Muninn

Årgang

Muninn - 10.05.1944, Side 1

Muninn - 10.05.1944, Side 1
Útgefandi: Málfundafélagið „H U G I N N“ M. A. MUNINN Ritstjóm: Brynjólfur Sveinsson Gunnar Finnbogason Gunnar Sigurðsson 16. árgangur * Akureyii, miðvikudaginn 10. maí 1944. 6. tölublað. i ) f f Sumarkveðja. I. „Vorið er komið og grundirnar gróa“. — Já, loksins, eftir langan, kaldan og dapurlegan vetur er vorið komið til okkar yfir sollin höf og sval- ar unnir, sunnan úr bjartari og feg- urri heimi, til þess að hugga og græða sár og sviða — sár, sem blætt hafa í mannheimi á hinum dimmu vetrar- dögum — sviða, sem níst hefir hör- und og hjarta á köldum skammdegis- nóttum. Margt tárvott augað hefir mænt dag eftir dag í sólarátt, meðan hagl og héla huldi holt og hæðir. Margur fölur vangi hefir þráð hlýja vorgoluna, og margt kalsárið hefir sviðið sökum skorts á yl til að mýkja og græða. Og vissan um það, að ein- hvern tíma risi bjartari dagur, hefir á öllum tímum verið huggun og harma- léttir þúsunda og aftur þúsunda þreyttra jarðarbarna, því að þegar öll kurl koma til grafar, erum við öll börn sumars og sólar, sem óttumst flöktandi skugga, hrím og hélu. Og nú er vorið komið, lífgjafi alls, sem hrærist, huggari allra, sem þjást og harma, græðari benja og blóðugra unda, gleði hinna ungu og náðargjöf hinna öldnu, til að lífga kulnaðar glæður og létta þungri byrði af þreyttum herðum. Ég veit, að margt hefir tekið breyt- ingum, frá því að síðastliðið sumar kvaddi oss og leið á brott út í skaut aldanna, því að allt er breytingum undirorpið og til er það, sem nefnist hverflyndi hamingjunnar. Margir þeir, sem horfðu tregandi augum á sólina lækka á lofti og hverfa að lokum, fengu aldrei að | fagna sólarupprás framar. Augu þeirra brustu, áður en geislar hækk- andi sólar fengu að gera bjart fyrir þeim, og þeir voru fluttir úr hnípinni veröld, kaldri og dimmri, vonandi til þeirra landa, þar sem sólin lækkar aldrei á lofti og þar sem kuldi og myrkur þekkjast ekki — samkvæmt barnatrú vorri. Þannig mætti telja lengi — lengi. Alltaf bíða fleiri og færri fingraför hins miskunnarlausa vetrar sumars- ins til að þurrka út og afmá. Nú, þegar sólargeislarnir glampa á gluggana okkar, þegar blíður sunn- anandvarinn strýkur vanga vora, þegar hinir suðrænu vinir okkar — farfuglarnir — koma og bjóða okk- ur gleðilegt sumar og þegar jörðin klæðist hinum græna, lifandi skrúða sínum, tökum við saman pjönkur okkar, kveðjum skóla vorn og höld- um af stað, og braut okkar ljómar í hillingum framtíðardraumanna. — Sumir hverfa heim til föðurhúsanna eftir alllanga útilegu, en eigi harða, aðrir fara eitthvað út í buskann til að herja í víking, þar sem vánligast er til fanga. En hvert sem fleyið ber oss, þá eigum við öll, þá sameiginlegu ákvörðun, sem er sú að hagnýta sem bezt þann bjargræðistíma, sem í hönd fer. Því ber ekki að neita, að sumarið er mörgum, ef ekki all-flest- um, erfiður vinnutími. Á þeim tíma er hverjum manni ætlað að afla þess auðs og þeirra vista, sem veturinn kann að éta upp, þegar hans tími kemur. En hver vill ekki frekar vinna frá morgni til kvölds á björtum sumar- degi, meðan sólin vermir, fuglarnir syngja og friður og blíða ríkir, heldur en að sitja aðgerðalaus innan við hél- aða glugga, meðan frost og gaddur ríkja og allt er snævi hulið? Þess vegna er það, að við fögnum komu sumarsins og hlökkum til henn- ar, þess vegna er það, að við syngj- I um af hjarta: „Ó, blessuð vertu, sumarsól, sem sveipar gulli dal og hól“. Þetta er andvarp, sem líður frá brjóstum okkar, bæn um huggun og hlé gegn hagli og hreti vetrarins, því að: „Gangirðu undir, gerist kalt þá grætur þig líka allt“. Þess vegna er það, að vér fögnum komu sumarsins. Okkur finnst ein- hvern veginn eins og við komumst á þeim tíma einna næst takmarki vona vorra. Þótt reyndar margir þeir séu til, sem virðast' hafa fæðzt undir þeirri óhappastjörnu, að aldrei skyldu þeir ná því takmarki, nema þá í draumum sínum. II. Þótt oft hafi verið ömurleg aðkoma fyrir sumarið hjá oss mönnunum, þá hefir þó sjaldan beðið þess jafn mik- ið hlutverk og nú til að hugga og hjúkra og til að græða og mýkja. — Sjaldan hefir annað eins myrkur grúft yfir mannabyggðum og nú, alls staðar berst að eyrum okkar vopna- gnýr, grátur og gnístran tanna. Hvert sem augað lítur, er fátt eitt annað að sjá en rjúkandi rústir og mannkyn í sárum. Blóð saklausra litar haf og hauður, bölvun rignir yfir saklausar þjóðir. Ragnarök virðast óðum nálg- ast. Þj áningarstunur stíga til himins, og bænarandvörp krjúpa við fótskör hins almáttka um miskunn og mildi í stað þeirrar grimmdar og þeirra vít- isafla, sem öll jörðin stynur undir. Vor! Boðberi friðar og birtu meðal mannanna barna. Veittu yl og hlýju inn í mannleg hjörtu. Útrýmdu kala og nepju, svo að þar dafni og skjóti frjóöngum, vísir til mildi og mann- úðar. Þerraðu sorgartárin, sem drop- ið hafa heit og höfug, og kenndu hin- um grátnu að brosa gegnum tárin. Bentu þeim á hið fagra land vona sinna, sem liggur sveipað sólarljóma og sumarskrauti. Láttu mildan blæ- inn hvísla huggunarorð í eyru þeirra, sem veturinn hefir lagt undir sig með fargi sínu. Mildaðu hugi og hjörtu þeirra, sem kólnað hafa og harðnað í hríðum lífsins, þíddu freðna strengi, bræddu klakaböndin og leystu viðjar og höft liðins vetrar. Sumar! Tími vaxtar og þroska. Flyttu þeim, sem þjást og harma, frið og huggun á hinum kyrrlátu, björtu kveldum þínum. Færðu hinum þreyttu hljóðláta hvíld frá önnum og

x

Muninn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Muninn
https://timarit.is/publication/429

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.