Atuagagdliutit - 04.08.1994, Blaðsíða 4
«;fé|
Siku Kalaallit Nunaanni ukioq kaajallallugu nuannarineqarluartuuvoq. Meeqqanit, inuusuttunit Å
utoqqamillu. Aamma maannamiit qilanaarutigisinnaanngorpatit sikut ”kalaalaaviit” pisiarisin-
naanngorakkit. Kalaallit Nunaanni sikuliat Narsami sikuliorfimmi sulisut sanaavi, maannalu 1
nioqqusiarineqamerat aallarteriikatappoq. Aallarteqqaamitsinnili sikuliassatta ilaat Savalimmiuni "
suleqatigisartakkatta P/F Fom-ip nioqqusiarissavai.
Pitsaassusaat aamma qilanaarutigisinnaavatit. Pitsaanerulersinnaanngillammi,
■å ÆSk V Qaasuitsup killeqarfiata avannaatungaani kujataatungaanilu .
m ÆKM sikumik taama pitsaatigisumik nalaatassaqanngilatit, Nilak kisiat.
Mamarunartumik, quianartumik, vaffelimik imaluunniit
kingulerartuutissamik sikugukkuit qularutigissanngilat sikut
sikuliassanik pitsaanerinnarnik akuutissakinnerpaa-
nillu. sananeqarsimammata. j
tÆKm/\ Sikutorluarina! Kalaaliussuseq hurraarutigalugu!
1/ Is er populært året rundt i Grønland. Hos såvel store M,
som små, unge som ældre. m
Og nu kan du ovenikøbet glæde dig over, at du ågr
‘ 4 fremover kan købe ægte grønlandsk is. Fremstillet i
'v — Grønland af grønlandske medarbejdere på den nye &
isfabrik i Narsaq, hvor produktionen nu er i fuld gang. I en overgangsfase
vil dog nogle af vore ispinde blive fremstillet for os hos vor samarbejdspartner P/F Fom på Færøerne.
Men også kvaliteten kan du glæde dig over. Den er nemlig helt i top. Nilak er simpelthen den A
bedste is, du kan få både nord og syd for polarcirklen. Uanset om du får lyst til en lækker eller
sjov ispind, en herlig isvaffel eller måske vælger en af de dejlige isdesserter fra vort store
__^------ program - ja, så er du sikker på, at der kun er brugt de pIB j/rmB
jr \ bedste og reneste råvarer. |i|||
______ / \ Velbekomme! HtSl
Kalaallit Nunaanni sikuliat ilisamaataat • Grønlands eget ismærke
CreaVision