Ísafold - 02.07.1904, Page 1

Ísafold - 02.07.1904, Page 1
Kemur út ýmist einn sinni eða tvisv. i vikn. Verð 4rg. (80 ark. minnst) 4 kr., erlendis 5 kr. eöa l‘/s doll.; borgist fyrir miðjan ’úli (erlendis fyrir fram). 1SAF0LD. Uppsögn (skrifleg) bnndin vi8 iramót, ógild nema komin sé til útgefanda fyrir 1. október. Afgreiðslnstofa blaðsins er Austurstrœii 8. XXXI. árg. Reykjavík laugardaginn 2. júlí 1904 44. blað. jfúijJadl jfia/ujaAÍiv T 0. 0. F. 86789 Augnlœkning ókeypis 1. oe 3. þrd. á hverjnm mán. kl. 11—1 í spitalanum. Forngripasafn opið mánnd., mvd. og ld. 11—12. Hlutabankinn opinn kl. 10—3 og ■’61/s-71/2- K. F. U. M. Lestrar- og skrifstofa op- in á hverjum degi kl. 8 árd. til kl. lOsiðd. Almennir fundir á hverju föstudags- og snnnndagskveldi kl. 8'/8 siðd. Landakotskirkja. Gnðsþjénusta kl. 9 og kl. 6 á hverjnm helgum degi. Landakotsspítali opinn fyrir sjúkravitj- sndur kl. 10’/2—12 og 4—6. Landsbankinn opinn hvern virkan dag kl 11—2. Bankastjórn við kl. 12—1. Bankastjóri við kl. 11—2. Landsbókasafji opið hvern virkan dag ki. 12-3 og kl. 6—8. Landsskjalasafnið opið á þrd., fimtud, •«g ld. kl 12—1. Náttúrugripasafn, í Vesturgötu 10, opið i sd. kl. 2—3. Tannlœkning ókeypisiPósthússtræti 14b 1. og 3. mánud. hvers mán. kl. 11—1. Botnyörpungs-strokumálið. Í>es8 þarf ekki að geta, að ekkert hefir spuret til hins seka og dæmda hotnvörpungs síðau er hann strauk úr haldi í Hafnarfirði 18. f. mán. Flestír búast við, að ekkert hafist uPp úr því máli framar. Brezkt ráð- ríki og yfirgangur muni sýna sig í því, &ð halda hlífiskildi yfir sokudólg þess- um, og ekki verða sint neinum sann- gjörnum kröfum frá oss eða Danastjórn, þó að hún fengist til að skerast í xnálið. Hér skal engum getum um það leiða. Kn hitt má benda á, að með því að löghald það, er hér var lagt á skipið, er jafngilt fyrir því, þó að það stryki, °g fylgir því alla tíð, meðan það er ekki úr gildi numið hér með dómsúr- skurði, þá er það rétttækt hvar sem hittist í landhelgi inuan endimarka Danaríkis. Sama er að segja um skipshöfnina, að hana má höndla alla og hvern skipverja um sig og draga fyrir dóm fyrir glæpinn þann, að ráðast á varðmennina íslenzku, er stofnað var þar að auki í lífsháska, auk afbrots þess, er í strokinu sjálfu felst og á skipstjórnarmönnum bitnar aðallega; þar með og stolið heilum shipsfarmi af fiski o. fl., er gert hafði verið upptækt með löglegum dómi. hkipið er alveg nýtt, og óvenjustórt °g vaudað, smíðað beint til fiskiveiða hér við land. pað var 216 smálestir hruttó og um 100 nettó. |>að er út- gerðinni stórmikill bagi, ef það verður að hætta alveg við að koma hingað oftar. J>ví væri ekki ósennilegt, að útgerðin kysi heldur að bjóða góð boð fyrir sig en að eiga annað verra yfir höfði sér. prætni skipstjóra fyrir að hafa fisk. að í landhelgi er fylsta ósvífni. pað var 2V2 mílufjórðung nær landi í Leirusjó en lög leyfa. Fyrir því feng- ust hóg vitni, er það sóru fyrir rétti. Eða réttara sagt: þau miðuðu staðinn, en Hekla mældi síðan. Og þannig vaxin sönnun hefir verið gild tekin og af engum rengd, svo kunnugt sé, alla tíð síðan er amtmaður vor glæptist á fortölum enska konsúlsins hér og yf- irmannsins á varðskipi Breta, Bell- ónu, um að það eitt væri gild sönnun, er sjómælingafróðir menn, ekki færri en 2 í senn, stæðu sakborning að laud- helgisbroti. það var árið 1899. Næsta sumar lýsci yfirmaður á danska varð- skipinu yfir því, að hitt væri meira en nóg. Enda hefði hér um bil eng- inn kostur verið að sanna landhelgis- brot öðruvísi en að varðskipið sjálft stæði sakborning að því, ef vitleysan hin hefði átt að gilda. þe8s óskar sýslumaður getið um við- tal þeirra yfirmannsins á Heklu og hans, að hann hafi ekki beðið hann beint um 2 menn vopnaða til varð- gæzlu á botnvörpuskipinu, heldur að eins talað utan að einhverri hjálp þess kyns. Málaleitun sýslumanns um, að tekið væri stykki úr gangvélum skips- ins, hafði ag yfirmaður vísað frá sér alveg til vélmeistara, en hann vildi ekki við það fást. Cariama er skipið nefnt í skjölum þess hjá sý8lumanni. En Bellónu- menn kölluðu það hitt, sem hermt var í Isafold ura daginn, Carry Anna. Richard Bascomb heitir skipstjóri, en Henry Bascomb útgerðarmaðurinn, bróðir hans. Einkennisstafir skipsins auðkenna það til hlítar, hvað sem nafninu líður: G. Y. 4, eins og frá var skýrt um daginn. Liatínuskólanum var sagt upp f fyrra dag, eins og lög gera ráð fyrir. Með sæmilegri spekt og friði fór sú athöfn fram. þó var eigi annað átt undir en að sleppa öllum söng. En daginn áður urðu þar meiri háttar róstur. það var meðan stóð á ínntökuprófi. þá tóku piltar til að gera svo mikinn skarkala á ganginum, óðara en rektor lét sjá sig, að kennarar höfðu ekkert næði, og sýndu piltar honum auk þess megnan mótþróa og ókurteisi. Varð að senda hvað eftir annað eftir lögregluþjónum til að setja niður þann ógang, og loks eftir lög- reglustjóra sjálfum. Voru þá allir reknir út úr skólanum, nema kennar- arnir, inntökusveinar og þeir sem að þeim stóðu. En óróaseggirnir rudd- ustáútihurð skólansog brutuupp. þeir brutu og rúðu í glugga, þar sem kenn- ararnir voru inni fyrir. Mátti kalla, að engum lögum yrði yfir þá komið. Margur spyr, hvort allur skólinn eigi hér óskilið mál. Nei, á að gizka helmingur, segja þeir, sem kunnugastir eru. En hvar eru þá hinir? Reyna þeir ekki að hafa þau áhrif á óspektar- mennina, að þeir skirrist við að gera af sér óskunda? því er svarað svo, að þó að þeir sýni af sér fulla siðsemi sjálfir og þyki illar óspektirnar, þá taki þá þó ekki það sárt til þess eða þeirra, er fyrir óskundanum verða, að það knýi þá til að leggja sig í framkróka til að afstýra honum. Ekki gat það talist ofætlun, að láta nú rektor í friði, eftir að úrskurður var fenginn fyrir því, að þeir losnuðu nú við hann. En ekki var því að fagna. þeir 4 piltar, er reknir voru úr skóla í vetur, eftir hinar megnu óspektir tyr- ir jólin, höfðu fengið leyfi landstjórn- arinnar til að ganga undir árspróf í skólanum, með því skilyrði, að þeir sýndu ekki af sér neina ósiðsemi eða ókurteisi við rektor eða kennarana. jþeir héldu þann skildaga allir, nema einn. Hann gat ekki stilt sig, er hon- um fanst rektor beita við sig ranglæti sem prófdómandi, hafði þá í frammi við hann megna ókurteisi, og var þá að sjálfsögðu vísað frá prófi. Flestalla kennarana kváðu þó ó- eirðarseggirnir vera þægir við og kurt- eisir. Eiga þá að vera allar líkur til, að ófögnuði þessum létti, ef rektorsval- ið nýja tekst bærilega. Hægra að var- ast kalann fyrir fram en að útrýma honum, þegar hann er inn kominn og magnaður orðinn, hvort heldur er á aðra hlið eða báðar. lnn í skólann gengu nú 10 piltar og 1 stúlka. Önnur valdmannsfyrirmynd. það hefir gerst í málinu því, um nýtt afrek Stykkishólmsyfirvaldsins, sem skýrt var frá hér í blaðinu 11. f. mán., að sá, sem téður valdsmaður hafði þá fyrir oddi, Helgi prestur Árnason f Ólafsvík, hefir nú kært af- brot hans fyrir amtmanni. Kæran er svo látandi: Með bréfi dags. 13. apríl þ. á. hefir sýslumaður í Snæfellsness- og Hnappa- dalssýslu leyft sér að gefa mér til kynna, að sakamálsrannsókn yrði haf- in gegn mér út af þvf efni, að honum þótti eg hafa farið aðra lej^ heldur en hann áleit eiga við í beiðni um gjafsókn í máli nokkru móti séra Árna þórarinssyni á Rauðamel, og einnig í öðru erindi, um úrskurð á barnsföður til ómagameðlags. Mér hafa ennfremur í gær borist í hendur sýslufundargerðir úrofanefndri sýslu fyrir þetta ár, þar sem eg hefi útskýringu á því, á hverju sýslumað- urinn þykist vilja byggja þetta furðu- lega tiltæki sitt, og leyfi eg mér að taka hér fram það, sem fundargerð- irnar segja undir stafl. XI um þetta efni. f>ar segir svo : •Jafnframt bar sýslumaður það und- ir sýslunefndina, hvort hún fyndi eigi ástæðu til þess samkvæmt 38. gr. sveitarstjórnartilskipunarinnar að láta rannsaka þetta háttalag hreppsnefnd- aroddvitans eða hreppsnefndarinnar með réttarranusókn, og mætti síðan á næsta sýslunefndarfundi taka ákvæði um málshöfðun. Sýslunefndin álykt- aði með öllum atkvæðum gegn at- kvæði sýslunefndarmannsins úr Nes- hreppi innan Ennis, sem á sæti í hreppsnefndinni, að rannsókn þessi skyldi fara fram«. Eftir 38. gr. tilsk. 4. maí 1872 hef- ir sýslunefnd engan rétt til að álykta rannsókn á hreppsnefndarmenn. Eftir ofannefndu bréfi sýslumannsins, sem sendist hér með í staðfestu eftirriti, sést það þó ennfremur, að hann hefir með tillögu sinni til sýslunefndarinn- ar um »réttarrannsókn« meint saka- málsrannsókn, enda gat víst ekki, eftir róttarfari lands vors, verið um neina annars konar rannsókn að ræða. Af nefndarmönnum þeirn, sr sátu á fundinum og tóku þátt í þessari eins- dæmisályktun, er sýslumaðurinn Lár- us H. Bjarnason upphafsmaðurinn, og þannig, auk þess sem hann er hinn einasti embættismaður af nefndar- mönnum, sérstaklega sá, er sæta á á- byrgð fyrir það, að hafa þannig beitt embættisvaldi sínu til þess að láta vera ákveðna gegn saklausum manni slíka opinbera ráðstöfun, er hegning- arlög vor vilja vernda menn fyrir. Samkvæmt 131. gr. hinna almennu begningarlaga hefir téður sýslumaður, Lárus H. Bjarnason í Stykkishólmi, augljóslega gert sig sekan í slíku af- broti gegn borgaralegri æru minni og velferð með þessu athæfi, með því að tilkynna mér sjálfum það bréflega, og með því að láta það berast út í prent- uðu máli, að eg vil ekki og get ekki forsvarað fyrir sjálfum mér, að þola það. Vil eg því hér með leyfa mér, að krefjast þess, að sýslumaðurinn verði af hálfu hins opinbera látinn sæta þeirri ábyrgð fyrir þetta, sem lögin ákveða, og að gjörðar verði þær ráðstafanir tafarlaust í þessu efni, sem réttarfar og lög Iandsins fyrirskipa. Eg skal geta þess að endingu, að öll aðferð sýslumanns þessa gegn mér að undanförnu, sérstaklega notkun hans á sýslunefndinni til þess að breiða út um mig prentaðar meiðingar, sem eg hefi áður fengið hann dæmd- an fyrir í einkamáli, tekur af allan efa um það, með hvaða hug og í hverju skyni þessi misbeiting hans á valdi sínu til þess »að koma til leið- ar og álykta« sakamálsrannsókn, • er fram komin. Ólafsvík 29. júní 1904. Virðingarfylst Helgi Arnason. Til amtmannsins yfir suður- og vest- uramtinu. |>eir sem ekki hafa sveitarstjórnar- tilskipunina við höndina eða hirða ekki um að fletta þeim upp, ímynda sér ef til vill, að þessi 38. gr., er sýslumaður vitnar x (eða lætur sýslu- nefndina vitna í), hafi að geyma ein- hvern voða-strangleika. jpar segir þá svo fyrst, að sýslu- nefndin hafi »almenna umsjón með því, að hreppsnefndirnar í stjórnar- störfum sínum hegði sér eftir þeim boðum sem fyrirskipuð eru«. ■því næst segir svo : »Virðist sýslunefndinni, að hreppsnefnd- in hafi látið greiða ólögmæt útgjöld, eða neitað að horga það sem hún á að greiða, eða leitt hjá sér að framkvæma nokkra aðra ráðstöfnn, sem hún er skyld til, eða hún á annan hátt hafi farið fram yfir það, sem hún hefir vald til, skal hún gera þær ráðstafanir, sem með þarf i þessu efni, og getur hún, ef nauðsyn her til þess, beitt þvingunarsektum, til þess að boðum hennar verði framfylgt, og þar að auki komið fram ábyrgð á hendur hinum einstöku hreppsnefndarmönnum við dómstólana*. J>að er auðfundið, hvert lag sýslu- maður hefir haft til þess að fá sýslu- nefndarmenn með sér út í þetta glap- ræði, að álykta sakamálsrannsókn gegn hreppsnefndaroddvita þessum, er h a n n elur bvo mikið hatur til og þarf að hefna sín á. Hann kallar hana þá að eins »réttarrannsókn«, vitandi það, að svo leiðitama sem hann hefir gert

x

Ísafold

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.