Dvöl - 01.10.1915, Blaðsíða 2

Dvöl - 01.10.1915, Blaðsíða 2
38 D V 0 L. borga sig. Simmías, að heyra hvernig hlut- irnir á jörðinni undir himninum eru í sjálfu sér. — Gula slaufan. Saga frá Nýju Jórvík eftir Amalíu E. Barr. Lauslega þýtt úr ensku. (Framh.) Hann reif bréfið í stykki; en í næsta augna- bliki tíndi hann partana upp, vafði þá innan í bréfhlað og stakk þeim 1 vasa sinn. Svo gekk liann til frú Gordon. Hún hafði búist við komu hans, og var á sína vísu undir hana búin. Bros- andi með útbreiddum örmum, stóð hún upp frá súkkulaði sinu á móti honum. »Þér sjáið«, sagði hún brosandi. »að eg er afleitur letingi og ónytjungur, herra ráðgjafi, en maðurinn minn lagði snemma á stað í moi'gun til Boston, svo eg grét mig aftur í svefn. Viljið þér ekki gera mér þá ánægju að drekka með mér bolla af súkkulaði? Eg er viss um, að þér eruð of kurteis til að neita mér um það«. »Frú mín góð, eg kem ekki til að sýna kurteisi, en sök- um dóttur minnar. Hvar er hún Katrín min?« »Eg hugsa herra ráðgjafi, að hún sé þar sem sérhver eiginkona vill vera og á að vera — hjá manninnm sínurn. Eg segi yður það satt, að eg vildi að maðurinn minn væri nú heima hjá mér«. »Maðurinn hennar! Ilver þá?« »Þetta er vissulega sú spurning sem hægt er að svara, herra ráðgjafi. — Það er hann frændi minn yfir- herforingi Hyðe. Og eg fullvissa yður um það, að eg samgleðst yður yfir heiðrinuma. »Hva- nær voru þau gift?« »Eg er nú vissulega búin að glejrma mánaðardeginum, en það var i síð- astliðnum október. Eg man svo vel að það var þá, af því eg var þá nýlega búin að fá vetrar- kápuna mína, — ljósbláu flöjeliskápuna með skinnbryddingunum«. »Iiver gifti þau?« »Það var prestur landstjórans sem gerði þuð, — séra Sammers, náið skildmenni lávarðar Sammers, sem er mjög vel vitur og heiðvirður maður, það get eg fullvissað yður um. Maðurinn minn, skipherra Erle og eg vorum vitni. Ráðherran gaf út leyfisbréfið; og af því að Dikk var þá svo veikur, þá voru þau gefin saman inni í her- berginu hans. Alt var fulllcomlega löglegt og reglulegt. Eg —«. »Þetta er ekki salt, fyrir- geflð mér, frú: Eg er mjög angurvær. Og þetta var alt óreglulegt, mjög illa gert og grimdarfult. Ef það hefði verið reglulegt og rétt, þá hefði það elcki verið gert með launung«. »Yiðurkenn- ið þér, ráðgjafi, að annars hefði það alls ekki átt sér stað. Eða að minsta kosti hefði Rikk- arð orðið að bíða þangað til Katrín heíði orðið myndug«. »Svo, og það hefði þó verið rétt að bíða þangað til. Ef ástin á milli þeirra hefði verið svo varanleg, þá mundi eg hafa sagt. Ást þeirra er sterkari en vanþóknun mín, og eg mundi þá hafa orðið ánægður«. »Og herra minn, það var fleira sem mælti með giftingunni en það: Því það var mjög líldegt að frændi minn hefði dáið, og hann langaði því til að frelsa mannorð Katrínar með því að giftast henni —«. »Kristur sé mér næstur! Hvað segið þér frú?« »Átti þá Katrín engan föður sem gat verndað nafnið hennar?« »0, sei, sei. Verið þér ekki svona ákafur, ráðgjafi! Nafn ektamakans er miklu óhultari verja en föðursins. Eg fullvissa yður um að heimurinn fyrirgefur það giftri konn sem hann fyrirgefur ekki engli. Og eg skal sömuleiðis segja yður, að líf Dikks var komið undir því, að hann bæri sigur úr bítum i þess- um málefnum sínum. Það er mannúðarskylda yðar að athuga það«. »Þá hefi eg verið tvisvar svikinn —«. »í einu orði sagt, herra, það var ekki hægt að komast hjá þessu. Dikk var veitt sú óvænta náð að fá frí frá herþjónustu í heilt ár, og honum barst leyfisbréfið í hendur fyrir tveim dögum. Og það var bráðnauðsynlegt vegna særðu lúngnanna hans, að komast í heit- ara loftslag. Dountlers var tilbúin að sigla til Vesturindlands, og ef við hefðum trúað yður fyrir þessu, þá munduð þér hafa tafið sjúkling vorn eða látið hann fara konulausan. Það var mín skuld að Katrín hatði ekki nema fimm mínútna umhugsunartima. Ó herra, eg þekki mitt eigið kyn! Og ef þér viljið gefa yður tíma til umliugsunar, þá er eg viss um að þér sansið yður«. »Án konunnar sinnar, segið þér! Konunnar sinnar! Og án míns samþykkis? Nei, hún er ekki konan hans«. »Herra, þér verðið að hafa mig afsakaða, ef eg sýni ekki hyggind- um yðar og kurteisi nægilega virðingu. Eg hefi sagt, hún er konan hans og það er hafið yfir allan efa að jrau cru gift«. »Eg veit ekki. Eg veit ekki. — Ó, Katrín mín, Kalrín mín!« »Ger- ið þér svo vel ráðgjafi, að setjast niður, það er eins og þér ætlið að liða í aungvit, og eg er sjálf mjög angurbitin yfir því að hafa gert tvær manneskjur hamingjusamar, þegar aðrir verða svo vansælir«. Hún stóð upp, helti víni í glas og bauð Iorisi, sem leit svo hörmulega út, — hann ver orðinn nábleikur, og augu hans flutu i vatni. »Drekkið þér herra, þér hagið yður mjög barnalega í því að gremja yður til svona. Eg fullvissa yður um. Eg fullvissa yður um, Katrín er ánægð, og sorg yðar og grernja getur ekki bætt yður rnissir hennar«. »Þess vegna er eg angurvær, frú, að ekkert getur endurgefið mér barnið mitt«. »Sjáið þér ekki herra, að sérhver hefir sína byrði að bera, og þér eruð einir af þeim heppnustu að hafa enga þyngri sorg en þá, að dóttir yðar giftist skemtilegum manni í hárri slöðu, og af göfugri ælt«. »Hún fékk að eins fimm mínútna umhugsunartíma, sögðuð þér. Hvernig gat barnið áttað sig á svo stuttum tíma? Hvernig gat Katrín búið sig nægilega út til ferðarínnar, að fara þannig í burtu með hana var grimdarfult. Kvennmaður þarf að hafa marga hluti með sér þegar lrún ferðast, sérstaklega á sjó«. »0g vissulega var

x

Dvöl

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dvöl
https://timarit.is/publication/358

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.