Ísafold


Ísafold - 10.09.1929, Qupperneq 3

Ísafold - 10.09.1929, Qupperneq 3
I S A F O L D 8 Hskoiua tii isiendinga. Hafa blöðin eftir norskum dýra- læknum, að þetta sje ekki í fyrsta skifti, sem íslenskt saltkjöt hafi reynst illa verkað, þegar það kom til Noregs. Undaníarin tvö ár hafi oft komið saltkjötssendingar frá íslandi, sem kjötskoðunarmenn í Noregi hafi verið í vandræðum með; kjötið hafi verið illa saltað og lögurinn fúll. Hjer er verkefni til athugunar fyrir íslensk stjórnarvöld. Fisksalan. : Dágott verð og fremur hækkandi. Frá Fisksölusámlaginu hefir ísaf. - frjett, að verð á stórfiski sje nú 122—.126 krónur slcippundið. — . Hefir verðið heldur þokast upp á við nú undanfarið. í sölusamlaginu eru nú eigendur 26 togara. Eiga samlagsmenn til- tölulega lítið óselt af fiski, um • 300 skippund, að jafnaði á togara. Fáeinir línubátaeigendur eru nú •orðnir þátttakendur í sölusamlag- inu. En það hefir nú starfað í 2 ár. Mun það einrómá álit þeirra, '«er til þekkja, að samtök þessi hafi gert mikið gagn, og sje líklegt að «vo verði enn betur í framtíðinni. Fyrirkomulagið er þetta, sem kunnugt er, að þátttakendur eru • ávalt sjálfráðír um það hvort þeir selja fisk sinn fyrir það, sem býðst á hverjum tíina. En samtökin bindra það, að einstakir þátttak- ændur verði til þess óviljandi, að ■spilla heildarverðinu með óheppi- legu framboði. Fisksölusamlagið hjer í Reykja- vík hefir smátt og smátt fengið nokkuð stöðugt samband við tvt- gerðarmenn í öðrum verstöðvum. Hafa fiskseljendur út um land að .jafnaði hliðsjón af sölu samlags- ins hjer, og geta betur en áður, meðan hver baukaði í sínu horni, • áttað sig á því, hvernig afstöðu þeir eigi að taka til tilboða, er þeim berast. Þegar boð komu frá Hamsun í næsta sinn, sendi Nansen honum 100 kr. í gulli og með skriflegri orðsendingu á þessa leið: Góði Hamsun, kassinn er lokað- «r, en ef þjer getið látið yður aiægja þessar 100 kr. í gulli, sem .jeg sendi yður úr eigin vasa — ■O. S. frv. Hamsun varð hugsi við, er hann fjekk boðin, og fór svo út. Hálfri •stundu síðar kom hann aftur með ■alla vasa fulla af peningum. Hann var aldrei í vandræðum með að út- vega sjer lán, því að það var al- lcunnugt þá, að hann var og hefir alla tíð verið hinn mesti skila- niaður. Veislan hjelt áfram eins •og ekkert hefði ískorist. En dag- inn eftir frjettist, að Hamsun hefði Iteypt stórar gular rósir fyrir ná- kvæmlega 100 kr., og sent þær til frú Betty Nansen. En faklitinn gula valdi hann henni, manni henn nr til skapraunar. Jeg hefi sjálfur heyrt Hamsun segja frá því, þegar þeir Chr. 'fikredsvig og hann komu sumar- morgun einn svefnlansir eftir Drammensvegi og keyptu þar Ivúna. Hann lagði enga sjerlega á- Flugfjelag Islands hefir ákveðið að auka hlutafje sitt úr 20,000 kr. upp í 200,000 kr. í því skyni að ltaupa flugvjelar og koma á fót föstum flugferðum um land alt í 5 mánuði, frá maíbyrjun til sept- emberloka, en auk þess að halda uppi flugférðum mestan hluta árs- ins eftir því, sem veður og ástæður leyfa. Reynsla flugferðanna tvö síðastl. sumur bendir ótvírætt í þá átt, að flugferðir geti orðið íslendingum að ómetanlegu gagni til póst- og farþegaflutnings,. til sjúkraflutnings og til annara nota. Hlutabrjef hljóða á 50 ltr., 100 kr., 1000 kr.. og 5000 kr. herslu á það uppátæki þeirra að kaupa kúna, en útlistaði mjög ná- kvæmlega, hve beljan varð þeim til mikilla trafala, eftir að veit- ingastofur borgarinnar voru opn- aðar og kýrin fylgdi hinum nýju eigendum sínum og stóð t. d. og jórtraði í dyrunum á Hótel Grand. Að lokum keypti Hamsun blóm- vönd og sendi kúna og blómvönd- inn til stúlku þeirrar, sem hann þá hafði mestar mætur á þar í borginni. En frá því er ekkert skýrt, hvernig hún tók á móti gjöf þessari. í „Viktoríu“ segir malarasonur- inn: „Varið yður á mjer, því að annars brýt jeg yður saman og sting yður í vasann.* ‘ Hamsun hafði altaf alveg sjerstakt lag á því að gera lítið úr sjálfum sjer og eins að afsaka, að hann væri til. Má vera, að hann hafi meint hið gagnstæða, en það verður að fyrir- gefast honurn. Hann vildi ávalt sjálfur setja þær reglur og það takmark, sem leikið var eftir. Ef út af var brugðið, mátti búast við því, að manni yrði stungið í vas- ann. Einu sinni stóð jeg með Hamsun á Karl Johans-götu, er Stjórn Flugfjelagsins skorar fast lega á alla íslendinga, sem er ant um, að flugferðum verði haldið á- fram hjer á landi, að hefjast lianda og safna lilutum, svo að þessu mik- ils verða samgöngubótafyrirtæki verði borgið á ókomnum árum. Reykjavík, 7. sept. 1929. í stjórn Flugfjelags íslands h.f. Alexander Jóhannesson. Guðm. J. Hlíðdal. MagnúsBlöndahl Páll Eggert Olason. Pjetur Halldórsson. maður nokkur með skjalatösku gekk framhjá okkur. Hamsun heils aði manni þessum með hátíðlegri lotningu. — Hvað á nú þetta að þýða? Hvaða maður er þetta? spurði jeg. — Ertu frá þjer, mað- ur! Hann er hershöfðingi, syaraði Hamsun. Hamsun hafði einu sinni lofað að hjálpa mjer, þegar jeg var að braska í að koma mjer upp blaði. Hann átti þá heima í Kongsberg. Þaðan fjekk jeg brjef frá honum. Inni í umslaginu var annað um- slag og utan á því stóð skrifað: — Nei, nú veit jeg, hver fyrst og fremst, á. að vera með þjer í þessu nýja fyrirtæki þínu. Ef sá gamli grautarheili X. X. (þektur vinstrimaður og háttsettur embætt- ismaður) á að vera með, þá vil jeg ekki vera með. Það sem jeg hefi skrifað innan í þetta umslag er ógilt. Það var eitt af sjerkennum Ham suns, að hann þjáðist af einskonar undarlegri feimni; tók það oft aft- ur, sem hann nýlega hafði stung- ið upp á. Það er undarlegt nú að sjá, hve mörg eintök era prentuð af bók- Flugið. Fyrir nokkru komu fram um- kvartanir hjer í bloðunum út af því, að flugmaðurinn á Súlunni hefði ekki komið við á Norðfirði, á þeim degi, sem vonast hefði ver- ið eftir honum þangað. Norðfirð- i.igar voru sýnilega mjög móðgað- ir af þessu. Flugmaðurinn sagði, að veðurhorfur hefðu hamlað því að fljúga. Hann vildi fyrst, og fremst fara varlega. Umkvörtunin frá Norðfirði bend ir til þess, að menn sjeu farnir að skoða flugferðir hjer á landi sem sjálfsagðan og nauðsynlegan iið i samgöngunum. Að flugið und- anfarin tvö sumur, hafi kent mönn mn til fulls, að upp frá þessu geti íslendingar ekki án flugferða ver- ið. — Sá er fyrst og fremst árangur- inn af tilraunaflugi því, er farið hefir hjer fram. En uiii leið hlýtur mönnum að verða það ljóst, að reka þarf flug- ferðirnar á öðrum grxmdvelli, en hingað til hefir gert verið. Flug- fjelagið verður að eflast. Það þarf að eignast eina eða tvær flugvjel- ar. Ekki er hægt að halda hjer uppi flugferðum með því að leigja vjelar frá fitlöndum á hverju ári, og bera árlega þann mikla kostn- að, sem af því leiðir, að senda vjelarnar fram og til baka. Úr því að full sönnun er fengin fyrir því, að flug kemur hjer að notum, og er þegar orðinn ómissandi liður í samgöngum vorum, þá verðum við að tryggja okkur, að stöðugt fram- hald geti hjer orðið á, og flugið verði rekið með þeirri hagsýni, sem við verður komið. Nú hefir Flugfjelagið stigið það spor, sem sjálfsagðast er í þessu efni, sem sje, að ákveða að auka hlutafje sitt, og er áformið að koma því upp í 200 þús. kr. Er fjelagið hefir fengið það fjár- magn í hendur, mun það með sann- gjörnum styrk frá ríkinu, geta trygt landsmönnum flugferðir hjer um Hamsuns. Þegar bók hans „Under Höststjernen“ kom út, seldust 3000 eintök. Þá sagði Ham- sun: — Jeg sel aldrei meira. Jeg hefi vissa lesendur og fæ ekki fleiri. Ritdómurinn um bókina í Aften- posten byrjaði þannig: „Einu sinni var skáld, sem hjet Ham- stm.“ Það er stór furða, hve norsk ir ritdómarar hafa á undanfömum árum getað framleitt mikið af smá- sálarskap, moðrevk og hanmsku. Þegar Hamsun hafði lesið greinina í Aftenposten, varð lionum að ovði: — Og þetta er besta bókin mín, sem maðurinn er að skrifa um.“ Mig minnir, að Hamsun hafi kallað bókina fyrst Neu-Rosen. En Nærup fjekk hann til að breyta titlinum og þá fann hann þetta ágæta nafn, sem sæmir svo vel listaverki þessu. En þó Hamsun væri ágætur í gleði og glaumi, þá hefir mjer fundist mest til hans koma, þegar í móti hefir blásið; jafnvel þegar hann var í vondu skapi — það gat komið fyrir — var hann alt- af jafn viðfeldinn og viðmótsþýð- ur. — alla þá tima ársins, sem flugfært er. — Verður síðar hjer í blað- ínu gerð grein fyrir því, samkv. upplýsingum um það efni, er dr. Alexander Jóhannesson hefir látið blaðinu í tje. A þessum upprennandi tímamót- um Flugfjelagsins, er skylt að minnast hinna þýsku flugmanna, sem lagt hafa grundvöll þfftm, er bj’gt verður á. Með fvrirhyggju ög atorku hafa þeir unnið verk sitt, og farsællega hefir þeim farist það úr hendi, einkum í suman Er ætl- andi, að þessara brauðryðjenda á loftvegum lands vors verði lengi minst í sögu íslenskra samgöngu- mála. Eftirmæli. _____ i f október síðasl. andaðist að heimili sínu, Svínabökkum í Vopna firði, húsfreyjan þar, Guðlaug Páls- dóttir, 60 ára að aldri. Hvin hafði legið lengi rúmföst, og oft þungt haldin, af innvortismeinsemd, er henni varð að síðustu að bana. Forehlrar Guðlaugar voru Páll bóndi Sigurðsson frá Eyjólfsstöð- um á Völlum, og kona hans Helga Benjamínsdóttir. Forfeður Guð- laugar í föðurætt voru þeir Krossa víkur-sýslumenn, Guðmundur og Pjetur. En móðurættin iir Þing- evjarsýslu, og verður hiin rakin til hinna merkustu manna þar, þótt að því sje slept hjer. Guðlaug var atgerfiskona mikil og snillingur til handavinnu, eins og þan systkin öll. Bróðir hennar, þjóðhaginn, Björn bóndi á Ref- stað í Vopnafirði. Guðlaug var fríð sýnum og t.íguleg á velli, svo að að kvað. 1892 giftist hún eftir- lifandi manni sínum, Metúsalem Jósefssyni frá Skjaldþingsstöðum, mesta ráðdeildar- og dugnaðar- manni. Bjuggu þau nálega allan sinn búskap á Svínabökkum, mesta gagnsemisbúi. Heimili-þeirrU. var fyrirmynd, og ljet í hvívetna gott af sjer leiða. Þeiin varð 5 barna auðið, er öll eru enn á lífi, og Einu sinni var jeg á ferð og lang aði mig þá til að heimsækja hann í Elverum. Jeg símaði til hans og spurði hann, hvort jeg mætti koma. Hann svaraði: — Já, — en komdu einn; jeg er veikur.“ Það vildi svo einkennilega til, að missiri seinna var jeg í Stokkhólmi með Niels Kjær, og Kjær sendi August Strindberg álíka fyrirspurn. Strind berg svaraði: — Já, en komdu einn; jeg er þreyttur. Hamsun bjó þá í litlu húsi fyr- ir utan Elverum. Þar var fallegt og þrifalegt. Hann var þá ný- giftur og var að byrja að koma sjer fyrir. Stofa hans var einföld og íburðarlaus, -— vistleg. Hann var þá byrjaður að safna mál- verkum, einkum eftir norska mál- arann Thorsteinsson. Var Hamsun mjög hrifinn af málverkum hans. Þetta var rjett fyrir jólin. Ham- sun var mjög gramur yfir, að hann gat ekki boðið mjer glas. — Jeg á ekkert í húsinu. Kunn- ingjar lieimsækja mig við og við, en jeg gleymi því altaf. Vitaskuld hefi jeg pantað kassa frá Krist- janíu núna fyrir jólin. j Orðið „kassi“ hljómaði svo'-há- Búið er nú að selja alt spik og rengi af hvalnum, og er að mestu lokið að skera hann. Rengið hefir verið selt á 40 aura kg., en spikið er látið í bræðslu þar syðra. Kjötið hefir ekki selst enn- Tunnuskipin koma nú hvert af öðru til Akureyrar og Siglufjarð- ár, en sem engin síld hefir sjest síðastliðinn hálfan mánuð. Þegar síldin var sem mest í sumar, urðu sjómenn að moka henni í sjóinn þá, og er helst að sjá, að enginn vilji það, nema þá til áburðar. — Myndin hjer að ofan var tekin áf hvalnum skömmu eftir að hann var landfastur. vegna þess að engar tininur voru til; en nú, þegar öll síld virðist farin, koma tunnur daglega í þús- undatali. Alt er það á eina bókina lært hjá Einkasölunni!

x

Ísafold

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.