Tíminn - 29.11.1980, Qupperneq 7

Tíminn - 29.11.1980, Qupperneq 7
Laugardagur 29. nóvember 1980 7 LSiiii!'!' Matthías í úrvali Matthias Jóchumsson Ljóö tJrval. Ólafur Briem bjó til prentunar. Rannsóknastofnun i bók- menntafræði og Menningar- sjóöur. Þetta er, svo sem vænta má, vönduð útgáfa meö skrá yfir allar útgáfur á verkum skálds- ins og ritgerðum um það og hefur Ólafur Pálmason tekið saman en það yfirlit tekur 22 blaðsiður. Framan við ljóð- mælin er itarleg ritgerð um skáldið og skáldskap hans eftir Ólaf Briem. Sú ritgerö erröskar 80 blaðsiður meö drjúgu letri. Aðdáendur Matthiasar munu fagna þessari útgáfu. Enda þótt margt hafi verið skrifað vel um Matthias er fæst af þvi á mark- aði nú. Auk þess er vafasamt að gerð hafi verið jafngóð yfirlits- ritgerð um hann og þessi. Ekki hef ég talið saman hversu margartilvitnanir eru i ummæli annarra en þær eru margar og sýnir það tvennt: Að höfundur hefur vandlega lesiö ritgeröir um skáldið og kunnað að njóta þess. 1 hugum þeirra sem hand- gengnir eru islenskum ljóðum frá nitjándu öld mun geymast nokkuð glögg mynd af séra Matthiasi. Flestir myndu nefna hann fyrstan ef spurt væri um innblásin skáld. Enginn neitar tilþrifum hans þegar andinn kom yfir hann. Hann var hrif- næmur tilfinningamaður, mis- tækur i skáldskap að visu en mikilvirkur svo að tók flestum fram. Það orð hefur einnig legið á að hann væri litill staðfestu- maður i skoðunum. Ólafur Briem haggar litt við þessum skoðunum i ritgerð sinni nema staðfestuleysinu. Þar vitnar hann m.a. i þessi ummæli Guðmundar Hannes- sonar um skáldiö: „Hann er allra heimspekinga vinur, en engum trúr”. TUlkun sliks manns var svo fjölbreytt að menn fundu ekki alltaf hið sameiginlega, þráðinn sem aldrei slitnaði. Matthias var frábærlega mælskur. "i ræðum hefur mér fundistaö mælskanbæri andann stundum ofurliði. Vera má að stundum gæti þess i ljóðum en oft eru þar upptalningar af snilldarlegri mælsku: dilla, blinda, töfra, trylla — hið, tvista, gleymda, hrakta, spillta, pinda — að frelsa, leysa, hugga, sefa, græða. Hvaða skáld annaðhefur haft mælsku tii að raða sagnorðum eða lýsingarorðum þessu likt þannig að yrði skáldleg snilldartilþrif? Ólafur Briem fjallar auðvitað um þekkingu og skilning skálds- ins á sögunni. Það er áberandi hve næmur Matthias hefur oft veriðá aðalatriði sögunnar. Ég veit ekki hvort breytingunum örlagariku I byrjun sextándu aldar hefur verið betur lýst á jafnfáum orðum en Matthias gerði I flokknum um Hólastifti: Núfara menn um þvera jörð að þreyta skeiö, til Ameriku og Indialands er opin leið. Mát hringakrynjum bændur setja byssuhlaup, og ránsherranna, „borgir” bjóða bestu kaup. Sem drifa fljúga fáséö rit með frjálsa mennt, sjálf bömin kunna lærdómsríkt að lesa prent. Og skáldin kveða kerskinn óö um klerk og múk, sjálf kirkjan þykir orðin ær og ellisjúk. Hérerminnt á heimsmyndina nýju, prentið og púðriö og hvernig þetta raskaði fornum hugmyndum og valdahlut- föllum. Og I kjölfar siðaskipt- anna á Islandi segir skáldið I sama flokki: En ljósið færði lika reyk, og langt vor enn að biða, Þvi kónginum fyrr en Kristi varð að hlýða. Og fólkið draup og kóngi kraup, þótt kirkjan þess ei biðji. „Frelsi oss Kristján Friðriksson hinn þriðji”. Þessi yfireýn Matthiasar og næmleiki hans fyrir aðalat- riðum segja svo viða til sin i ljóðum hans að þau eru mjög einkennandi. Það er býsna vlöa sem ein- Matthfas Jochumsson kenni hins mikla sjáanda koma fram í þeim kveðskap Matt- hlasar sem aldrei er tekinn I úr val. Það finnum við I heildarút- gáfum. Ég held aö þetta úrval gefi rétta og fulla mynd af skáldinu eftir þvi sem úrval gefi rétta og fulla mynd af skáldinu eftir þvi sem úrval getur gert. Auðvitað finnst okkur aö ýmis- legt heföi komið til greina aö vera með og svo er jafnan. Ég heföi t.d. mælt meö þvi að erfi- ljóðiö eftir Þorvald Sigurjóns- son á Laxamýri hefði verið haft með. Að visu dregur það ekki neinn nýjan drátt I svip skálds- ins hvað boðskap varðar. I úrvalinu stendur: Aldrei fýkur fis né strá fram úr alvaldshendi ogisannleikhvaö sem sólin skln er sjálfur guð að leita þln. Erfikvæöi Þorvaldar hefur verið prentað með þeirri skýr- ingu aöheitrof I ástamálum hafi orðið til þess að hann svipti sig llfi. í tilefni þess segir skáldiö: Ó, hvað er hreysti sveina, og hvað er trú og ást, — mun gröfin ei hið eina, sem engum manni brást? Hér táknar gröfin dauða þvi aö ýmislegt hefur farið með leg- staði. En kvæðið endar á bæn þar sem örvæntingu er lýst svo að betur verður varla gert: Og bili trú að berjast og brotni þessi reyr, og voninhætti að verjast er viljinn sjálfur deyr. Þá lát oss, Guð, ei gleyma að gata sérhvers manns hún enda hjá þér heima við hjarta kærleikans. Fullvist má telja að aðrir nefni önnur ljóð sem þeir hefðu kosið i þetta úrval. Um það er ekkert aö segja. Snilld Matt- hiasar verður aldrei tæmd i nokkru Urvali. En hver sá sem les þessa bók á aö vita að lestri loknum hver Matthlas Jochumsson var. Sá mun vera tilgangur útgáf- unnar. H.Kr. bókmenntir Lýsing tuttugustu aldar Erlingur Daviðsson skráði. Aldnir hafa orðið. Frásagnir og fróðleikur. Bókaútgáfan Skjaldborg. Þetta er niunda bindið i flokk- num og það segir að sjálfsögðu nokkuð til um vinsældir hans. Það eru sjö sögumenn I þessu bindi eins og herju hinna svo að samtals eru þeir þá orönir 63 sem þennan flokk fylla. Ekki er aðsjá neina afturför i mannval- inu a.m.k. eru konurnar tvær i þessu bindi -sögumenn sem vekja áhuga. öll hafa þau reyndar ýmislegt athyglisvert að segja þó að misjafnlega nýstárlegt sé. Þaö er engin von að komi nýjar opinberanir frá hverjum sögumanni. Vel má vera að einhverju skeiki á stöku stað um minni manna um ártöl og aðrar tölur og þess háttar. Þannig er það nú oft og raunar er það löngum svo aðmennslá varnagla og sgja aö mig minnir. Mikill fróðleikur um þjóðlíf þessarar aldar er samankominn I þessu ritverki. Vissulega er gott til þess aö vita að slikar bækur séu vinsælar og mikið lesnar einmitt á þeim timum er margur uggir um tengslin við fortiðina og þjóðlegar erfðir. Staðgóð þekking á þróun mála frá morgni aldarinnar ætti að treysta tengslin og skerpa skiln- ing á þvi sem viö erum sprottin frá. Og sfst er vanþörf á þvi. Það kemur greinilega fram i þessum minningaþáttum hve riker trúin á máttaröfl utan viö manninn sjálfan. Sagt er frá ýmiskonar vitrunum og bend- ingum meira og minna örlaga- rikum. Það er mörgum manni þáttur úr lífsreynslu að hafa þreifað á slíku með einum og öðrum hætti. Þessar frásagnir eru heimild um líf og lifsskoðun, llfsreynslu og trú engu siður en kjör og afkomu. Hér verður ekki rætt um mun, sögumanna eöa reynt að raða þeim eftir einhverju mati. Bindiðstendur fyrir sinu og fyll- iruppíþá miklu þjóðlifslýsingu tuttugustu aldarinnar sem þetta safn er orðið. Væntanlega fyllir Erlingur sjöunda tug heimildarmann- anna á næsta ári. Erlingur Daviðsson. CUOBJÖRO mm m Viða Ixcscfi* Im Víða liggja leiðir Nú sendir Guðbjörg Hermanns- dóttir frá sér þriðju bók slna. Hún hefur nú eignast traustan og vax- andi lesendahóp og bækur hennar njóta sivaxadi vinsælda. Þessi nýja bók nennar, Vlöa liggja leiöir, er hörkuspennandi og bráðskemmtileg aflestrar. Það koma margar persónur við sögu og örlögin spinna sinn vef frá upphafi til enda. Niðurstaðan verður sú, að „viða liggja leiðir” og enginn veit slna ævina” fyrir fram. En allt fer vel að lokum eins og ávallt I skemmtilegum ástarsögum. Dolli Dropi EKJ — Dolli Dropi er agnarlltill * dropi, sem á heima I skýi og stofnar til kunningsskapar, bæði við kallinn I tunglinu og mann- fólkið á jörðinni og lendir með þeim I ýmsum ævintýrum. Af Dolla Dropa segir I nýút- kominni bók eftir Jónu Axfjörð, sem bæði hefur samið texta og myndir. Bókin höfðar sérstaklega til yngstulesendanna. Skjaldborg hf. gefur bókina út, en prent- smiðja Björns Jónssonar á Akur- eyri hefur annast offsetprentun og bókband. Bókin er 16 bls. að stærö. Þrjár „rauðar ástarsögur” Bókaútgáfan Skuggsjá, Hafnarfirði, hefur gefið út þrjár bækur i bókaflokknum „Rauðu ástarsögurnar”. Alls hafa þá komið út I þessum flokki 15 bækur. Nýju bækurnar heita Barnlaus móöir eftir Else-Marie Nohr, I þýðingu Skúla Jenssonar, öriögin stokka spilin eftir Sigge Stark, I þýðingu Skúla Jenssonar, og Astin er enginn leikur eftir Signe Björnberg, I þýðingu Sig- urðar Steinssonar. „Rauðu ástar- sögurnar” hafa notið mikilla vin- sælda undanfarin ár og þessar þrjár nýju bækur gefa hinum fyrri ekkert eftir. „Rauðu ástarsögurnar” voru settar, prentaðar og bundnar I Helluprenti hf. Ég er köll- uð Ninna - ný ung- lingabók Út er komin unglingasagan Ég er kölluð Ninnaeftir sænska höfund- inn önnu-Gretu Winberg.IÐUNN gefur bókina út. Höfundur sög- unnar hefur samið allmargar unglingabækur sem kunnar hafa orðiðá Norðurlöndum.en þetta er fyrsta saga hennar sem út kemur á Islensku. — Sagan segir frá ung- lingsstúlku sem býr hjá móöur sinni, en faðir hennar hafði farist af slysförum áður en hún fædd- ist. Fjölskyldu hans hefur stúlkan aldrei kynnst og veit fátt um hana, enda hefur móöir hennar aldrei viljað tala um slikt. Stúlk- an unir þessu illa og tekur sjálf aö aflasér upplýsinga um fööur sinn og frændfólk. Völundur Jónsson þýddi söguna Ég er kölluð Ninna.Bókin er 136 blaðslður. Prisma prentaði.

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.