Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.08.1986, Page 3

Tímarit lögfræðinga - 01.08.1986, Page 3
ihlAICIT- Q 2. HEFTI 36. ÁRGANGUR ÁGÚST 1986 VISKUNNAR HELGA FJALLI Á Tvo sólbjarta og heita helgardaga um miðjan júní fór fram í hæstaréttarhöll- inni í Stokkhólmi ræðuhluti málflutningskeppni norrænna laganema. Átta lið frá 3 löndum komu til leiks og voru þrjár atrennur. íslenska sveitin sigraði í sínum riðli í fyrstu lotu. Sá sem þetta skriíar var meðal dómara og gat ekki hlustað á landana kveða keppinauta slna I kútinn. Fær hann því ekki af eigin raun borið um ræðurnar, en vel var af þeim látið, enda árangurinn góður. Und- irritaður var hins vegar á áheyrendabekk síðdegis þennan laugardag, þegar danskt lið, sem daginn eftir vann til aðalverðlaunanna, gekk með sigur af hólmi I viðureign við íslendingana. Var það ekki yfirburðasigur. Ræðukeppn- inni verða væntanlega gerð skil I tímariti laganema, en hér er vakin athygli á, að íslenska liðið var hið eina, sem ekki talaði móðurmál sitt. Fór eftir æfingu og aðstæðum íslenska ræðumannsins hverju sinni, hvort hann mælti á dönsku, norsku eða sænsku. Skjölin, sem samin voru hérlendis og send utan fyrir ræðukeppnina, voru á dönsku. Um þessar mundir eru 250 ár liðin síðan íslendingur tók embættispróf í lög- fræði í fyrsta skipti. Alla tlð síðan hafa íslenskir lögfræðingar verið háskóla- menntaðir og undirbúningurinn undir laganámið hefur langoftast verið stúd- entspróf og það sem það hefur útheimt á hverjum tlma. Meðal þess hefur sjálfsagt alla tíð verið tungumálakunnátta, lengi aðallega danska og fornmál- in. Þó að langt sé nú orðið síðan grískukennslu var að mestu hætt I mennta- skólum, var latína fram á skóladaga þeirra, sem fæddir eru fram undir miðja þessa öld, skyldugrein I námi flestra íslenskra stúdentsefna. Var þá sagt, að hún væri undirstaða annars málanáms, a.m.k. í rómönskum málum, en meira en öld var liðin, siðan hún hætti að vera samskiptamál menntamanna í okkar heimshluta. Tvær fyrstu doktorsritgerðirnar í lögum, sem íslenskir menn skrif- uðu, voru á latínu, en þær voru varðar 1801 og 1819. Nú er öllum íslenskum unglingum skylt að læra tvö erlend tungumál, Norðurlandamál og ensku. Flest- ir læra dönsku, þótt sums staðar sé hægt að velja norsku eða sænsku i henn- ar stað, og mun það tungumál ekki mjög vinsælt. Enskan sýnist þykja áhuga- verðari. Nám í henni sækist ýmsum vel vegna þess, hve hún heyrist mikið í sjónvarpi. Fyrir lögfræðinga hefur enskunámið minni beina þýðingu en marga 81

x

Tímarit lögfræðinga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.