Ísafold


Ísafold - 01.03.1911, Qupperneq 2

Ísafold - 01.03.1911, Qupperneq 2
46 ISAFOLD Gísíi Sveinsson og Uigfús Einarsson yfi rdómslögmenn. Skrifstofutimi ll'/j—I og 5—6. Þingholtsstræti 19. Talsimi 263 sem ekkert kom málinu við. — Klykti hann út með því, að álit ráðherra- stöðunnar hefði svo mjög rýrnað á síðustu 2 árum, að nú væri tilnefndir ýmsir »pólitískir labbakútar® til henn- ar, en fyrir 2 árum eigi verið annað tekið í mái en tilnefna í hana úrvals- menn. 1 !. Ráöherra (B. J.) kvaðst hafa spurt sjálfan sig, hvort þetta, sem hér væri aðhafst, væri alvara eða gamanleik- nr. Ræða flutningsmanns (B. Sv.) hefði leyst úr þessari spumingu. Hún hefði ekkert annað verið en hið aumlegasta og skoplegasta vanmáttar-basl við að fóðra flasfengnis-glapræði með fyrir- litlegum yfirdrepskap, með markleysu- hjali um hégómlega smámuni í rök- semda stað, með skröksögu-samsetn- ing í stað sannleiks. Eða hvort mundi hægt að hugsa sér órækari vott brjóstumkennanlegrar röksemda- örbirgðar en þetta um Bláu bókina: að útgefandi hennar, danskur maður suð- ur í Khöfn, setur nafn mitt þar með nokkrum æfiatriðum í heimildarleysi — hafði því að eins leyfi fyrir því, að breytt væri titli bókarinnar. Þaö er nú gert að dauðasök á hendur mírW Eða þá annað eins og þetta um 25 aura sakamálshöfðun vestur í Tálknafirði, þó að flutningsm. muni vita, að hún var úrskurðuð í fjarveru minni! Heldur væri þó einhver veigur í brigzlinu út af bankaþjófnaðinum á Akureyri: Að kenna sér (ráðh.) um að maður stelur þar úr sjálfs síns hendi og að ekki var fengist við að yfirheyra hann, er enginn vissi fyrst annað en hann væri dauður, en síðar meir al- kunnugt, að hann var strokinn til Ameríku og horfinn þar inn í mann- þvöguna ómælilegu. Hér var þó stórtjón um að tefla. En vitaskuld þyrfti Bakkabræðra-hugsunarreglu til að láta þá sök bitna á sér. Annars væri nú þjófurinn fundinn fyrir löngu vestur í Canada og hefðu óðara ver- ið gerðar ráðstafanir til að fá hann framseldan og sendan hingað til dóms og hegningar. Næsta dauðasökin í munni flutn- ingsmanns mundi hafa verið skjall við danska blaðamenn í forsetaförinni, — eftir rangfærðum skeytum frá þar til útgerðum tilberum. Nr. 5 eða 6 á sakargiftaskránni væri tillagan um rökstudda dagskrá í sam- bandsmálinu í þinglok 1909. Aldrei nein tillaga, heldur þau ummæli ráð- herra, að í hans augum skifti minstu, hvort málinu væri lokið þann veg eða með samþyktu frumvarpi. Þingfrestunarleysið hefði verið næsti töluliður: að ráðherra kaus heldur að hverfa frá þingfrestuninni en að selja völdin í hendur einhvers uppkasts- mannsins frá 1908 og gerði það ein- mitt með ráði flokkstjórnarinnar! Þá hefði flutningsm. nefnt botn- vörpusektirnar, með þeim drengileg- um ummælum, að ráðh. hefði »látið hafa sig til að taka í fjárlögin tillögu um að láta Dani fá a/8 af þeim«, eins og áður, pó að hann (flutnm.) viti mjög vel, að athugasemdin sú er sett í fjárlagafrumvarpið eftir loforði frá 1909 um að gefa þinginu færi á að taka það mál til nýrrar íhugunar, vegna þeirrar fullyrðingar af Dana hálfu, að það væri samningsrof, að fella athugasemdina burtu, en við lá hins vegar fjárlagasynjun, eftir sögn minnihluta höfðingjanna — einn þeirra var að hlakka dátt yfir því hér, þótt- ist vita það af bréfum eða skeytum frá Khöfn, hlakka yfir því að halda yrði aukaþing um haustið 1909 til þess að fá samþykt ný fjárlög þá! Viðskiftaráðunauturinn var annað það er minnihlutinn ætlaðist til og gerði sér örugga von um að yrði fjár- lagafrv. 1909 að banaþúfu — hafði símað til Khafnar óðara en komið var upp með hann á þingi, að þarna væri meiri hlutinn að lauma upp íslenzk- um konsúl, þ. e. fremja lögleysu. Til að bæla niður þann róg og forða fjár- lögunum falli af þeirri ástæðu kvaðst hann, ráðherra, hafa heitið utanríkis- ráðherranum þvi, sem yfirmanni allra danskra konsúla, að láta hann fá er- indisbréf viðskiftaráðunautsins, til þess að hann gæti gengið úr skugga um, að honum væri þar bannað að fara inn á þeirra starfssvið, að viðlagðri heimkvaðning, auk þess sem honum væri að sjálfsögðu bannað að fjand- skapast við Dani í ræðu eða riti. Þetta hefði hrifið til að forða fjárlögunum við öllu grandi. Komið hefði í fyrra vetur kvörtun frá utanríkisráðherra Dana, sem var nýr maður, E. Scave- nius, um að ráðunauturinn hefði hreytt misjöfnu að Dönum í erindi, er hann hefði flutt í Noregi, og borið fyrir frásöguí einhverju útkjálkablaði norsku. Þessu kvaðst ráðherra hafa svarað svo, að hann rengdi, að rétt væri með far- ið í blaðinu, en væri svo, þá ætti það ekki að vera, og mundi verða látið varða heimkvaðning, ef ekki yrði af látið. Með bréfinu var sent eftirrit af erindisbréfi viðskiftaráðunauts, með þeim kurteisisummælum, að leitt þætti sér/á/e/sí sorglegt!!), að það hefði gleymst Dauðasyndin í þessu atriði er — of mikil auðmýkt við utanríkisráðherr- ann! Syndsamleg auðmýkt, að skrifa honum kurteist bréf og að senda hon- um erindisbréf ráðunautsins, ekki sem neinum yfirmanni hans — fjarri þvl — heldur sem yfirmanni danskra kon- súla og til að efna loforð, sem var gefið til að forða fjárlögunum grandi. Enn er einn stórglæpurinn sá, að hafa unnið að undirbúning frumvarpa suður í Danmörku og ekki haft nema sum þeirra til á íslenzku fám vikum fyrir þing ! Enn er ótalið, að hafa ekki meðal stjórnarfrumv. frv. til nýrrar stjórnar- skrár, þrátt fyrir áskorun síðasta þings um það — það kvaðst hann (ráðh.) hafa skýrt fyrir flokksmönnum sínum að væri því máli óbyrvænlegra heldur en að búa það undir hins vegar, svo sem hann hefði og gert og ætlast til að það yrði eitt meðal þingmanna- frumvarpanna —; að hafa ekki komið með frumvarp um aðskilnað ríkis og kirkju — sem ekki væri hægt að gera nema með stjórnarskrárbreyting; að hafa komið á fund í Atlanzhafseyja- félaginu, sem þeir kalla Skrælingjafélag, og að hafa flutt erindi fyrir dönskum áheyrendum við 2 lýðháskóla yfir á Jótlandi. Svo mörg voru h. flutningsmanns orð. Kvaðst hafa komið í Atlanzeyjafé- lagið þangað boðinn svo sem heiðurs- gestur að hlýða erindi um viðskifti Islands og Danmerkur, er flytja gerði þar ágætur íslandsvinur, Arne Möller háskólastjóri, af ágætu íslenzku kyni í móðurætt (Armótskyninu). En á Jótlandi hefði hann talað fyrst við lýð- háskólann í Askov, sem vér Islend- ingar hefðum alt hið bezta til að segja, eftir tilmælum embættisbróður síns, fak. Appels kenslumálaráðherra, erhefði hinar mestu mætur á íslandi, hefði komið hér í hitt eð fyrra og ætlaði að koma hér affur að sumri og þá með konu sína, Ingibjörgu, dóttur stofnanda skólans, Schröders heit.,hinn mesta kvenskörung og góðkvendi, er nú veitti skólanum forstöðu af mestu snild. Og efnið í fyrirlestrinum hefði verið Dagleqt líj á Islandi, með öðr- um orðum: gersamlega laust við alt stjórnmálaþref. — Hitt skiftið, sem hann talaði á Jótlandi, var kveldið eft- ir, við háskóla fyrnefnds Arna Möll- ers skamt frá Arósum, um sama efni. Smávægilegri dauðasakir mundu naumast hafa verið nokkurn tima til fundnar nokkrum stjórnmálamanni. Sumt mundi meira að segja virt hverj- um manni til mesta lofs, svo sem hvernig hann afstýrði fjárlagasynjun 1909 og losaði landið við aukaþing þá um haustið. Fyrir því væri frammistaða flutn- ingsm. (B. Sv.) og þeirra félaga rétt- nefndur gamanleikur, þótt sumir kynnu að vilja kalla gamanið grátt. Dómurinn fyrir fram uppkveðinn: Frá völdum skal hann. Forsendu- hrófatildrið saman sett eftir á, úr svo ónýtum, ólánlega löguðum og grönn- um fúaspýtum, sem ekki héldu ketti. Sónnu ástæðuna hefði ekki mátt nefna: »Hann heldur jyrir okkur sœtinu, sem við sárþörfnumst að komast upp í, sjálfra okkar vegna og vina okkar, sæti, sem við erum engu síður til kjörnir. Hann hefir engan einkarétt til þess.« Um ræðu Jóns frá Múla kvað ráðh. eiga helzt heima meginregluna, sem farið væri eftir í þeim alkunnum al- þýðukveðskap, sem nefndist Öfug- mælavísur, er í væri þessi staka meðal annars: Eitur er gott í augnarann, Ýrt með dropa feitan. Það er holt fyrir þyrstan mann, Að þamha kopar heitan. Hann hefði sýnilega gætt þess vand- lega, að standa alla tíð á öndverðum meið við sannleikann, — ranghverfa hverju viðviki í framkomu ráðherra, alveg eins og vissi hann enga leið aðra að því að rökstyðja vantrausts- yfirlýsinguna. En það gengi raunar oflofi næsr um hann (ráðh.). Til dæmis að taka hefði hann talið sér áríðandi að níða sem mest gerðir hans (ráðh.) í gufuskipamálinu. Og hver var þá aðferðin? Að láta sem hann (ráðh.) hefði ekkert gert til að fullnægja kröfum alþingis um gufu- skipaferðir, nema að semja við Thore- félag, bæði um strandbátaferðir og millilandaferðir. En millilandaferðirnar þær teldi hann (].) flestar miklu verri en áður. Hélt því vandlega leyndu fyrir áheyrendum sín- um, að ráðherra samdi við 2 félög, Sam- ein. félagið um millilandaferðir, og náði með þeim samningi betri kjör- um en áður, en við Thorefélag eitt um strandferðabátana, sömuleiðis með betri kjörum. Með þessari drengi- legu(I) aðferð tókst honum að leyna því, að millilandaferðir Thorefélags, ekki færri en 20, kæmu ekkert við kröfum alþingis, heldur eru þær ekki annað en ojanálag á áskildar skyldu- kvaðir við þann, sem tæki að sér strand- bátaferðirnar. Þær væri ókeypis upp- bót. Það væru þær, ásamt miklu meiri kælirúmum en áskilið var, sem i hvers manns augum, sem er ekki steinblind- aður af flokkshatursofstæki, gerði ferð- irnar »mun betri« en ella, eins og segir í fjárlögunum. Um tillöguna á síðasta þingi um að kaupa Thorefélagsútgerðina hefði hann (J. í M.) haft þau gífurleg stór- yrði og óbótabrigzl í sinn (ráðh.) garð, að slíks mundu naumast nokkur dæmi. Orðamenska hans í þessu máli í síns flokks nafni væri þannig vaxin, að hann, flokkurinn, hlyti að bera mikinn kinnroða fyrir. Það væri í fám orðum því líkast, sem hann héldi alt undir þvi komið, að hauga saman nógu miklum og mörgum gífuryrð- um og illyrðum. Annars væri það um Thoreskipakaupin að segja, að elztu og hygnustu fjármálamenn þings- ins (neðri d.) hefðu verið sér (ráðh.) sammála og kaupunum meðmæltir, menn, sem hann (J. i M.) kæmist aldrei með tærnar þar sem þeir hefðu hælana. Líku máli væri að gegna um um- mæli þm. (J. J.) um önnur fjármála- afskifti sín (ráðh.). Eintóm fjarmæli og svívirðandi aðdróttanir, en að öðru leytinu sú óleysandi flækja og fá- kænsku-botnleysa, að óðsmanns æði væri við að fást. Sögusögnin um, að hann (ráðh.) hefði fengið í hendur franskt lánstilboð snemma á þingi 1909 tómur uppspuni og þá öll brigzl og aðdróttanir út af því bláber mark- leysa. Illindarausið óhemjulega um Lands- bankamálið ekki annað en upptugga þess, sem þeir félagar hefðu látið sannleikstól(l) sín flytja missirum saman. Eitt sakarefnið hefði verið það, að hann (ráðh.) hefði farið með mál út af landsbankaviðureigninni í damka dómstóla (hæstarétt). Hann kvaðst vilja spyrja, hvort hann (J. í M.) mundi þá hika við að fara með t. d. 20.000 króna skuldakrötu í hæstarétt, hinn eina löglega æðsta dóm landsins, ef sannfærður væri um að málið ynn- ist þar, þótt tapast hefði hér, þar sem flokksæsingurinn væri svo mikill, að ekki væri að búast við nokkurum óhlutdrægum dómi um mál, er nærri kæmi kaunum harðvítugra flokks- manna, þrátt fyrir alls órengdan bezta vilja dómaranna. , (Yegna timaleysis og þrengsla verðnr Isafold að sleppa töiuverðn úr ræðunni i etta sinn að minsta kosti, og slá hér i otn). Niðurlag aj umrœðunum í næsta blaði. ----s*s---- Frá leiksviðinu í nótt. Eg var staddur uppi á hillunni í mál- rófshjallinum, öðru nafni áhorfendapalli neðri deildar í alþingishúsinu í nótt er hæst stóð hríðin milli ráðherra og andófsmanna hans eða flutningsmanna vantraustsyfir- lýsingarinnar á hendur honum, og heyrði þar tvo borgara bæjarins hjalast við. Annar var Hafsteinsliði, en hinn fylgdi sam- særishöfðingjunum, þ. e. uppreisnarmönn- um úr liði ráðherrans sjálfs. Hann vil eg nefna S, en hinn (Hafsteinsliðann) H. H. : H a n n hefir haldið hverjum bita og sopa úr landssjóðskatlinum til sinna manna. S. : H a n n hefir þvert á móti ekk- ert gert fyrir sína menn. H. : Að heyra til þín, maður. H a n n sem hefir ráðstafað hverri brófhirðing og hverri símaþjónustu, hverju viðviki * í hendur sinna manna einna. S. : Andsk. er að heyra til þín. H a n n sem ekki fekst til að losa nokk- ura syslan úr klóm Hafsteinsliðsins handa okkur ærlegum flokksmönnum sinum. H.: Jæja, — við viljum nú steypa honum af því, að hann lætur öll gæði lenda hjá y k k u r . S. : Þá getur okkur farið að koma saman um þetta eina: að steypa honum; eg vil það líka; en eg vil það af þeirri ástæðu, að hann hefir svo sem ekki neitt fyrir o k k u r gert. H. : Ætli ekki geti þá farið að draga saman með okkur úr þessu, karl minn. 25/2 1911. Sásemheyrði. ----------- Hylliboð háyfirdómarans. Hann hafði gert í fyrra dag, háyfir- dómari Kr. J., þá ráðaleysistilraun til að komast upp í ráðherrasætið, að bjóð- ast til að taka engin eftirlaun, hvort sem sæti þar lengur eða skemur. Ekki er oss kunnugt um, hverju þeir hafa svarað, hans nyju flokksmenn, Haf- steinsliðar og konungkjörna sveitin, nó uppreistarliðið gegn ráðherra B. J. En liklegast eru þeir ekki a 11 i r svo blindir eða grannvitrir, að þeir sjái ekki, hvert hylliboð þetta er. Það styðst við þá hugsun, það áform háyfirdómarans, að halda háyfirdómara- embættinu óveittu meðan hann er ráð- herra, og setjast í það aftur glóðvolgt, er ráðherratigninni er lokið. En þá fær hann m i k 1 u h æ r r i eftirlaun, er hann sleppir háyfirdómaraembættinu á sínum tíma en ráðherraeftirlaunin eru ! Ekki ókænlega að farið. Annað er hitt, að ef þetta kann að bregðast — einhverir hálærðir lagamenn, aðrir en bróðir hans, eitt Gautlandaofur- mennið, kynni að vilja kalla þetta ólög- legt, sem só að halda háyfirdómaraem- bættinu óveittu svo og svo lengi, þá þekkir hann illa ölmusugæði þingsins, ef það veitir ekki í fjárlögum full og ósmá eftirlaun »syni Jóns á Gautlöndum«, manninum, sem »hefði getað verið orðinn dómsforseti í hæstarótti«. Hvort það færi svo að láta s 1 í k a n mann komast á vonarvöl ! Reykjavikur-annáll. Aðkomumenn : Guðm. Eggerz sýslumað- ur, Hjálmar Sigurðsson kaupm., síra Jó- hannes frá Kvennabrekku, Bogi Sigurðsson kaupm. Dánir: Simon Hansen, Smiðjnstig 3, 57 ára. Dó 26. febr. Guðsþjónustur. Meðan verið er að mála dómkirkjuna verða guðsþjónustur þjóðkirkju- safnaðarins haldnar i frikirkjunni kl. 10 árdegis og kl. 4 síðdegis. Prikirkjuprestnrinn messar kl. 1. Hjónaefni: Ym. Guðrún Guðmundsdóttir frá Þorfinnsstöðum og Johan Isböj kaupm. i Rvik. Veðrátta: Frost mikið siðustu daga. — Norðvestangarri hér um slóðir 1 gær. Pann- koma mikil i siðustu viku. Sleða- og skiða- færi verið með afbrigðum gott — enda ó- venjumikið notað. Förin til Afríku. Ut af au^lýsingu minni i ísafold 11. þ. m. um að bjóða mönnum (ekki fremur sjó- mönnum en öðrum) atvinnu i Afriku, hefir herra héraðslæknir G.H. sett nokkurs konar viðvörunarklausu i næsta tölubl. Eg get nú frætt lækninn og aðra um, að maður sá, er æskir að fá menn þessa í þjónustu sína, er herra Hans Ellefsen, sem mörgum er kunnur hér á landi, og öllum að góðu einu, og er eg viss um, að bonum mundi ekki, sjálfs sins vegna og manna þeirra, er hann væntanlega fær með sér i förina, ota sér eða þeim í neina glæfraför. Um þetta 0. fl. hefði eg getað frætt G. H., ef hann hefði viljað hitta mig að máli áður en hann ritaði grein sina. Þvi altaf er þó •betra að vita rétt en hyggja rangt*. í sambandi við þetta vil eg geta þess, að eg minnist ekki að hafa séð viðvörun á prenti frá lækninum eða öðrum til þeirra mörgu vesturfara, er farið hafa héðan vest- ur um haf, og er þó fullyrt, að loftslag þar sé viða óholt, og máske þá heldur ekki bættuiaust, og hiti og kuldi þar ekki siður en annarsstaðar i heiminum, og hefði þess þó máske ekki verið siður þörf. Að endingu vil eg leyfa mér að geta þess, að 3 Islendingar héðan, þar á meðal Vig- fús Árna8on frá Tóftum (hér), stunda at- vinnu i Afríku á sömu sióðum og herra Ellefsen ætlar sér að setjast að, og hefir mér verið skýrt frá. að þeir láti hið bezta af liðan sinni. Læt eg 8vo úttalað um þetta má). Guðm. Ólsen. t lón Þórðarson kaupmaður. Það fellnr margur máttarviður hár á meðan stendur fauskur elligrár, en rök til þess ei rekja kunnum vér; sú rún því öllum mönnum dulin er. Eg veit, að margnr mætur yiður grær, sem móðurjörðu vorri reynist kær, — en rjóður bert nú þekkja hlýtur þjóð sem þessi fallni máttarhlynur stóð. Þar veittist mörgum veikum kvisti skjól, það var sem legði hlýjan yl frá sól þar nálægt, sem að náðu greinar hans, — þær náðu langt um bygðir þessa lands. Já, vinur minn, það finst nu viður fár, er fleirum mátti skýla lífs um ár; og nú mun fjöldinn finna mikið skarð, þar fagran sem þú prýddir sæmdar garð. Það hafa iáir gjört svo frægan garð og garði sinum fært svo dýran arð með hygni, ráðdeild, reglu, þreki og dáð, svo reynist það ei viða’ um fósturláð. Og máske ýmsir muní betnr nú, hve milda kærleikshönd þeim réttir þú. Þin góðverk sizt þú gjörðir fyrir hrós, þú girntist ei að skini þar þitt ljós. En það sem fagurt, gott og gagnlegt var, þú gjarnan studdir bezt til hpgsældar, og þú gazt ekki dnlið drenglund þá, sem dáðrik framkvæmd hlaut að láta sjá. Svo heitt þú unnir landi þinu og lýð, að litt mun finnast margur nú á tíð, er fastar móti fylking þeirri stóð, er frelsisráni beitir vora þjóð. Og þvi er böl að missa slika menn, þvi margur steinn i götu liggur enn, unz rndd til enda er vor frelsisbraut og íslands þjóð býr frjáls við móðurskaut. Þér ungu sveinar, munið þenna mann, á manndómsvegi keppið fast við hann. Ó, látið sjá þess merki meðal vor: þið metist um, að feta i hans spor. * * * En þú átt bágt sem eftir stendur ein, og allra sárast þolir hjartans mein; eg þekki glögt, að mikið mistir þú, en minst þinn harm þó ýfa vil eg nú. Guð huggi þig á hrygðar kaldri stund; gnð huggi þig með von um endurfund, þá hverfa öll þin hrygðar köldu ský, og himins gleðisól þér ljómar hlý. — Jón Þórðarson, (úr Fljótshlíð). Ýms erlend tíðindi. ---- Kh. 7. febr.’ll. Enska þingið kom saman 6. þ. m. og hófst með hásætisræðu eins og veuja er til. Sú ræða þótti þó merkilegust fyrir það, sem hún mintist e k k i á. Það var sem só ekki nefnt einu orði útnefn- ing n/rra lávarða, ef á þyrfti að halda til þess að buga efri málstofuna. Kunn- ugir segja þó, að Asquith muni hafa tryggingu konungs fyrir ráðstöfun þess- ari, ef ekki hefst frumvarpið fram með góðu. Stjórnin ætlar ekki að láta setja önnur mál á dagskrá til páska, en frum- varpið um neituuarvald efri málstofunnar til þess að íhaldsmönnum takist eigi að hefta eða fresta málinu á neinn hátt. Nýgerður tollsamningur milli Kanada og Bandaríkjanna hefir valdið miklum deilum á Englandi. Þykir íhaldsmönn- um hann ekki í samræmi við verndar- tollastefnu sina og hafa ráðist á stjórn- ina fyrir að hafa eigi hindrað framgang samnings, er væri jafnskaðlegur ríkinu. Atkvæðagreiðsla í neðri málstofunni um þetta mál fór þannig, að stjórnin hafði 102 atkvæða meiri hluta. Látinn er á Englandi Sandor lávarð- ur og er það sagður allmikill hnekkir íhaldsmönnum. Jarðarför Frödings (sænska skáldsins, sem dó á dögunum, sbr. símskeyti) fer fram á morgun 1 Stokkhólmi með mik- illi viðhöfn. Eftir beiðni Uppsalastúdenta verður líkið flutt þangað og jarðsett þar. Látinn er í Khöfn P . V e d e 1, hæstaréttardómari, hinn merkasti maður. Honum er meðal annars þakkað, að Danir lentu ekki i bandalagi við Frakka í ófriðinum 1870—71. — Ennfremur látinn í Khöfn B o h r , kennari í lækn- isfræði við háskólann, merkur vísinda- maður. Khöfn 18. febr. Uppreisn er um þessar mundir í Mexi- co. Talsverður hluti hersins er á bandi uppreistarmanna og skærur og bardagar daglega. Það er helzt í frásögur fær- andi út af upphlaupi þessu, að hinn frægi rithöfuudur Jack London hefir farið til Mexíkó og gengið í lið með uppreÍ8narmönnum. Aðra uppreisn allmannskæða er að frétta af eynni Haiti, en hún mun nú bæld niður að mestu. Frá Bandaríkjnnum þykir það helzt tíðindum sæta, að vegur Og vinsældir Roosevelts fyrv. forseta fara mjög þverrandi. Hann talar nú orðið yfir tómum bekkjum og greinum hans og ritum er nú enginn gaumur gefinn, en áður var það alt prentað upp í ótal blöðum. Ekkert þykir nú sennilegra en að sam- veldismenn verði ofaná við næstu for- setakosningar. Forsetaefni þeirra verð- ur sennilega Champ Clark, einn af helztu foringjum flokksins. Ræða ein, er hann flutti nýlega í fulltrúadeildar- þinginu um nýja verzlunarsáttmálann milli Kanada og Bandaríkjanna hefir vakið mikla athygli. Hann sagði að sáttmáli þessi mundi verða mikilsverður í pólitískum skilningi og gat þess jafn- framt að stjörnufáninn (Bandaríkjafán- inn) mundi blakta um alla Norðurame- ríku eftir örfá ár — alla leið upp að norðurheimsskauti. Taft forseti nefir mótmælt þessum orðum harðlega og segir enga pólitík búa undir. Annars eru menn smeikir við, að ræða Clarks verði þinginu f Kana- da þyrnir í augum, þegar það fer að fjalla um sáttmálann. Fulltrúadeild Bandaríkjanna samþykti sáttmálann með 181 atkv. gegn 92.

x

Ísafold

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.