Vörður


Vörður - 03.10.1925, Blaðsíða 3

Vörður - 03.10.1925, Blaðsíða 3
V ö R Ð U R 3 Símar: 38. 1438. Heildsala Y. B. K. Símnefni: Björnkrist. Smásala. Vetnaðaryara allskonar mikið úrval. AlUlœði. Flauil. Kjólatau. Morgunkjólatau. Káputau. Ljereft bl. og óbl. Lakaljereft. Tvisttau. Lastingur. Nankin. Fóðurtau. Stormtau. Khakitau. Moleskinn. Sængurdúkur. Yfirsængur- veraefni. Gardínur. Gardínutau. Borðdúkar. Ljereít og; prjónafatnaður. Fatatan og yfirírahkaetni, falleg, sterk og ódýr. Vetrarsjöl, margar nýjar gerðir. Saumavjelar, handsnúnar og stignar. Pappír og ritíöng' svo sem: Verslunarbækur. Nótna- bækur. Skrifbækur. Tviritunarbækur. Blek. Penna. Umslög. Brjefabindi. Ritvjelapappír. Conldins lindarpennar og slsrnutblýantar ávalt fyrirliggjandi. Ennfremur hinir góðkunnu Víliiiig-blýaiitar, flestar tegundir, er hjer eru notaðar. Ledar og skinn og flestar vörur tilheyrandi skó og söðlasmíði. Vörur afgreiddar um alt land gegn póstkröfu. Viking skilvindan reynist best. Skilur 65, 120, 220 lítra. Næg- ar birgðir og varahluti hefir ávalt fyrirliggj- andi og selur og sendir um land alt, gegn póstkröfu Hannes Ólafsson. Grettisgötu 2. Sími 871. Reykjavík. ber vinarhug til Á. S. og biður fyrir honum á kvöldin! »Komið til mín og lærið af mjer«, segir I5. í\ ennfremur — talar um »meistara« sinn Jesús Krist o. s. frv. »Jeg þakka þjer, faðir, að jeg er ekki eins og þessir bersyndugu«, — þessi orð gætu staðið sem einkunn- arorð yfir síðasta kaflanum af grein Pórbergs Rórðarsonar. Til þessa sanntrúaða postula Krists eiga prestarnir að koma og læra auðmýkt fyrir drottni og fyrirlitning á Mammoni. Hann segir svo í grein sinni: »Einn af guðfræðikennurum háskólans er svo andlegur í embættinu, að hann er hluthafi í togaraútgerð. Hvar eru hlutabrjefin, sem postularnir Pjetur og Páll lögðu í atvinnurekstur auðmanna í Rómaveldi hinu forna ? Hvar er ágóðahlutur Jesú Krists af fiskiveiðum öreiganna í Genezaretvatninu ?« P. P. lifir á kenslu hjer í bænum og af styrk úr ríkis- sjóði, sem honum er veittur til þess að ferðast um landið og safna orðum úr alþýðumáli. Við þetta er auðvitað ekkert að at- huga frá sjónarmiði bersynd- ugra. En getur þessi heilagi vand- lætari leyft sjer að snerta á peningum? Hve nær tók Kristur fje fyrir fræðslu sína? Hve nær sótti hann um styrk af auðvaldinu í Gyðingalandi til þess að ferðast um landið — og skammaði svo opinberlega á eftir þá sem höfðu greitt at- kvæði á mótí þvi, aðhannfengi styrkinn ? y>Dœmið ékki, til þess að þjer verðið ekki dœmdir, því að með þeim dómi, sem þjer dœmið, verð- ið þjer dœmdir, og með þeim mæli, sem þjer mœlið, verður yður mælt. En hví sjer þii flísina í auga að segja: alt þetta gerir hann samviskulaust, en nagar sig í handarbökin og iðrast ef hann hefir látið ónotað gott tækifæri tíl að syndga. Af tvennu illu hefði hitt ver- ið miklu hyggilegra, að í stað bannlaganna hefðu lög verið sett árið 1915, sem skylduðu hvert mannsbarn á íslandi til að drekka þrjá litra af brenni- vini á dag. Efast jeg ekki um að slík ráðsályktun hefði orðið til að hefja almenna uppreist gegn drykkjuskap á íslandi. Hún hefði a. m. k. knúið gáfu- menn vora til að hugsa, tala og rita margt viturlega gegn of- drykkju, í stað þess að bann- lögin hafa egnt íslendinga til að sóa maDnviti sínu til varnar Bakkusi. Úr því sem komið er sýnist mjer ráðlegast að lofa nokkrum áratugum að liða, en vinna kappsamlega að undan- grefti grundvallarins til íslenskr- ar brennivínsdýrkunar, en grund- völlurinn er siðleysi. Að eins ætti af fagurfræðilegum áslæð- um að vera lögleyft að skjóta úr hundabyssu á fyllirúta, sem flækjast á almannafæri. Fullur maður er ljót sjón. bað spillir fegurðarsmekk barnanna að horfa á svo ljóta sjón. Drykkjuskapurinn á íslandi er sem sagt eitt einkenni gelgju- hróður þíns, en tekur eltki eftir hjálkanum í auga þínu? Eða hvernig getur þú sagt við hróður þinn: Lát mig draga út flísina úr auga þjer, og gengur svo sjálf- ur með hjállca í auganu ? Hrœsn- ari, drag fyrst bjálkann út úr auga þínu, og þá muntu sjá vel til að draga út flisina úr avga hróður þíns«. (Matth. guðspjall 7, 1-5). Rangindapúkar. Megnustu andstygð hlýtur pað aö vekja, jafnt hjá sanngjörnum bannmönnum sem andbanningum, hvernig norðanblööin Dagur og Verkamaður ráöast á stjórnina út af áfengisverslunum ríkisins. Hræsn- in og rangindin skina út úr hverju orði þessara blaða um svínholur stjórnarinnar« (Dagur), um að sljórnin »stuðli að og viðhaldi drykkjuskap í landinu« (Verkamað- urinn) o. s. frv. Öllum er kunnugt hvernig það kom tii, að leyfður var innflutning- ur Spánarvína. Svo voru ástæður pær knýjandi, sem til pess lágu, að allir bannmenn pingsins greiddu atkvæði með Spánarsamningunum — að undanteknum tveim (Jónasi frá Hriflu og Jóni Baldvinssgni). Hvorugur pessara manna mun pó svo gjörsneyddur ábyrgðartilfinn- ingu, að ekki myndu peir hafa greitt atkvæði á annan veg ef oltið hefði um úrslit málsins á undir- tektum þeirra. Atkvæði peirra í pessu máli ber að skoða sem lodd- arabragð frammi fyrir ofstækis- blindum bannmönnum. Sigurður Eggerz, sem alla tíð heflr verið bannmaður, var forseti peirrar stjórnar, sem samdi reglu- gerðina um innflutning og sölu Spánarvína, par sem ákveðin er tala vinverslana í landinu. Með honum sat í stjórn einn af forvig- ismönnum hins eldheita og sam- huga bannmannaflokks, Framsókn- ar, nefnilega Klemens Jónsson. Ættu nöfn pessara tveggja manna að vera trygging fyrir pví, að ekki hafi verið lengra farið í að stofnsetja vínverslanir í landinu, en nauðsyn þótti vegna samninganna við Spán. Á þingi 1923 kom reglugerðin um sðlu Spánarvinanna til umræðu. Sigurður Eggerz varði hana, og menningarinnar, ofdrykkja er skortur á góðum siðum; hún er ekki annað en almennur dóna- skapur, siðmenningarleysi. Þar sem heilir menn vaka yfir lýð- heillum og audleg menniug nær rótfestu, hverfur slíkur ófögn- uður. 1 það mund sem kumb- aldarnir í I’ingholtunum hafa breyst í lislrænar byggingar og íslendingar nýja timans fara að hafa vit á að klæðast í falleg föt eins og Kjartan Ólafsson, þá verður ofdrykkjuplágan einn- ig undir lok liðin á íslandi. Sjaldan er flas til fagnaðar og þjóðmentun fer ekki að lögum; tíminu er sniðugasti meitíarinn. Ef vjer, sem betur þykjumst vita, gerum oss það eitt að kappsmáli að menta þjóöina og sígum á, þá standa allir hlutir til bóta. Það verður að ganga milli bols og höfuðs á skræl- ingjanum í fslendingnum; því það er skrælingjaeðli landans sem er undirlægja áfengisfýkn- arinnar. Halldór Kiljan Laxness. sagði að ef þingið vildi takmarka sölu vinanna, pá yrði pað að gera pað á sína ábyrgð. En þingið treysti sjer ekki til að taka pá á- byrgð á herðar sjer. Og nú hamast tvö fyrnefnd norð- anblöð á núverandi sljórn, sem ekki hefir samið reglugerðina og i engu breytt henni, heimta að hún taki á sig pá ábyrgð, sem þingið treysti sjer ekki til að bera — segja að hún wspyrni fæti viö öllum kröfum bannmanna um endurbæt- ur á ástandinu« (Verkamaðurinn) — og stuðli yfirleitt að drykkjuskap i landinul Pegar Sigurður Eggerz fyrir skemstu hjelt stjórnmálafund á Ak- ureyri, varð hann fyrir árásum fyr- ir reglugerð sína um sölu Spánar- vinanna, pó ekki af ritsljórum Verkamannsins og Dags, heldur öðr- um mönnum, sem sennilega hafa tekið mark á skrifum pessara blaða um »vínholur stjórnarinnar«. Eftir að hafa varið sig af ámælum peirra í alipungorðu máli, kvaðst hann »alt af síðan hann kom á ping hafa verið bannlagameginn. Hann hafi greitt atkvæði á móti öllum þeim breytingum, er fram hafi komið til pess að veikja pau, og i embættis- færslu sinni hafi hann unnið ósleiti- lega að pvf, að bannlögunum væri framfylgl. En hann hafi verið nídd- ur og rægður af bannmönnum i staðinn. Pað hafi verið pakkirnar. En hann ætiaði að segja þeim nú, að ef þeir hjeldu áfram sömu að- ferð gagnvart sjer og öðrum þeim, sem best hefðu reynst bannmálinu á pingi, pá gæti svo farið, að hún kæmi þeim sjálfum í koll. Bardaga- aðferð þeirra væri ódrengileg, og pjóöin myndi meta hana og pá að verðleikum« (frásögn fslendings). — Ritstjóri Dags heitir Jónas Porbergsson. Pað er vert að geta pess, ef það mætti vera honum tii málsbóta, að hann skrifar mun sjaldnar af ósvífni en ritstjórar Timans. Auk pess ritar hann bestan stíl af blaðamönnum Framsóknar, síðan Jónas frá Hriflu hætti að vanda til greina sinna. Að orðfæri ber hann af Tryggva Pórhallssgni eins og silfur af blikki. Ritstjóri Verkamannsins er Hall- dór Friðfónsson. Hann er maður sæmilega ritfær, en á pað til að vera óþolandi gasprari. t einni af greinum sinum gerir hann að um- talsefni herferð yfirvaldanna hjer í Reykjavík gegn smyglurum og vín- bruggurum í fyrra vetur. »Yfirvöld- in tóku óvanalega fðstum tökum á sökudólgunum«, segir hann. »En sá orðrómur, að ríkisstjórnin hafi sjeð þessar aðfarir all óhýru auga, fer alls ekki huldu höfði«. Sjeð þær all óhýru auga — við hvað á maðurinn? Svona skrifa ekki nema óvandaðir fleiprarar. Hvernig fífl geta látið. Síra Trgggvi skrifar stórorða grein í Timann, sem nefnist Hnefa- högg fjármálaráðherrans í bœnd- anna garð! Hnefahöggið, sem ráð- herrann hefir látið ríða af »í garð bændanna«, er í pví fólgið, að hann hefir skipað Gunnar Viðar annan af gæslustjórum Ræktunarsjóðsins, mann, sem tekið hefir hátt próf í hagfræði, og sjerstaklega lagt stund á bankavísindi. »Öllu meiri litilsvirðingu er ekki hægt að sýna bændastjett landsins«, segir síra Tryggvi. Hann heldur því fram, að G. V. hafi verið skipaður gæslustjóri »þvert ofan í lögin, sem leggja svo fyrir a. m. k. annar gæslustjórinn skuli hafa sjerpekk- ingu á landbúnaði«. En dirfist Tr. Þ. pá að halda því fram, að hinn gæslustjórinn, Pórður læknir Sveinsson, hafi ekki pekkingu á landbúnaði — maður sepa rekur stórt bú með hinni mestu prýði? Pegar nú lögin mæia svo fyrir, að ekki þuríi nema ann- ar gæslustjórinn að hafa pekkingu á landbúnaðí — hvað var pá eðli- legra en að skipa í hitt gæslustjóra- sætið mann með sjerþekkingu í bankavísindum? Hnefahögg fjármálaráðherrans i bændanna garð! — það eru vist slíkar perlur orðlistar, sem Tr. P. á við, pegar hann pykist geta »skot- ið úr fallbyssu« á andstæðinganna. Að jafnvel pessi pokaprestur skuli geta látið sjer detta í hug, að orð hans hafi nokkru sinní dunið eins og skot úr fallbyssukjaftil Georg ólafsson bankastjóri hefir verið kosinn sáttasemjari í vinnu- deilum af fulltrúum vinnuveit- enda og verkaiúanna hjer i bæn- um. Kemur nú í fyrsta sinni til hans kasta að reyna að koma á samningum með sjómanna- fjelaginu og fjelagi togaraeigenda. Hafa nefndir úr báðum fjelög- um undanfarið leitast við að koma sjer saman nm nýja samn- inga, en gefist upp við að reyna að ná samkomulagi. Annie og Jón Leifs spiluðu fyrir sjúklingana á Vífilstöðum á mið- vikudaginn, en á fimtudag bjeldu þau hljómleika hjer í bæ fyrir börn á aldrinum frá 6—14 ára og var aðgangur ókeypis. Ljeku þau auðskilin lög útlend og ís- lensk þjóðlög. í gærkveldi bjeldu þau hljómleik fyrir almenning I Nýja Bíó. Sigvaldi Kaldalðns hefit gefið út Fimm s'önglög ný við þessi kvæði: Stormar (úr samnefnd- um sjónleik eftir Stein Sigurðs- son), Vorvísur (eflir Höllu Ey- jólfsdóttur), Una (eftir Davíð Stefánsson), Skógarilmur (eftir Einar Benediktsson) og Leiðsla (eftir Þorstein Gíslason). Ný bók: Oestir, skáldsaga eftir Kristínu Sigfúsdóttir. Emil Telmany, frægur fiðlu- snillingur ungverskur, kom hingað til bæjarins nú í vik- unni til þess að halda hjer hljómleika, sem byrja í næstu viku. Dánarfregn. 28. f. m. ljesthjer í bænum Þorgrímur Ouðmundsen tungumálakennari.

x

Vörður

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vörður
https://timarit.is/publication/375

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.