Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 06.12.1989, Blaðsíða 6

Atuagagdliutit - 06.12.1989, Blaðsíða 6
6 ATUAGAGDLIUTIT/GRØNLANDSPOSTEN NR. 122 1989 Immiaaqqat karsit qulit parrillak Paamiuni angut igalaaminermik iserortittoq napparsimaviliaanneqarsimavoq PAAMIUT(RS) - Immi- aaqqat karsit qulit tillil- laatigalugit tigusaasimaa- qaat, politiit biiliat aseror- lugu angullu napparsima- vimmukartariaqarluni. Paamiuni politiit oqa- luttuarput sapaatit akun- nerata naanera perullu- liorfloqisoq. Arfininngormat unnua- mi Paamiuni angutit sisa- mat immiaaqqanik quli- nik Petersens Hotelimit tillissimapput. Baajanik assartuisut takuneqarsi- mallutik politiit kalerrin- neqarsimapput. Inissiat ilaanni nuannanneq aal- larteruttortoq politiit tak- kussimapput. Matuli am- marumaneqanngimmat nukersuanartumik am- mameqarpoq tassalu... Tigusaasoq ataaseq po- litiit biiliinut inissinne- qaarmat ilaasa m arluk aniguisinniarlugu cykeli biilip tunuani igalaavati- gut ilummut igissima- vaat. Tigusaq igaalaami- nermik isarortissimavoq napparsimaviliaanneqar- tariaqarlunilu. Nuannan- neq tassunga killeqarsi- mavoq, tigusallu arlaqar- tut unnuisitsisarfiliaan- neqareermata, politiit qatserisartullu asuleertu- mik kalerrisaarinernut ulappusersimaqaat. Nu- annattut tassunga kille- qarnerinit nal. akunnera- ta ataatsip ingerlanerani kalerrisaarinerit pinga- suusimapput - taamarmik asuleertut. 10 kasser øl og så var det kaos En mand fra Paamiut kom på sygehuset med glasskår i øjnene PAAMIUT(RS)- Det be- gyndte med tyveri af 10 kas- ser øl, og det endte med en håndfuld anholdte, en smadret politibil og en mand på sygehuset. Det er politiet i Paamiut, der kan berette om en ret så urolig weekend. Natten til søndag stjal fire mænd 10 kasser øl fra Peter- sens Hotel i Paamiut. De blev set slæbe af sted med bajerne, og politiet blev til- kaldt. En større fest var i gang i en lejlighed. Da politi- et dukkede op, ønskede man ikke at lukke dem ind, hvor- for døren blev åbnet med magt. Og så udviklede det sig ellers... En anholdt blev placeret i en patruljevogn. To andre ville befri ham og smed en cykel gennem patruljevog- nens bagrude. Den anholdte fik glassplinter i øjnene og måtte en tur på hospitalet. Selskabet gik i opløsning, en håndfuld anholdte blev sat i detentionen, og så kunne både politi og brandfolk el- lers begynde at rykke ud til falske alarmer. Inden for en times tid, efter at selskabet var gået i opløsning, var der tre brandalarmer - alle fal- ske. stillingsopslag Skatteinspektør Stillingen som skatteinspektør ved kommunen er ledig til be- sættelse snarest eller efter nærmere aftale. Den, der ansættes, skal med reference til kommunaldirektø- ren varetage følgende opgaver: Skatteinspektøren er sekretær og rådgiver for ligningskom- missionen. Skatteinspektøren er medlem af kommunens ledergruppe. Skatteinspektøren skal lede og fordele arbejdet i afdelingen, der omfatter: — Folkeregister — Arbejdsgiverkontrol — Skatteligning. Skatteinspektøren er ansvarlig for: — Forskudsregistrering — Ajourføring og vedligeholdelse af de manuelle rutiner og interne forretningsgange — Sikring af en forsvarlig sagsopbygning og dokumentati- onsgrad i personsagerne. Skatteinspektøren skal sikre medarbejdernes faglige udviling gennem instruktion og interne efter- og videreuddannesle. Der stilles således krav om, at den pågældende har en all-round viden om grønlandske skatteforhold ligesom kendskab til EDB på bruger-niveau er ønskeligt. Skatteinspektøren må påregne, at forvaltningen i de kom- mende år indgår i forslag til kommunalbestyrelsen om organi- sering/omstrukturering af alle kommunens forvaltninger spe- cielt omkring opgaver, der skal løses sammen med økonomi- forvaltning og incassokontor. Nærmere oplysninger om stillingen kan fås ved henvendelse til kommunaldirektør Leif Ellebæk tlf. 3 82 77 lokal 302. Stillingen er tjenestemandstilling klassificeret i lønramme 29. Månedsløn udgørp.t. kr. 15.731,88/ I6.9l8,l8afhængigaf løn- ningsancientitet. Ansøgere, der ikke tidligere har været ansat som tjenestemand i Grønland, vil være omfattet af en prøvetid på 2 år. Til personer, der er ikke-hjemmehørende i Grønland, ydes endvidere fratrædelsesgodtgørelse på for tiden kr. 19.293,- pr. år, og indtil 8 ansættelsesår ialt, ligesom der ydes en årlig ferie- frirejse Grønland/Danmark og retur. Kommunen afholder udgifterne til rejse samt pakning og for- sendelse af bohave i forbindelse med tiltrædelsen og for ikke- hjemmehørende rejse- og forsendelse af bohave til Danmark efter 2 års ansættelse. Der fremsaffes bolig svarende til husstandstørrelse, for hvilken der betales husleje m.m. efter gældende regler. Ansøgning bilagt oplysning om uddannelse og tidligere beskæf- tigelse samt husstandsstørrelse skal være kommunen i hænde senest 15. januar 1990 og fremsendes til: Qaqortoq Kommune Postbox 514.3920 Qaqortoq ATORFIMMIKINUTTASSARSIUINEQ Aningaasarsialerivimmi fuldmægtig Upernaviup kommune-ani aningaasarsialerivimmi fuldmægtig-itut atorfik, lønramme 23, inuttassarsiorneqarpoq 15. januar 1990 aallarnerfigalugu. Qinnuteqartup kommune-mi aningaasarsialerivik ingerlatissavaa. Qaninnerpaatut qullersaavoq aningaasaqarnermut pisortaq. Atorfinitsitsineq pissaaq Kalaallit Nunaanni tjenestemand-it inatsisaanni malittarisas- sat malillugit. Illussaqartitsisoqassaaq aaliangersakkat atuuttuusut malillugit akilerneqartartussa- mik. Nunaqavissut atorfinikkiartorlutik angalanerat peqataasalu angalannerat akilerne- qassapput minnerpaamik ukiuni malunni atorfimmiinnissaq ataasiarluni ferie-rluni angalaneq akilerneqartassalluni. Ukiut marluk atorfeqareerluni angerlarnissaq akilerneqassaaq. Paasissutissat allat pissarsiarineqarsinnaapput aningaasaqarnermut pisortamut Jo- hanne Pedersen-imut imaluunniit kommunaldirektør Juliane Zeeb-imut saaffiginnin- nikkut telefon 512 77 atorlugu. Qinnuteqaatit ilinniagaqarsimanermik, siornatigut sulerisimanermik kiisalu ilaqutariit amerlassusiannik paasissutissartallit, ilinniagaqarsimanermut uppernarsaatit assili- neri, oqaaseqaatit il.il. ilanngullugit nassiutereersimassapputl. januar 1990 uunga: Økonomiudvalg Upernavik Kommune 3962 Upernavik STILLINGSOPSLAG Fuldmægtig/Lønningskontoret En stilling som fuldmægtig i lønningskontoret i lønramme 23 er ledig til besættelse i Upernavik kommune pr. 15. januar 1990. Ansøgeren skal varetage ledelsen af kommunens lønningskontor. Den nærmeste overordnede er økonomichef. Ansættelsen sker efter reglerene i Den Grønlandske Tjenestemandslov. Der stilles bolig til rådighed, for hvilken der betales boligbidrag/husleje efter gælden- de bestemmelser. Til hjemmehørende ydes fri tiltrædelsesrejse og bohaveflytning underforudsætning af mindst 2 års ansættelse. For tilkaldte ydes fri tiltrædelsesrejse og bohaveflytning samt efter 1 års ansættelse 1 årlig ferierejse. Efter 2 års ansættelse ydes fri returrejse. Yderligere oplysninger om uddannelse, tidligere beskæftigelse samt familiestørrel- se, bilagt kopi af eksamensbeviser og eventuelle referencer m.v. skal være frem- sendt senest den 1. januar 1990 til: Økonomiudvalget Upernavik Kommune 3962 Upernavik Suliffimminiit tilleriaraluartoq NUUK(SS) - Akunnerup naajartulernerani festertil- luni, Nuummi immiaaqqa- nik maqitsisarfimmi soda- vandiliorfimmilu Nuuk Imeq-mi sulisoq imigassa- nik nunguutsisimavoq. Pu- laartuni kajumissaariarma- ni naalalluni suliffissuar- mukarsimavoq immiaaqqa- nik aallerluni. Paasisaavorli politiinillu tigusarineqarlu- ni. Sulisoq aamma Nuuk Imeq-mi sulifleerussima- voq. - Sulisut sulifiiup nalaani immiaaqqamik ataasiinnar- milluunniit ammaagunik, tamanna soraarsitaassutigi- sarpaat, tamannalumi aam- ma atuuppoq sulifiiup ava- taani sulisut nioqqutissiat- sinnik t illin ni ariaraluartu- nut, Nuuk Imeq-mi direktø- ri Finn Jacobsen oqarpoq. Uluaa ilanngar- lugu kiigaa TASIILAQ(SS) - Talliman- ngormat unnukkut angutip Tasiilami angerlarsimaffim- mini eqqissiviilliortoq qat- sullugu qitiatigut tigoriarlu- gu illumiit annikkiartorsi- mavaa. Eqqissiviilliortup pi- neqarnini akuerisinnaan- ngimmagu annissiniartup uluaata illuatungaatigut kiisimavaa, politiillu oqalut- tuarnerat malillugu kiisi- nermini uluaa ilanngarsi- mavaa, qanorli annertutigi- sumik oqaatigisinnaanagu. Kiitittoq napparsimmavili- artariaqarsimavoq. Uini savimmik kapigaa QAQORTOQ(SS) - Qaqor- tumi arnap arfininngormat ualikkut, imigassartortillu- tik, uini savimmik sakiaati- gut kapisimavaa. Politiit oqarput nipangersinniarlu- gu taamaaliorsimagaa. An- gutip kapitinnini ulorianar- torsiutiginngilaa. Aatsaat nappasimmavimmi unin- ngatilluni slangit, tarajuler- suutit il.il. nammineq piiari- arlugit anigami ajomartor- siulersimavoq. Napparsim- mavimmi sulisut nassaara- lugu unitseqqimmassuk pu- ammigut aanaartuulersi- magaluarpoq, inuunerali ulorianartorsiorsimanngi- laq. Arnaq kingusinneru- sukkut annersaasimasutut eqqartuussisunut sassartin- neqassaaq. Ansat ville stjæle fra Nuuk Imeq NUUK(SS) - Under en fest op til weekenden gik en an- sat på øltapperiet og soda- vandsfabrikken Nuuk Imeq i Nuuk tør for våde varer til sig selv og sine gæster. På gæsternes opfordring tog han ned på fabrikken, for at hente forsyninger til en fort- sat fest. Men han blev opda- get og snuppet af politiet. Manden er heller ikke ansat på Nuuk Imeq længere. - Hvis en ansat letter låget på en øl i arbejdstiden er det fyringsgrund, og det er det selvfølgelig også, hvis ved- kommende efter arbejdstid forsøger at stjæle vore pro- dukter, siger direktør Finn Jacobsen, Nuuk Imeq.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.