Ísafold


Ísafold - 21.02.1906, Qupperneq 3

Ísafold - 21.02.1906, Qupperneq 3
í S A F 0 L D 43 Danskur loddari °g stjórnarblöð vor Danskur uppgjafa-loddari, sem heitir etersen, en skírt hefir sig sjálfur í efðar skyni Faustinus, kallar sig stund- llm fatnve' d Faustinus, hefir ritaS fynr danskt blað, — sem hatar svonefndan spintismus af mikilli ákefð, vegna þess, að það berst og hefir alla sína tíð bar- !8t meðal annars gegn allri trú á annað *’ ~~gegnfalsaða og þar eftir aulalega rasögn af sambandsfundum (Seancer). er atln var á 1 vetur í bæ einum á Eng- le a' — ákaflega aula- S 1 alha þeirra augum, sem nolskra eynsluþekking hafa á heim dularfull- UEQ. fyrirt|rigðum, sem kend eru við •P'rihsmus. Hann hafði fengist mikið 1 aður að reyna að framleiða með oddara8]ónhverfi„gUm ^ sph,tisma. fyrirbrigði 0(, „ r ■u i , . ’’ ai,ðvitað fengið alveg •,m.n"ine , Þ,i„i grei„ ’'pp iíp'T. tvi’að sv°vseií’oí! imft pvi mikla peningá. Aðrir sáu vitanlega, Rð n , Par var svo sem engin S í rnilli. Til dæmis gerði hann vor 1!raUnÍna 1 Kristjaníu. En þar pá s\0 margir viðstaddir, sem vissu, ^ spiritisnius er, að hann var hædd- °o spéaður og hrópaður niður. Einn ra vai Árni Garborg, hinn nafnkunni rithöfundur. . sem llann sá í Nottingham var °Jalfs hans dómi gersamlega óviðráð- 6gt t!l eftirP'kingar. -það sést meðal ars á vottorði, sem hann nndirskrif- sjálfur um þau fyrirbrigði, með m°rgnm monnum öðrum. Hann stökk Urtn 1 miðjum klíðum í votízku J vonbiigðunum, og ráðgerði fastlega kifta sér ekkert af spiritismus fram- &r eftirstælingum eftir honum. er | . olíluurn tíma eftir það er hann bla8leim k°miIni til Khafnar aftur, tekur frá h 6r iyr Um getUr’ tfl að birta um þ-gUrn mlklnn lokleysu-samsetning ari p ’ 6r fyrlr batln llafi borið í þess- blekkingnmSÍerð’ SV° fu,lan af falsl 0g heilvita oo-1’) fratn af gengur hverjnnl en8a ÞekkingUuTfdÍ“annÍ,JafnVel ÞÓtt Þa heldur þeim " 8PlrÍtlsmus’ hvað þar fult af , ’ ,61 hana hafa- Svo er Pögnum, h"i,nsk" ,5 Á' ftit <>* líl ** f“T(,) hlntv;ki „ . eKki í að segia sialfur ,ra. að hann hafi málinu! geflS faIs7ottorð 1 ögru ft muncli 1 nokkru siðuðu landi Pessi t' h>anmorku slíkur ósómi sem ,essi fast birtur á nrent; - i, tneta, i- prenti i nokkru mals- etan<ii blaði. En stjór fal . lalsi ekki hafa færri en 3 fs]e jarblöð Miliið við þessari flugll Van(h,8lnu °8 flónskunni út um . hancia^j1" en Það eru Þa,t ekki að f ekki t[,eSenrluni sínum. Og meira þeirra 1''^ á heilbrigðri skyns annari eins P&U ganga að ^VÍ vísu’ jafnáþreifal] *deUu<< renUÍ þeÍr UÍ vitnum. EðaU híátrU og hin< naikil trúin '/ pV° °r annarS k° d a n s k f P^nm blöðum á rljúpt fyri 1 ’ að Þau hneigja Stleiddum þVæftjnaUrnUm og öllu itigUr e), n8’ sem þessi sams Mannalát. Merkiskonan Eyvör Snorradóttir andaðist að heimili sínu í Hafnarfirði 11. þ. mán., sjötug að kalla má, f. 17. april 1836. Hún var dóttir Snorra Sæmunds- sonar prests að Desjarmyri (f 1844), en systir Lárusar kaupmanns A. Snorvason ar á Isafirði og frú Ágústu Svendsen í Keykjavík. Föðurbræður hennar voru þeir Eiuar prófastur Sæmundsson Ein- arsen í Stafholti (f 1866) og Einar heit. í Brekkubæ, tengdafaðir síra Sig- urðar prófast Gunnarssonar í Stykkis- hólmi. Sveir.n Magnússon hét og heitir maður hennar og bjuggu þau lengi í Gerðum í Garði, en síðan í Hlíð í Garða- hverfi; síðustu árin áttu þau heima í Hafnarfirði. Þau voru saman í hjóna- bandi full 46 ár og eignuðust 10 börti, er 5 lifa, og öll komust á legg netna 1. Sigmundur bóndi á Brúsastöðum og Val- hallarráðsmaður ev einn ; annar Magttús skipstjóri. — Eyvör sál. var kona ein- staklega greind, fróð og vel að sór, trú- kona mikit og að mörgu merkileg. Nylega (22. f. m.) er látjin í Khöfn ekkjun Raguhildur Pálsdóttir B u c li a r d t, hálfnít æð að aldri, ættuð úr Fljótshlíð, sonardóttir Torfa prests Jónssonar á Breiðabólsstað (t 1834). Hún hafði dvalist í Kltöfn nær 60 ár, gift dönskum trósmið, er hún lifði um 20 ár. Hún var mjög íslenzk í anda og þjóðrækin, hreittlynd og hispurslaus, trygg og vinföst. Fjöldi latida fylgdi henni til moldar og sungu yfir henni á íslenzku. Dregist hefir að láta getið andláts tveggja merkiskvenna i Landssveit f. á. Önnur þeirra var Katrín Brynj- ólfsdóttir Ijóamóðir, frá Lækjarbotnum. Hún andaðist 11. marz 1905 nær 88 ára gömul, f. 8. júní 1817 að Þingskálum á Rangárvöllum, af gamalli, góðri, tápmikilli og hraustri ætt, systir merkis bóndans Brynjólfs i Bolholti, sem dáinn er fyrir mörgum árum. Katrln giftist 23 ára Sæ- mundi Guðbrandssyni á Lækjarbotnum í Landsveit, og reisti þar bú með honum. Þeim búnaðÍ8t mætavel, enda skorti *hvor- ugt atorku né ráðdeild. Stcð svo allan þann tíma er þau lifðu saman, full 50 ár. Með manni sínunt eiguaðist Katriu sál. 16 bern; 7 at þeim dóu á ungum aldri, en 9 komust upp. Öll voru þau mannvænleg. Gestiisni og rausn gerði gavðinn frægan. Ea jafnframt góðri stjórn hins stóra heim- ilis hafði Katrin sál. einnig annað mikils- vert starf á hendi, ljósmóðurstarfið. Fyrsta baruið, sent fæddist i hendur hennar, er nú 57 ára gamalt, en siðasta barnið á öðru ári. En alls eru börnin, sem bún tók við, talin rúm 700. Og þótt hún væri sjálflærð að mestn, lét henni samt þessi starfi svo vel og hamingjusamlega, að fádæmi þótti, enda er sagt, að náttúran til þess starfa hafi verið harla rik og næm, og samvizku- semin og lipurðin, þrekið og nærfærnin, samfara hreinlæti og þrifnaði, hafi verið i hezta lagi. Og jafnframt er þvi viðhrugð- ið einnig, hve skjótlega hún hafi oft verið ferðbúin og einatt lagt mikið að sér með mikilli hreysti, er fæðingarnauð har að höndum. Fyrir þetta fekk hún líka eðli- lega þökk og viðurkenning allra, er áttu snild og láni llennar svo miktð að þakka, og einu sinni á efstu árum sínum fekk hún heiðurslaun, dálitla fjárhæð, af sýslufé fyr- ir hinn langa og hamingjudrjúga starfa. Að öðru leyti mun hún bafa, eins og tið- ast var í hennar tíð, unnið flest ljósmóður- Btörfin fyrir sama og ekki neitt, auk þess, sem hún mörgum sinnum tók heim til sin, um lengri og skemmri tima, nýfædd hörn frá hágstöddum heimilum og stundaði sjúkl- inga sina með einstakri alúð. Það segir sig nú sjáltt, að slikt hefði eigi verið heiglum hent, að bæta öðru eins starfi, launalausu, fyrir almenning 4 sig auk umsvifamikillar bústjórnar á hennar stóra heimili. Hún var og kona skynsöm og greind vel, gjör- hugul, sterktrúuð og guðhrædd. Hún var tíguleg í sjón og tilkomumikil, og fyrir- mannleg yfirlitum. Hún var eitt hið elsku- verðasta gamalmenni, si-ánægð, si-þakklái og bliðlynd, og sífelt velhugsandi og vel- talandi um guð og menn. Það var altaf alt hið g ó ð a, sem henni hafði hlotnast i lífinu, og alt hið g ó ð a, sem hún átti i vændum, er hún stöðugt var að hugsa um og horfa á, en aldrei neitt erfitt eða ilt. Tveim mánnðnm eftir lát Katrinar i Lækjarhotnnm, 10. maí, andaðist og dóttír hennar, konan Guðrún Sæmnnds- dóttir, að heimili sinu, Króktúni í Land- sveit, 53 ára að aldri flún giftist tvítug Þórði Guðlaugssyni frá Hellum í s>ömu sveit, bróður Filippusar sem þar býr nú, og hjó með honum í Fellsmúla nokkur ár. Þau eignuðust 3 sonu, Sæmund, nú i Rvik, Guðlaug og Þórð, er verið hafa með móð- ur sinni og eru enn í Króktúni, góðir efn- ismenn allir. Að fám sambúðarárum liðn- um misti maður hennar heilsuna, þjáðist lengi og mjög, og dó síðan. Komst Guð- rún sál. þá í þröng, og varð að skilja við sig tvö börn sín. En eftir nokkur einstæðings- ár giftist hún i annað sinn Jóni Jónssyni, Árnasonar hins auðga, frá Skarði. Hann reyndist henni hinn ástúðlegasti eiginmaður og bætti henni alla fyrri harma. Guðrún sál. hafði erft flesta góðkosti móður sinn- ar; hún var lagleg kona ásýndum, frískleg og glaðleg, og mjög þrekmikil og rnyndar- leg kona, bæði í meðlæti og mótlæti og i öllu sínu starfi. O. Fórn Abrahams. (Frh.t. þeir du Wallou og Westhuizen stóðu á dálitlum hól, og höfðu liðsforing- jarnir herteknu skipað sér að baki þeim. |>eir fengu þegar í stað alla vitneskju, er þeir óskuðu sér, og horfðu nú for- viða á þennan straum manna og skepna, er lagði gegnum herbúðirnar. Fyrst komu nokkur hundruð riddar- ar og fyrir þeim ungur merkisvaldur einn. Hann veifaði hattinum yfir höfði sér, er hann reið fram hjá du Wallou, og var óðara horfinn. Jpar nsast enn allmikil aveit sólbrendra manna ríðandi og mjög rykugra. þeir hölluðu sér fram á makkann á hest- unum. |>að marraði í reiðtýgjunum og um þá lagði rauðan, þéttau jóreyk. þar næst kom vagnalest, sem Kaffar stýrðu; það gljáði á svört andlitiu á þeim og skein f hvítar tennurnar. f>eir smeitu með svipunum, æptu og gerðn meira hark og háreysti en þörf var á, en voru sýnilega allir á lofti af ónægju yfir að mega hafa svo hátt um sig sem þeir gátu framast, og lungu höfðu þeir óbilug. þar á eftir kom stórskotaliðið, 6 Krupps-fallbvss- ur hraðskeytar og 4 kúlnagríðir. þeir, sem með fallbyssurnar fóru, voru hljóð- ir og alvarlegir, og brostu fyrirlitlega að háreystinni í Köffum. þegar stórskotaliðið var komið fram hjá, leið dálítil stund, áður en næsta Bveitin kom. — það eru þeir, sem aldrei láta und an 8Íga, mælti du Wallou í hálfum hljóð- um við liðsforingjana. Nú var alveg hljótt meðal áhorfend- anna, en augun töluðu þeim mun greini- legar. • það var hundrað manna sveit, er kom nú fram úr skarðinu og reið hægt leiðar sinnar. það voru menn, sera verið höfðu í hundrað bardögum, hlógu að hverjum háska og horfðust ósmeyk- ir í augu við dauðann. Býli þeirra höfðu verið brend og fjölskyldum þeirra tvístrað, enginn vissi hvar þær voru. Sjálfir áttu þeir ekkert til nema lífið, og þess höfðu þeir strengt heit, að láta það heldur en að leggja niður vopn sín. þeir höfðu heyrt, að de Vlies höfuðsmaður hefði gert sömu heitstrengingu og höfðu því flykst að honum úr öllum áttum, suðri og norðri, austri og vestri. þeir höfðu komið til hans með harmi þrungin hjörtu og logandi heiftaraugu, höfðu sagt frá hrakniugum sínum og slegist í för með bonum, því haun hatði heitið þeim óbilugri hefnd. Tvö skref á undan þeim reið hann, höfuðsmaðurinn, meðalmaður á vöxt og herðibreiður. Eligi bar hann neitt af fró förunautum sínum; hann var að sjá eins og fólk er fleet, og alveg eins var hann búiun og þeir. þó skildi eitt i milli: menn hans lituðust um með árvökru augnaráði, en þótt þung- ir á brún, en bann einblíndi beint fram undan sér, eins og hann hefði augun á einhverju ósýnilegu markmiði í mikl- um fjarska, og varirnar voru harð- kreistar saman, eins og aldrei hefði nokkurt orð þar í milli farið. En þegar hanu var kominn þangað sem du Wallou stóð, hélt hann í við hest- ídd, eirt8 og hann vaknaði af draumi, og skipaði eitthvað fyrir í snöggum og snörpum róm. Norskir sjómenn, 72, komu til Hafnarfjarðar í gær, á gufu8kipinu Rtberhus frá Samein. fél. þeir eru hingað ráðnir af erindreka frá Útgerðarmannafél., Kolbeini þor- steinssyni skipstjóra. Og er vonandi að betur hafi tekist nú en 1 fyrra. það var tll vara og skemd, sem þá kom. Ráðnir hofðu verið nær 100 alls í þetta sinn; en rúmir 20 svikust um að koma, er skipið ótti að leggja á stað með þá. Riberhus fer aftur í kveld, héðan. S/s Tryjrsrvi Konfrur (Em. Nielsen) lagði á stað i dag laust fyrir l ádegi með nær 20 farþega til Leith og Khafnar. Blómsturfræ af ótal tegundum, — mjög margar tegnndir sem eigi hafafengist hér áður einnig úrval af matjurtafræi, fæst í Liverpool á hverjum degi kl. 4—6 e. m. Jón Eyvindsson. Olíufatnaður vandaður og ódýr í verzlun J. J. Lanibertsen. Nýkomið mikið af allskouar leiryöru f verzlun J. J. Lambertsen. Ó e f a ð eru bezt kaup ó allskonar skófatnaði f verzlun J. J. Lambertsen. Fantar fóst í Hússtjórnarskólanum á 7 a. Stk- Balderingarvír Palliettur og Cantuíur fást hjá þuríði Sigurðardóttur. Rransar. Fallega og ódýra kraasa selur Ragnheiður Jensdóttir, Laufásveg 13. Hérmeð tilkynnist vinum og vandamönnum, að okkar elskaða móðir, Halldóra Þórarins- dóttir, andaðist að heimili sínu, Hverfisgötu 48, 14. þ. m. Jarðarför hennar fer framm laugardaginn 24. þ. m., frá Garðakirju kl. I. Reykjavík, 20. febrúar 1906. Gísli Kristjánsson, Rristín Kristjánsdóttir. Oll míu störf annast í fjarveru miuni Charles Nielsen ljósmyndari, og eru heiðr. skiftavinir mínir beðnir að snúa sér til hans. Rvík 21/2 1906. Pétur Brynjólfsson. Leikfél. Iieyk.javíkur. GILDRAN verður leikin laugardagskvöldið 24. þ. mán. Tekið á móti pöntunum á aðgöngumiðum i afgreiðslu ísafoldar.

x

Ísafold

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.