulvene lå parat °g ventede at blive brugt. Og det af et børnelammelses offer med halvlam- pe arme! Folk i MamtsoK, som var tilskuere til familiens pludselige for- vandling, plejede at fortælle, at fruen gled og faldt så lang hun var den før- ste dag efter indflytningen. Det refe- rerer til deres gamle fattige rønne, som havde gulv bestående af trampet jord med natur-stenfliser. Adam var den mest talende af brødrene. Han havde levet en afveks- lende tilværelse som styrer for forsy- ningsfartøjerne og havde mange ven- ner og bekendte. Jeg er tilbøjelig til at tro, at han havde tilegnet sig sjældne færdigheder, ligesom åndemanerne havde gjort det i gamle dage, for at kunne beherske andre mennesker. Jeg var jo ikke ret gammel og fulgte opmærksomt hvad der skete og blev sagt i mine omgivelser. Engang min far var ude på embedsrejse med Adam som styrer var de ankommet til Kangåmiut. Så var de roet videre til IkerasåtsåK for at opleve den nor- ske hvalfangst. De kom ombord på moderskibet med tranbrænderi for at se på flænsningen af en stor havi, hvor store flager af spæk med måtak på blev løftet ved hjælp af kran. Men en stor mand, som stod ved sit ar- bejdsbord og som var skærslipper ombord, optog straks Adams op- mærksomhed, og blandt hans for- trinlige værktøj var der et langt slibe- stål med fint forarbejdet håndtag, der fik hans gamle øjne til at rinde af be- gær, og han sagde til min far: — Se på mig, jeg skal få ham til at give mig det, så vil jeg forære dig det bagefter. Men den store mand så alt andet en venlig ud og havde travlt og lod ikke til at bemærke disse nysger- rige mennesker der var kommet til udefra. Allo, kammerat! sagde Karl Møller Adam og gned forelsket og omhygge- ligt med sine fingerspidser op og ned ad stålet og klappede manden ven- skabeligt på skulderen, idet han kald- te ham kammerat. Så pegede han på stålet og på sig selv, så den fremmede mand forstod, havd han mente. Han sagde nej, ikke tale om! Men Adam blev ved, og man kunne se hvordan den fremmedes strenge træk efter- hånden formildedes, og tilsidst tog han med et stort smil værktøjet og gav det til Adam, idet han samtidig kaldte ham kammerat. Far har været meget imponeret over hans overtalel- sesevne. Vel nede i båden gav han det til far. Jeg kan huske, at det flotte sli- bestål i mange år pyntede i mors køk- ken, hvor det i tidens løb havde gjort sig uundværligt, vi omgås jo meget knive. Den fjerde bror, som blev kaldt SalugtoK (den magre) var blodfattig i ansigtet, så hans sorte skæg gav ham snemand-agtig udseende. Jeg har en- gang for mange år siden ladet mig fortælle om hans besøg hos sin dat- ter, der var indlagt med en smitsom sygdom. Patienten var isoleret, men lægen tillod faderen at komme ind til hende i en hvid kittel. Indtil det tid- spunkt havde familien som sædvan- lig opholdt sig i Sårdlutsåx på laksefi- sken, hvor SalugtoK i lang tid ikke har haft tid til skønhedspleje. Synet af den indkommende fader i stiv, ny- strøget hvid kittel og det snavsede an- sigt havde været så komisk, at den syge fik latterkrampe — og kom sig. Karl, europæerens søn, fik som lille børnelammelse og var meget alvorligt syg og endte med at blive lam i bene- ne. Jeg kan levende forestille mig det syn han frembød, når han møjsom- meligt og indædt var på vej ned til standen for at sejle ud med deres fladbundede båd. Men i det øjeblik han var krøbet ombord kunne han forvandles som til en skibsfører, nu var han blevet mobil og følte sig lyk- kelig som en søfugl, der møjsomme- ligt på skrævende ben skyndte sig ned til vandet og i det våde element rette- de sig op og elegant svømmede ud. De som så ham på landjorden kunne tænke, at sådan en mand in- gen fremtid havde, men det var i den hjælpeløse situation, at vi ser menne- skenaturens sejrende egenskaber, ak- kurat som jeg så dem, da jeg første gang så NioKånge (den benløse) i Ma- nitsoK. Han havde godt nok ben, men kun eet, det andet var blevet am- puteret ved hoften. Han havde lært at bruge sine krykker så fuldendt, at han gik ned at bjerget betydeligt hur- tigere end et normalt menneske på to ben. Og min forundring blev til be- gejstring, da man fortalte mig, at han var dreven rensdyrjæger, og at han på sine lange vandringer i det store opland undertiden bar sin kajak på ryggen, og folk, som har set de tunge byrder, han undertiden bar, var fulde af lovsang over hans kapacitet. Så- dan et menneske burde være filmet, og filmen burde hedde »Vilje og kraft«. Karl blev sat til vægs af lammel- sen, men hans livslyst og livsbekræf- tende egenskaber kunne kanaliseres ved jagt, fiskeri, studier, dyrkelse af landets bladudgivelser og trang til at følge med i den kulturelle omskabel- se. Han blev derved en tænker og dermed vandt han sig kendetegnet på det sejrende menneske: et ædelt udse- ende ansigt — eller var det måske smertens spor, som har sat sig fast der? Han har vundet over sig selv. For dem der har fulgt med hans man- ge skriverier i Atuagagdliutit står det lysende klart. Han finder uden van- skelighed de egentlige skavanker i vo- res grønlandske samfundsliv, trykker som en læge på det ømme sted, hvor skaden ligger og fremsætter forslag til skadens bedring. Og.dyb indsigt i vort modersmål har han med årene opnået. Da han blev kateket i TugssåK ville nogle mennesker, der ser kun det der er synligt, som så hans møjsommeli- ge kamp med vægten af sin krop, kun se det komiske i det og more sig over hans forsmædelse. Men da de havde haft ham som kateket i seks år, mente de ikke nogensinde, at have set hans lige. De lærte at elske og respek- tere ham. Igen deri havde Karl vun- det sejr, for det menneske, der har sejret over sig selv, opfattes som regel af de andre som begavet med myn- dighed. Han har så vidt jeg ved været slem til at drille. Mennesker, som følger sig underlegne i forhold til deres jæv- naldrende bliver let det, akkurat som jeg har været det en overgang og ef- terabet dem der stammede. Men den der har arbejdet mest i ti- dens løb var hans kone. Ræk mig lige denne her! og mange, mange andre ting. Det var hende, der skulle erstat- te den manglende mobilitet. Han har været heldig at gifte sig med hende. Vi ønsker den 70 årige mange lyk- kelige år endnu med usvækket in- teresse for sine landsmænds velfærd til glæde for sine medarbejdere og kolleger. Og tak for det husly, I gav mig på min fattige, ensomme ekspe- dition for over 30 år siden! Hans Lynge Officielt Under 16. december 1982 er der i Aktieselskabs-registeret, Afdelingen for An- partsselskaber, optaget følgende ændringer vedrørende »ENTREPRENØRFIRMAET OLE LARSEN, SUKKERTOPPEN ApS« af Sukkertoppen: Niels Henning Christiansen er udtrådt af, og Flemming Skou, Pelikanvej B 573, Sukker- toppen, Grønland er indtrådt i direktionen. Under 7. april 1982 er selskabets vedtægter ændret. Indskudskapitalen er udvidet med 90.000 kr. ved udstedelse af fondsanparter. Indskudskapitalen udgør herefter 120.000 kr. fuldt indbetalt. ---oOo----- Under 7. januar 1983 er følgende ændringer optaget vedrørende »NANORTALIK FI- SKERISELSKAB ApS« af Nanortalik: Under 29. april 1982 er selskabets vedtægter ændret. Bestemmelserne om indskrænknin- ger i an parternes omsættelighed er ændret, jfr. vedtægternes § 3. — oOo — Under 7. januar 1983 er følgende ændringer optaget vedrørende »ASX 1778 ApS« af Godthåb: Carsten Højer Jensen er udtrådt af, og Gård Stig Møller, Box 222, Godthåb, er indtrådt i direktionen. Under 28. april 1982 er selska- bets vedtægter ændret. Selskabets navn er »IGDLO BYG ApS«. Selskabets formål er at drive handel, håndværk og industri og dermed beslægtet virksomhed. POLITIMESTEREN I GRØNLAND Godthåb, den 25. januar 1983 ATUAGAGmjUTIT 33

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.