Fálkinn - 23.01.1953, Side 14
14
FÁLKINN
Kista Alexandrine drottningar hefir verið lögð til hinstu hvíldar í graf-
stúku Kristjáns X. við hiiðina á kistu manns hennar. Þarna standa kisturn-
ar sveipaðar fánum ncðan við hina voldugu marmarakistu Kristjáns IX,
og drottningar hans í dómkirkjunni í Hróarskeldu.
KROSSGÁTA NR. 889
ALEXANDRINE DROTTNING.
Niðurlag af bls. 5.
Yfir dyrum einnar aðalkirkju
Kaupmannahafnar eru letruð
þessi orð: „Guðrækni styrkir rík-
ið“. Sé þessum orðum hlýtt, er
ríkinu vel stjórnað. Við þetta
könnuðust konungshjónin. Þau
fóru ekki í felur með trú sína. Það
sást, er þau komu hingað til lands,
að trúin var þeim hjartfólgið mál.
Þess vegna hlýddu þau hér g,uð-
þjónustu í hvert sinn, er þau komu
hingað. Þau gátu ekki hugsað sér
að sleppa kirkjugöngu, er þau
voru hér. Hingað komu þau með
sonum sínum og tengdadóttur.
Drottningin lýsti gleði sinni yf-
ir að skilja íslenska prédikun.
Mörg tungumál skildi hún og var
íslenskan eitt þeirra. En drottn-
ingin vildi um fram allt tala um
þann boðskap, er fluttur hafði
verið.
I sögu Dómkirkjunnar geymist
fögur minning um kirkjugöngur
Kristjáns tíunda og Alexandrine
drottningar.
Drottningin fyrirvarð sig ekki
fyrir fagnaðarerindið. Hún vissi,
að frá Drottni öll blessun streym-
ir. Skil ég því vel, að drottningin
hafði fyrir alllöngu ákveðið,
hvernig útför hennar skyldi hag-
að. Sálmana hafði hún valið og
éinnig þau ritningarorð, sem
hljóma skyldu á kveðjustundinni.
Valdi hún orðin, er benda á hann,
sem er upprisan og lífið, orðin,
sem tala um sigurinn á eftir bar-
áttunni og þá huggun, sem Drott-
in veitir.
Otför drottningarinnar fór
fram 4. janúar, og er nú kista
hennar hjá kistu Kristjáns tíunda
í dómkirkju Hróarskeldu.
Frá íslandi bárust samúðar- og
þakkarkveðjur. Að tilhlutan rík-
isstjórnar var minningarguðþjón-
usta haldin í Dómkirkjunni, og
á ýmsan hátt hefir drottningar-
innar verið minnst.
En um leið er sú ósk borin fram,
að orð þjóðskáldsins megi rætast,
er hann í kvæði sínu um Dan-
mörku segir: Land þekkir land.
Minning Alexandinu drottning-
ar skál í heiðri geymd. En þeirri
minningu skal fylgja sú bæn, að
ávallt megi frjáls Danmörk heilsa
frjálsu íslandi, og sameiginleg
gleði ríkja, er þjóðirnar báðar
njóta friðar og farsældar.
Frá Islandi berast kveðjur til
Friðriks konungs níunda og Ing-
rid drottningar, til Knud ríkisarfa
og Caroline-Mathilde prinsessu og
allra barnabarna Alexandrine
drottningar.
Um leið og vér minnumst hinn-
ar mætu drottningar skulum vér
renna augum yfir hinn þjáða
heim og biðja þess, að yfir lönd
jarðarinnar megi „réttlætissólin
renna upp með græðslu undir
vængjum sínum“.
Bj. J.
FÁLKINN - VIKUBLAÐ MEÐ MYNDUM - Afgreiðsla: Bankastræti 3, Reykjavík.
Opin kl. 10-12 og 1-6. Blaðið kemur út á föstudögum. Áskriftir greiðist fyrirfram.
Ritstjóri: Skúli Skúlason. Framkv.stjóri: Svavar Hjaltested. - IIERBERTSprent.
* Ailt með íslenskum skipum! *
Lárétt skýring:
1. ininnka, 7. úrvals, Í3. snjóbrekk-
ur, 14. ein belsta bæjarprýði Reykja-
víkur, 16. frostbit, 17. gagnstætt:
skarað, 19. ihvíldi, 20. tveir samhlj.
eins, 21. bæklingur, 22. gengur úr
skugga um fjölda, 24. tveir sam'hlj.,
25. kvöld, 27. finnntíu og sjö, 28.
evrópskt stórfljót, 30. rak fyrir vindi,
31. skýlaus, 32. svínari (þf.), 33.
þvarg, 34. leyndarmál, 35. reigði, 36.
skammaryrði, 38. þanin út, 41. fiskur,
42. ábreiða, 45. karlmannsnafn, 46.
fædd, 47. nagli, 48. óánægjukliður, 49.
árendar, 50. smábarnarúm, 51. tveir
sam'hlj., 52. ílát (þf.), 54. guðadrykk-
ur, 55. skannnstöfun, 56. keyra, 58.
kvenvargurinn, 60. norrænt goð (ef),
61. vogin, 63. gripabygginga, 65. hand-
verksmenn, 66. evrópsk höfuðborg.
Lóðrétt skýring:
1. fuglar, 2. suð, 3. bálvond, 4. kisu-
vopn, 5. hviða, 6. þrannn, 7. óæskileg
meðferð, 8. fitli, 9. gripafóður (þf),
10. örsmæð, 11. dugmikill, 12. hátt-
jirýði, 13. rabba, 15. lastar, 18. lífs-
bjargarsnauður, 21. kveikur, 23.
frekja, 26. tíu (þf), 27. steincfni, 29.
smá'hlutir, 31. heimatröð, 32. veinaði,
34. sáðland, 35. fjórir samhlj., 36. glys,
37. rifur upp, 38. losar svefninn, 39.
sjávardýr, 40. samhlj., 42. aðferð, 43.
kunngera, 44. rissa, 46. matarílátin,
47. flan, 49. karlmannsnafn, 50. trjá-
tcgund, 53. vaða, 54. leiðarvísir, 57.
'sérhlj., 59. sorg, 60. gróðurblettur, 62.
skst., 64. upphrópun.
i Drekkið Egils-öl J
LAUSN A KR0SSG. NR. 888
Lárétt ráðning:
1. & 5. Betty Grable, 10. sofa, 12.
raula, 13. tá, 15. siða, 17. skaut, 19.
iða, 21. rass, 23. auga, 24. aða, 26.
Líkn, 28. tau, 29. snagi, 31. ár, 33.
33. R.G., 34. las, 35. mak, 37. rú, 39.
Ra, 40. aurar, 42. ata, 44. Rask, 48.
Pan, 49. usla, 51. næla, 53. par, 55.
tvist, 57. taka, 59. R.E., 60. anker, 62.
gula, 64. árnafn, 65. rautt.
Lóðrétt ráðning:
1. bati, 2. T.S., 3. tos, 4. yfir, 5. gr.,
6. ras, 7. auka, 8. blaut, 9. laugar, 11.
aðal, 14. áðan, 16. asi, 18. taugar, 20.
aðal, 22. S.K., 25. agar, 27. náma, 29.
skraut, 30. ísar, 32. raup, 36. krap,
38. útsvar, 41. anar, 43. alinn, 45. an,
46. sæt, 47. klag, 50. aska, 52. akur,
54. reit, 56. tef, 58. ala, 61. rn, 63. au.
SKEGGBRODDAR í BLÓMAPOTTUM.
Garðyrkjumaður einn á Norður-Sjá-
landi hafði þann vana að setja skegg-
broddana af sér í einn blómapottinn
konunnar sinnar, hvenær sem hann
rakaði sig. En það merkilega skeði,
að blómið í þessum potti varð 2—3
sinnum stærra en samskonar blóm i
hinum pottunum. Vill ekki einhver
reyna þetta og sjá hvernig fer?
Ameríski sjálfblekungaframleiðand-
inn Reynold hefir heitið 25.000
dollara verðlaunum hverjum þeim,
sem geti sannað að hinir svonefndu
„fljúgandi diskar“ séu til. Reynold
og kona hans fóru til Evrópu í haust
og þegar þau stigu á land í flughöfn-
inni í Orly við París tók þjónn þar
á móti þeim og krafðist verðlaunanna.
Hann var með fangið fullt af diskum
og bauðst til að láta þá „fljúga“. —
Hér sjást Reynoldshjónin horfa á
þjóninn meðan hann er að sanna að
fljúgandi diskar séu ekki hugar-
burður.