Muninn

Ukioqatigiit

Muninn - 10.05.1944, Qupperneq 3

Muninn - 10.05.1944, Qupperneq 3
M U N I N N 3 i ; f f Afengisnautn æskulýðsins og heil brigðar skemmtanir hans. var þá þegar Moggann í höfuð hon- um, og féll hann þegar. Hefði þetta verið hið mesta ódæði, ef Gunnar Steindórsson hefði eigi komið þar og grætt Bjarna, því að Gunnar hjúkrar hinum særðu. Svo mikill kraftur fylgir honum, að hann getur lífgað þá, sem dauðir eru. Guðni og Víking- ur hlaupa fram með skildi eina vopna, en gala svo hátt undir, að allt stekkur undan. Þau hljóð voru mjög ámátlig. Hafsteinn lærði er merkismaður málamanna. Merkið er skrifað mynd- um meyjanna þriggja í máladeild. Skulu þær tákna skapanornirnar. Hafsteinn hefir ritið á latneska tungu á merkið „In hoc signo vince“. Vildi hann með því ögra stærðfræðingum, en þeir skyldu ekki málið. Gunnar Björnsson hleypur í móti Gunnari frá Siglufirði og hyggst að kljúfa hann í herðar niður. Þá kemur þar að Guð- mundur Skaptason, og fær hann borgið Gunnari. Armann Jónsson spúir eldi og eimyrju. Fyrir honum falla Þorvaldur Kristjánsson og Guð- mundur úr Hafnarfirði. Ragnar Em- ilsson hefir handknött að vopni. Honum fylgir sú náttúra, að hann hittir allt, það er honum er vísað til, þVí að hann er dvergasmíði. Fyrir knettinum falla Júlíus bóndi og Gestur Magnússon, en rísa þó fljótt aftur fyrir atbeina Gunnars græðara. Ottar Isfeld og Sverrir Markússon falla fyrir augnaráði Einars Hjalteyr- ings. Valdemar og Stefán Haukur eigast lengi við, og er sá atgangur langur, en eigi harður. Einar Haukur og Guðlaugur vega að Erlingi Guð- mundssyni og Guttormi Þormar, en þeir snúa báðir á flótta. Þykir nú öll- um, sem stærðfróðir menn muni bíða ósigur. I sama bili heyrast ógurlegir brest- ir, og lönd öll skjálfa. Sjá menn, hvar Arnkell kemur, og er á honum slíkur berserksgangur, að hann veður jörð- ina upp að geirvörtum. Hafði Fjalar sofnað á verðinum, en Arnkell kom- izt á braut. Er málamenn sjá þetta, skipa þeir Jóni Friðrikssyni að fara sem skjótast upp á Klappir og syngja messu. Karl JónassonogGuðmundur Ólafsson snúa þegar á flótta, og koma þeir eigi frekar við sögu. Brestur nú flótti í allt lið málamanna. Þá hleyp- ur Rögnvaldur fiskimaður til Jóns og hjálpar honum við messugerðina. Innan stundar heyrist jódynur (Hinn 1. febrúar sl. gaf gamall nemandi Menntaskólans, sem ekki vildi láta nafn síns getið, kr. 150.00, og mælti svo fyrir, að efnt skyldi til verðlauna-samkeppni meðal nemenda um beztu ritgerð, er fjallaði um áfengisnautn æskulýðsins og heilbrigðar skemmtanir hans. Hinn 1. apríl var frestur- inn liðinn til að skila ritgerðum, og höfðu þá aðeins tvær ritgerðir borizt. — Dóm- nefnd, er skipuð var þeim Sigurði Guð- mundssyni, skólameistara og kennurunum Halldóri Halldórssyni, Steindóri Steindórs- syni og Þórarni Björnssyni, dæmdi þeirri ritgerð, er merkt var „Einherji“, verðlaunin. — Er dómnefnd hafði brotið upp umslögin, er geymdu dulnefnin, kom í ljós, að höfund- urinn var Gunnar Finnbogason frá Hítár- dal í 6. bekk M. — Hér birtist ritgerðin). Neyzla áfengra drykkja mun vera ævagömul. Það er eins og áfengið milcill í lofti. Héldu allir það vera val- kyrjur. Jódynurinn nálgast, og sjá menn, að þar ríða meyjar einar sam- an og fara mikinn. Kenna menn þar Laugalandsmeyjar. Þær bera klæði á vopn manna og leggja smyrsl á hina föllnu, en þeir rísa heilir á fætur. Síð- an mælir sú, er fyrir liðinu er: „Hér hafið þið heimskat ykkur allmjök og borizt á banaspjót í stað þess að gera með ykkur félag og leggjast í víking við Laugaland. Hefði ykkur orðið þar miklu betra til fanga og okkur meyj- um til ens mesta yndis. Munum vér þó eigi fyrtast við þetta,enbjóða ykk- til veizlu. Skuluð þið þegar koma með oss og vera að Laugalandi í nótt“. Við þessi orð urðu menn harla kátir. Þórarinn og Trausti féllust í faðma, en lutu síðan meyjunni og þökkuðu. Síðan settust allir stríðs- menn á bak fákum meyjanna, en tóku þær í fang sér. Var riðið, sem leið liggur, fram Eyjafjörð og fram hjá Þverá. Þar stökk af baki Baldur Jóns- son og kvaðst eigi fara lengra. Héldu hinir allir áfram. Allur berserksgang- ur var runninn af Arnkatli, og heyrðu menn síðast, að hann raulaði við meyju sína: „I dream of Jeanie with the light brown hair — floating like a vapor on the soft summer air“. Guðm. Benediktsson. hafi fylgt mönnunum frá upphafi vega. Jafnvel hjá lítt menntum og siðuðum þjóðflokkum má finna enn í dag mismunandi og alleinkennilegar aðferðir manna til þess að gera sig drukkna eða ölóða. Það er ekki fyrr en á 10. öld, að arabiskum læknum tekst að búa til hreinan spiritus (alkohol). Og á 13. öld hafa Frakkar lært „listina“ og færa sér hana óspart í nyt. Fyrst í stað var spiritus aðallega notaður til lækninga, en brátt fór að tíðkast að neyta hans í samkvæmum. Síðan hefst mikil útbreiðsla sterkra, áfengra drykkja, en áður voru mestmegnis létt vín drukkin. Og vínið flæðir út til Islands. í því landi, þar sem hall- æri og óáran drap landslýð og bú- pening og sölubúðír einokunarkaup- mannanna voru tómar af mat og nauðsynjavörum, — þá höfðu dönsku einokunarverzlanirnar nóg vín á boðstólum. Þjóðin öll tekur að drekka og ekki sízt embættismenn- irnir, því að þeir höfðu peninga til þess. Siðgæði og karlmennska verður að þoka, en í staðinn kemur ólifnað- ur og aumingjaskapur. — Hver drýg- ir slíkan glæp? Það þarf ekki að vera stórvægilegur glæpur að ganga út og skjóta óvin sinn í samanburði við það, þegar þjóðhöfðingjar og aðrir verðir laga og réttar halda verndar- hendi sinni yfir því skipulagi, þar sem fleiri þúsundir manna líða skort ella hrökkva upp af. Nú á síðari tímum hefir verið haf- in öflug barátta gegn áfengisbölinu hér á íslandi, sem og annars staðar. Félög hafa verið sett á stofn, sem hafa algert bindindi og útrýmingu áfengis á stefnuskrá sinni. Og enn hafa önnur félög starfað að bindindi á meðal æskulýðsins — ýmist í skól- um eða sem ungmennafélög. Auðvit- að hefir þessum félögum orðið mis- jafnlega ágengt, og veldur því margt: Skilningsleysi hinna eldri manna, sem gætu látið æskunni í té ýmiss konar stuðning og fræðslu. Ahuga- leysi valdamanna og annarra áhrifa- manna þjóðarinnar, og síðast, en ekki sízt, kæruleysi foreldra og vanda- manna. Það, sem einkum er einkenni-

x

Muninn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Muninn
https://timarit.is/publication/429

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.