The White Falcon


The White Falcon - 24.12.1964, Blaðsíða 3

The White Falcon - 24.12.1964, Blaðsíða 3
Thursday, December 24, 1964 WHITE FALCON 3 Early Warning Squadrons 13 To Stand-In For ‘Rudolph’ Santa will have little trouble in his trip South this year. Navy Airborne Early Warning Squadron Thirteen has agreed to provide navigational and communication aid to Santa and his eight reindeer on Dec. 24. Crew 2 of AEWRON 13 will leave Argentia, Newfound- land on Dec. 17 for Keflavik, Iceland, where they will pro- vide the services requested by^" the Jolly Old Man. Sometime on the evening of Dec. 24 the Combat Information Team (CIC) of crew 2 will pick up on their radar scopes the sleigh and eight reindeer of Santa as he leaves the North Pole for his trip south. The flying platform for the radar leading and navigational assistance will be the EC-121P aircraft, an Airborne Early Warn- ing aircraft used in the extension of the Distant Early Warning Line off the coast of Iceland. The CIC team will lead him south. The Navy crew will also be responsi- ble for forwarding wind and weather information to the Jolly Old Man so that he can make his rounds before the deadline. Other assistance provided will in- clude the relaying of required po- sition reporting to Oceanic Con- trol Centers, and altitude clear- ance. In this age of advanced science it is necessary that this information be provided so that other aircraft will be steered clear of the fast moving reindeer and sleigh. The following letter was sent to Capt R. E. Larson, commanding officer of AEWRON 13, by Tommy Tinker, Chief Elf in charge of advanced planning: Dear Sir: As you know each Dec. 24 my boss, Santa Claus, leaves the region of the North Pole for his flight south to the de- light of the children around the world. In years past we have had difficulty with near mid-air collisions, and clear- ance with Oceanic Control Centers. It is requested that assistance be given so that this problem will not occur again this year. Santa will require a radar lead and communication relay to the Centers. His esti- mated time of departure will be 10 p.m. It is hoped that this assist- ance will be available. Tommy Tinker Since crew 2 was scheduled to be in Iceland from Dec. 17 to Jan. 1, LCdr N. L. Halladay, patrol plane commander of crew 2, agreed to take on the job. The officer who heads the all important CIC team is Ensign J. M. Kavulia. Mr. Kavulia will be in direct con- tact with Santa once he is within radar range. Capt R. E. Larson, command- ing officer of AEWRON 13, made the following statement: “It is with pleasure that AEWRON takes on this task. We are proud to be a part of such an important operation.” The operation has been named SADOS (Safe Arrival, Departure of Santa.) Christmas Mean Served from 3 to 5:30 p.m. Chilled Tomato Juice w/Lemon Wedges Turkey Rice Soup Crisp Saltines Baked Virginia Ham Roast Young Turkey Raisin Pineapple Sauce Cornbread Dressing Giblet Dressing Fluffy Whipped Potatoes Buttered Green Beans Glazed Carrots Tossed Fresh Vegetable Salad w/French Dressing Waldorf Salad w/Mayonnaise Chilled Cranberry Sauce Mixed Pickles Mixed Olives Parker House Rolls Hot Sesame Rolls Butter Patties Fruit Cake Ice Cream Hot Mince Meat Pie Pumpkin Pie Molasses Whipped Cream Assorted Mixed Nuts Assorted Mixed Fruit Hot Coffee Hot Tea Fresh Milk Christmas is here: Winds whistle shrill, Icy and chill. Little care we; Little we fear Weather without, Sheltered about The Mahogany Tree. —William M. Thackeray, The Mahogany Tree Long’s Look At Santa’s Mailbag by Wayne Long Dear Santa, Please send us a win. Any kind will do. The Team of AFRTS Dear Santa, Please send me a new whistle. I wore the old one out. I could also use another striped shirt. Chet Juzcnik Dear Santa Claus, Please send us one giant-size first aid kit. We will need it after the 27th of December. The Cleveland Browns Dear Santa, We could sure use all the pages of copy you would like to send us. The White Falcon Staff Dear Mr. Santa Claus Sir, We would like to have a new broom and dustpan. We will use it to clean up the Field House in the evenings. The Friendly Field House Crew Dear Santa, We don’t need anything. We will get our present on the 27th. Regards anyway. The Colts Dear Santa Claus, Please send me one six-foot, six-inch center. All he has to do is pass, run and shoot. I will use him to win games. Coach Robinson Dear Santa, Please send out my very best Christmas wishes and hopes for a Happy New Year to all my friends. Also thanks for making this a good year all the way around. Your friend, Wayne Long Christmas In Iceland: Although Iceland’s origin and history is largely Scandinavian, while that of the United States is a conglomeration of races, we find many striking similarities in the traditional Christmas celebrations of these two countries. Spent At Home The holiday is mostly a family festivity, celebrated in the home rather than in public places. There is a small tree which normally stands on a table and gaily- wrapped presents are placed around it. After everyone has opened their presents, the whole family clasps hands and parades around the tree singing Christmas hymns. Ptarmigan, a grouse-like bird or smoked lamb with boiled potatoes, comprise the main course of the traditional holiday menu. This offing is attended by such morsels as pea soup, red cabbage, jam, cakes and cream pastries. Lighted candles and candy in brightly colored bags add further to the festive atmosphere. Christmas is Iceland’s national feast. Church bells toll in every steeple. Everyone dresses up for the occasion and religious services are attended by huge happy throngs. Christmas Eve is the first day of Christmas and is celebrated reverently. On this night it is improper to play noisy games because at this time people are supposed to concentrate on the sacredness of the Holy Birth. The second day of Christmas is the day reserved for having friends at home. There is much gaiety and many parties. In fact, the celebrat- ing may last until Jan. 6 because the Yuletide season here in Iceland is 13 days long. Myths Of The Season Christmas is the mother of all feasts in Iceland. It is the highlight of the year and as such there are many old customs, beliefs and folk tales that go with it. A vast amount of colorful custom and folklore is found in Ice- land’s history. Much of this differs a great deal from “modern” to- day. In times past, farmhouses, furniture and clothing were very thoroughly washed before each Christmas season. During these days, people often wore the same clothes the year ’round and this, in many cases, was the only time they were washed. As an example of this, a tale is told about a certain elderly lady who wore the same shawl every day of the year. Every Christmas she would cook a lamb for the Yule feast. After cooking the lamb, she would wash her shawl in the same water she had used for cook- ing. She would then dry the shawl and immediately put it back on. Her husband, upon coming home and seeing her in her cook-water washed shawl would remark, “My! How you always pretty yourself up for Christmas!” Christmas night is indeed filled with wonder. Animals talk, the dead rise from the grave, water turns to wine and seals become human beings, their original form. There are many supernatural beings which move about among us. A Holy Family Affair These are both good and evil spirits. The bad spirits,—the gnomes—are the mischievous ones who come nine days before Christmas and begin leaving on Christmas Eve. Gryla, or Hag, is the witch mother of these pesky little gnomes. Gryla comes and steals away into her mountain hideout all those little children who don’t behave themselves. In the country during Christmas everyone went to Mass while one person was elected to stay and look after the farm. This person would turn on all the lights to Drepare for the elves. These elves would frolic and play; if a person joined the elves he would be spirited away, never to be seen again. On the other hand, if the home wasn’t clean or bright enough, or if he annoyed the elves in any way, he would be found crazy or dead the next day. Despite all this, the spirits are, everything considered, nice to have around. A farmer will walk around his property three times and then invite the elves into his home. The elves put on parties and dances. Only if they’re offended will they rain havoc upon you. Holy Protection Of all the supernatural beings who roam on Christmas night, none can harm you while you are reading from the Bible. An example of how holy objects or thoughts will protect you is indicated by the tale of three children sitting by the fireside one Critsmas night. An evil gnome suddenly appears in their midst. The two older children are terrified. The other child however, who is too young to know fear, asks, “Are you Jesus Christ, Who was born on this night?” Upon hearing mention of the Holy Name the gnome immediately disappears from their midst. Jan. 6 is called the 13th because it is the 13th day of Christmas. Bonfires are lighted across the countryside while people dressed as elves dance around the fire. The good spirits, the elves, are said to be more handsome than human beings and some of them intermarry with humans. Their homes are among the mountains and stones of Iceland. Back To Today Reflection upon these tales shows they are not so different from the stories told back in the United States. They are all slanted in a picturesque manner toward cleanliness, love of man and love of God. Common gifts between friends are books, many of which are published just in time for Christmas. These may include many foreign works translated into the Icelandic languages, ranging from novels to poetry. This stems from an exceptional love for books, the con- tents of which give many important points of observation on distant countries of the world. Christmas cards are now being used extensively. The island’s geographical position has brought to the postmaster at Reykjavik, the capitol, a yearly flood of letters addressed to “Santa Claus Workshop, Iceland, North Pole.” For many years, most of these letters from lands as far away as Australia and Iraq were answered with Christmas cards from the Icelandic Ministry of For- eign Affairs. World’s Hottest Story Hits AP Newswires Several years ago, a staff of newsmen on a large metropolitan daily was working the Christmas Eve night shift when they were alerted by the Associated Press to stand by for a story. It was a few minutes to mid- night when the message came from the clacking teletype ma- chine: BIGGEST STORY OF THE YEAR ON WAY. Night reporters and rewrite men stopped what they were doing and crowded around the teletype. Editors from the city and tele- graph desks also showed concern. A few minutes silence followed. Then at midnight the AP machine began to vibrate and a simple message written: Bethlehem, 25 Dec. (AP) — A CHILD IS BORN.

x

The White Falcon

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The White Falcon
https://timarit.is/publication/382

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.