Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 24.07.1985, Blaðsíða 24

Atuagagdliutit - 24.07.1985, Blaðsíða 24
ATUAGAG DLI UTIT/G RØN LAN DSPOSTEN Naqiterisitsisoq Aaqqissuisoqarfik/ Redaktion Pisartagaqarneq annoncillu Danmarkimi immikkoortoqarfik Tusagassiortut Naqiterneqarfia Udgiver Abonnement og annoncer Danmark afdelingen Korrespondenter Tryk Suliffeqarfik imminut pigisoq: Atuagagdliutit/ Grønlandsposten. Den selvejende Institution: Atuagagdliutit/ Grønlandsposten. Ansvarshavende: Jørgen Fleischer Administrator: Jakob Berthels Suleqataasut/Medarbejdere: Elisabeth Lyberth, Peder Munk Pedersen, Jakob Lage, Louise Inger Lyberth (fotograf). Maannguaq Berthelsen (tolk), Rasmus Brandt (assistent) Sdr. Herrnhutvej 22. Postbox 39. 3900 Nuuk. Telefon 2 10 83, telex 90 631 agagag gd. Tunniussivissaq/lndleveringsfrist: Saqqummerfissaq sap. ak. sioqqullugu sisamanngornermi nal. 12.00/ Torsdag kl. 12.00 før udgivelse. Torben Lodberg. Folketinget/Christiansborg 1218 København K. Telf. 01 15 95 91. telex 15 805. Annoncer: Harlang & Toksvig, Bladforlag A/S. Dr, Tværgade 30,2. sal. 1302 København K. Telf. 01 13 86 66, telex 15 805. Pia Rosing, 3940 Paamiut, Amerlassusii/Ugentlig oplag: 6.050 telf.: I 72 15. Kujataata naqiterivia/ HenrySørensen. 3911 Sisimiut, Sydgrønlands Bogtrykkeri telf. I 46 66. Arthur Corneliussen, 3913 Ammassalik, telf. I 83 30. I Sibirien hedder Grønland Kangirluk I Grønland kendes myterne om Kilifarsuaq, mammutten, og det skønt mammutten levede i Alaska og Sibirien og uddøde for mindst 6000 år siden. Historien er altså vandret med Inu- it-folkene hele den lange vej til Grønland, hvor de har overlevet gennem lange tider. Er der også gået kamikpost den modsatte vej? Muligvis. For juit, eskimoerne, ved Beringstrædet har visse forestillinger om Grønland og grønlændere. Det kan tænkes, de sibiriske eski- moer har deres kendskab til Grøn- land fra hvalfangerne, men før i ti- den var der tillige en livlig trafik over strædet, blandt andet fra Ne- vuqaq ved Østkap til Alaska, even- tuelt via de to Diomede-øer, Imaq- lik og Inalik. Ad denne vej kan de asiatiske juit have hørt om andre mennesker, om inuiternes lande. Peter Freuchen besøgte sidst i 30’erne Providenijabugten, hvor eskimoerne dengang havde deres særlige handelsplads, Ululeq. Freu- chen fortæller i bogen »Sibiriske eventyr«, hvordan han straks ved ankomsten til Ululeq blev sjangha- jet af fem kvinder, der nysgerrigt og utrætteligt udspurgte ham om nyt fra Grønland og Hudsonbugten. »De havde kun haft vage forestillin- ger om, at der boede eskimoer så langt væk« fortæller Peter Freu- chen. Men de vidste altså, at Grøn- land og Hudson-bugten fandtes, og at der boede stammefrænder der. Og det husker de endnu den dag i dag! Den store bugt — Grønland Sidste år blev nogle bøger om Grøn- land sendt den lange vej til Provide- nijabugten. Her bor forfatteren So- ja Nenglukina, hvis bog »inuk nu- nalo« er udkommet i Grønland. So- ja fortæller i et brev, hvordan bø- gerne med billeder fra Grønland flittigt studeres. »Alle er interesseret i at se bille- der fra det land, hvor »jupijatepu«, vore stammefrænder, bor« — skri- ver hun. Og videre: »Af de gamles fortællinger fremgår det, at Nevu- qaq-folkene engang nåede til »Ka- ngirluk«, den store bugt, som Grønland før i tiden blev kaldt. Min oldefar fortalte dette til sin sviger- søn, Asskamakin. Min erindrer, at man pegede over mod en lille ø (Imaqlik??) og sagde: I den retning ligger Qaqemna, Grønland.« Qaqema betyder »derude«, og spørgsmålet er, hvor bogstaveligt man skal tage disse geografiske op- lysninger. Der er nok snarere tale om en løs fællesbetegnelse for de andre Inuitlande øst for Bering- strædet (i Alaska og måske også i Canada). Kangirluk kan tænkes at være Hud- son-bugten, som de sibiriske juit jo kendte,ifølge Freuchen. (Måske kan AGs læsere bidrage til at opkla- re sagen?). En ting står imidlertid klart: Eskimoerne i Sibirien er meget op- taget af Grønland. Soja Nemglum- kina slutter sit brev med et hjerte- suk: »Ja, i gamle dage havde vi samkvem, men nu har vi helt glemt hinanden. Det er sandelig en skam!«. Peter Jessen UL-FOTO nutdungitsunik åssiuteKarpit? agdlisikusugkugkit unga nagsiukit: LIL-FOTO AG Box 39 3900 Nuuk agdlisikusutat mingnerpåmik 4x6- itut angitigissariaurpox. ima angit igissungort inexartarput: 9x13 18x24 13x18 20x25 Assilisikusugkuvit imslunlt påsissaxarusugkuvit sujanerit normumut 2 34 61. KalipauteKangitsuinait suliarineicartarput. LIL-FOTO klarer alt i kopiering og forstørrelse af gamle billeder - Uden negativer. Send ind til: UL-FOTO AG - Box 39, 3900 Nuuk Husk: Billederne, du sender ind, må ikke vsere mindre end 4x6 cm. Kopier leveres i følgende størrelser: 9x13 18x24 13x18 20x25 Vil du vide mere - Ring til: LIL, AGs fotoafdeling, Tlf. 2 34 61 Alt arbejde laves kun i sort/hvid. Atuakkiortup Sibiriameersup Soja Nemglumkinap nunaqqa- timi Jurij Ankop taalliai nipi- tuumik atuarpai. Taalliat taa- guuteqarput Ungarzirmit arna- rit (Ungarzimmiut arnartaat), Nutaraq uksuq (ukiortaaq) aamma Upenraq (upernaaq). Assimi ungalliuvoq »qakem- qunnit«-nut, kalaallinut, inuul- luaqqussut. — Ilagisinnaagassi nuannaa- rutigeqaara, taanna taama al- lassimavoq. Forfatteren Soja Nemglumki- na, Sibirien, læser bl.a. højt af sin landsmand Jurij Anko’s dig- te. Digtene har navne som Un- gazirmit arnarit (Ungaziqs pi- ger), Nutaraq uksuq (nytår) og Upenraq (Forår). Bag på bille- det, vi bringer her, står en hilsen til »qakemqurmit«, grønlænde- re. — Jeg er lykkelig over at være med jer, skriver hun. Sibiriami nunarput taasarpaat Kangirluk Kalaallit oqaluttuatoqaataanni naluneqanngilaq kiliffassuaq, tassa nagguaatsuusarsuaq mammutti, naak tamakku Alaskamit Sibiriamilu uumasuusimasut ukiut 6000-it matuma siornatigullu nungussimagaluartut. Taamaalillutik oqaluttuatoqqat ukiorpassuit ingerlanerini kingor- nuttaqattaagaallutik kiisa Kalaallit Nunaannut anngussimapput. Aamma oqaluttuanik illuatu- ngaanut ingerlasoqartarsimanerlu- ni? Taamaalluarsimasinnaavoq Tassami juit, tassa eskimuut Be- ringip ikeraasa illuatungaani naju- gaqartut Kalaallit Nunaat kalaallil- lu pillugit tusagaqartarsimapput. Imaalluarsinnaagaluarpoq eski- muut Sibiriami najugaqartut Ka- laallit Nunaat pillugu ilisimasatik arfannianit pisimagaat kisiannili qangarsuarli ikerasak ikaarlugu a- ngalasoqartartuartarsimavoq, ilaa- tigut Alaskap kangimut isuani Ne- vigaqimiit immaqalu Diomede-t qeqertaat Imaqlik aamma Inalik aqqusaarlugit. Tassuunaqquullugit juit asia- miut inuit allat taakkulu nunaat pil- lugit tusagaqartarsimapput. 30-ikkut naalerneranni Peter Freuchen Providenijabugtenimi eskimuut niuffattarfianniissima- voq Ululeq-mi. Atuakkiamini »Si- biriske eventyr«-imi Peter Freu- chen allappoq Ululeq-mut tikinnia- riarlunilu arnanit tallimanit ornin- neqarsimalluni Kalaallit Nunaan- niit Hudsonbugtimiillu nutaarsias- sanik paasiniaasunik. »Taama u- ngasitsigisumi eskimooqarnera tu- satsiaannartarsimavaat« — Peter Freuchen oqaluttuarpoq. Nalun- ngilaalli Kalaallit Nunaqarlunilu Hudsonbay-eqartoq, aammalu nagguveqatiminnik tamaani naju- gaqartoqartoq. Ullorlu manna ti- killugu tamanna eqqaamavaat! Kangerliumanerujussuaq — Kalaallit Nunaat Kalaallit Nunaat pillugu atuakkiat siorna Providenijabugtimut nassi- unneqarput. Tassani najugaqarpoq atuakkiortoq Soja Nenglukina, taassumallu atuakkiaa »inuk nuna- lo« Kalaallit Nunaanni saqqum- mernikuuvoq. Soja allakkamini oqaluttuarpoq assilissat Kalaallit Nunaanneersut takujumaneqarlu- artartut. »Kikkut tamarmik assilissat »ju- pijatepu« —- inuppiaqativut naggu- veqativut — nunaanneersut takuju- masarpaat — Soja allappoq. Na- ngipporlu: »Oqaluttuaatigaarput ilaannigooq Nevugaq »Kangir- luk«-mut — tassa Kalaallit Nunaat taamanikkut taama taaneqartarsi- magami — pisimasoq. Aataqqiuti- ma ilaanni ningaani Asskamakin tamatuminnga oqaluttuussimavaa. Taassumallu eqqaamasani malillu- git qeqertannguup (Imaqlik??) tu- ngaanut tikkuarluni oqarpoq: Tas- sagooq Qaqemna, Kalaallit Nunaat taassumap tungaaniippoq«. Qaqema isumaqarpoq »ungasis- sumi«, apeqqutaavorli qanorpiaq paasisariqassanersoq. Imaassin- naavoq taanna Inuit Beringip ike- rasaata kitaani najugaqartut kangi- aniittunut tamanut (Alaskami im- maqalu aamma Canadami) taaguu- tigiinnaraat. Kangirluk-lu tassaa- sinnaavoq Hudson-bugten, juit si- biriamiut Peter Freuchenimut oqaatigisimagaat. (Immaqa uffa AG-mik atuartartut ilaannik ilisi- masaqartoqartoq?). Qularnanngivipporli eskimuut Sibiriami najugaqartut Kalaallit Nunaat soqutigisorujussuugaat. Soja Nemglumkinallu allakkani naggaserpai ajuusaarluni: »Qa- ngarsuaq ataatsimoortarsimagalu- arpugut maannali immitsinnut pui- gorluinnarsimavugut. Tamannalu ajuusaarnarluinnarpoq!«. Peter Jessen

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.