Íslendingur


Íslendingur - 27.10.1954, Qupperneq 6

Íslendingur - 27.10.1954, Qupperneq 6
ÍSLENDINGUR VerSur ndttúruvernd tekin i lög? Merkilegt írumvarp á Alþingi Eins og getið var í fregnum frá Alþingi í síðasta blaði, er fram kominn á Alþingi mikill frum- varpsbálkur um náttúruvernd, undirbúinn af fyrrv. menntamála- ráðherra, Birni Ólafssyni, en sam inn af Ármanni Snævarr prófess- or og Slgurði Þórarinssyni jarð- fræðingi með ráðfærslu við dr. Finn Guðmundsson fuglafræðing. Er frumvarp'ð í VI köflum (35 greinum), og fylgir því mjög ýt- arleg og stórfróðleg greinargerð. I. kaílinn íjallar um „Umtak náltúruverndnr“, og er 1. grein þess svohljóðandi: Helmilt er að friðlýsa sam- kvæmt ákvæðum laga þessara: a. Sérstæðar náttúrumyndanir, svo sem fossa, gígi. hella, dranga, svo og fundarslaði steingervinga og sjaldgæfra steintegunda, ef telja verður mikilvægt að varð- veita þær sakii fræðilegs gildis þeirra eða þess, að þær séu fagr- ar eða sérkennilegar. Náttúru- myndanir, sem friðlýstar eru samkvæmt þessu ákvæði, nefnast náttúruvætti. b. Jurtir eða dýr, sem miklu skip'ir frá nátlúrulegu eða öðru menningarlegu sjónarmiði, að ekki sé raskað, fækkað eða út- rýmt. Friðunin getur ýmist verið staðbundið eða tekið til landsins alls. c. Landsvæði, sem mikilvægt er að varðveita sakir sérstæðs gróð- urfars eða dýralífs. Svæði þau, sem friðlýst eru samkvæmt þess- um lið, eru nelnd friðlönd. d. Heimilt er að friðlýsa land- svæði, sem eru ríkiseign og sér- stæð eru um landslag, gróðurfar eða dýralíf, í því skyni að varð- veita þau með ná'túrufari sínu, og leyfa almenningi aðgang að þeim. Ennfremur er heimilt að taka lönd manna eignarnámi í þessu skyni. Svæði, sem friðlýst er samkvæmt þessum lið, eru nefnd þjóðvangar (þjóðgarðar). II. kaflinn snýst um aðgang al- mennings að náttúru landsins, þar á meðal berjalöndum. en III. kaflinn um s'jórn nátttúruvernd- armála. Þar er gert ráð fyrir, að í hverju sýslufélagi skuli skipuð eða kjörin þriggja manna nátt- úruverndarnefnd, er ber að starfa samkvæmt lögum þessum, en menntamálaráðherra skipar 7 manna náttúruverndarráð með aðsetri í Reykjavík, er hefir yfir- stjórn náttúruverndar með hönd- um. Nánari ákvæði eru um, hvernig kosið skuli eða tilnefnt í vélunum vegna gæða þeirra. Verður og jafnan að hafa það hugfast, ef menn ætla sér að selja íslenzkar iðnaðarvörur á erlend- um markaði, að því aðeins er hægt að gera sér vonir um að selja þær þar, að þær jafnist að gæðum á við það bezta, sem þar er á boðstólum. (Tímarlt iðnuðarmanna, 4. he/li.) nefndir og ráð. IV. kafli skýrir ineoierö nauuruverndarmáia iyr- ir náttúruverndarneíndum o. s. frv. 1 athugasemdum við frumvarp- ið segir, aö hér á iandi haíi til þessa skort heildarlöggjöf um naltúruvernd. Þó hali ýmsum þáttum náttúru og náitúrulíís verið veitt sérstök vernd með íriðunarlögum, svo sem nokkrum iugtaiegundum, hreindyium o. s. irv. og með sérstökum ákvæðum í lögum hafi bvöium og sérsiök- um iiskitegundmn venð veitt vernd. livaö jarðargróða viðkern- ur má og þar til neina skógrækt- arlög og iög mn sandgræðsiu og heítmgu sandfoks. Ug ýms rök eru iærð fyrir þörfinni á iöggjöí um náttúruvernd með skírskotun tii meðferðar og umgengni á ýms- um stöðum víðsvegar um land, þar sem vítaverð náttúruspjöll nafa óátalið verið framin. Um náttúruvernd segir svo í athuga- semdunum á bls. 11: „Drottinvald mannkyns yfir jörðinni hefir í stórum dráttum gerbreytt gróðri og dýralífi á ilestum landsvæðum og raunar einnig á hafsvæðum. Ýmsum æðri dýrategundum hefir verið alls kostar útrýmt, svo sem t. d. úruxunum hér í Evrópu, og mörg um tugum fuglategunda. Má oss Islendingum vera geirfuglinn hugstæður í því sambandi. — Gróðri og landslagi hefir og ver- ið gagnbreytt á mörgum stöðum, skógum og frumskógi hefir verið eytt, fallvötn hafa verið beizluð, stöðuvötn hafa verið þurrkuð, þeim breytt eða ný mynduð, heil fjöll hafa verið jöfnuð við jörðu, og svo mætti lengi telja. Hvar- vetna blasir við ægivald manna yfir náttúrunni. S’aukin lækni hefir mjög stefnt að því að gera náttúruna mönn- um undirgefna. Því meiri þroska, sem tæknin hefir náð, því meiri hafa raskanir á náttúrufari landa orðið. Menningarlegar framfarir hafa og í ríkum mæli verið bein- línis á því reistar, að menn hafa hagnýtt sér ýmis náttúruauðæfi, en með því hefir mjög verið gengið á náttúruna. Mönnum hefir lengi verið ljóst, að rík þörf væri á að hamla gegn spjöllum á náttúru af manna völdum. Hala þessar skoðanir markað þau spor, að sett hafa verið lagafyrirmæli um vernd á- kveðinna þátta náttúrunnar í öll- um menningailöndum. Kvað þar í fyrstu me3t að ákvæðum um friðun fugla, spendýra og fiska, en síðar komu til Jagafyrirmæli um gróðurvernd og almenna nátt- úruvernd. Upphaf löggjafar um almenna náttúruvernd mun mega rekja lil Bandaríkja Norður-Ameríku, sem urðu fyrst allra ríkja lil að frið- lýsa landsvæði og stofna til nátt- úrugarða eða þjóðgarða, „í því skyni að nál'úru landsins megi Framh. á 8. síðu. Rautt, giænt, blátt. Hentugt í barnafatnað. Vcrzlun Eyjafjörður b.f. BorMMir Höfum fengið nýja send- ingu af hinum þekkta CUMIT borðbúnaði, svo sem: Borcf- og smurhnifa Matsheiðar Súpuskeiðar Desertskeiðar Barnaskeiðar. GAFFLAR. köku-, borð- og áleggs. , Verðið stórlækkað. Verzlun Eyjafjörður li.f. Hitollöshnrnor komnar aftur. Vcrzlun Eyjafjörður li.f. Bömullorgarn margir litir. Ullargarn einnig í mörgum litum. Baby-garn Verzlun Eyjaf jörður h.f. Gæsadúnn Hólfdúnn Fiður Fiðurhelt léreft Dúnhelt léreft Sængurveradamask Mislit léreft Hvítt léreft Verzlun Eyjafjörður h.f. Miðvikudagur 27. oklóber 1954 ALF ERLING: 48 Bræður myrkursins Það var djúp þögn. Allir reyndu að finna frambærilega tillögu, er leitt gæti til framkvæmdar á áætluninni um að koma Ivan inn í klefann og Osló greifa út þaðan. — Komið með uppástungu, sagði Stambul. Allir þögðu. Enginn vissi, hvernig bezt yrði komizt inn í neðan- jarðarklefann. Á meðan lá Osló greifi á klefabálkinum og beið eftir hjálp og frelsun, en hver stundin leið af annarri, án þess að hið minnsta hljóð gæfi honum til kynna, að vinir hans væru i nánd. Loks ef'ir langa bið heyrði hann hljóð, sem kom hjarta hans til að berjast um og sem fyllti hann von. Honum virtist eitthvað glamra við gólfið og læðupokalegt fótatak íjailægjast úti á gang- inum. Hann einblíndi á ljósrákina, er lagði inn með hurðinni að neð- an og kom auga á skugga, er leið yfir ljóskeiluna og staðnæmdist þar. Hann reis á fætur. Hlekkirnir leyfðu, að hann gæti gengið fram á gólfið, þar sem Ijósrákina lagði inn á það. Hann greip eftir hinum aflanga skugga á gólfinu. Það var þjöl. — Hjálpin er í nánd, sagði hann í lágum bljóðum. — Innsigl- aða bandalagið er að vinna, og það er heppilegt, að hér í Rússlandi getur maður keypt allt fyrir peninga, meira að segja hjálp hinna skylduræknustu embættismanna. Idann byrjaði þegar að sverfa hlekkina, sem bundu fætur hans við bálkinn. Þjölin var breið og beitt, svo að innan fárra tíma mundi hann geta losað fæíurna, svo fremi að vörðurinn ónáðaði hann ekki á meðan. Hann tók til við verkið af fullum krafti, meðan nóttin lagðist yfir. Úti fyrir múrum Péturs-Páls kastalans læddust þrír menn á- fram í myrkrinu. Sá, sem fremstur var. nam slaðar. Það var Stam- bul. — Hér æ'.tum við að geta komizt yfir, sagði hann hvíslandi og benti á stað í múrnum, sem var ekki hærri en það, að öllum mönn- unum átti að mega koma yfir, ef þeir klifruðu á öxlum hvers annars. — Ertu tilbúinn. Ivan? Ivan kinkaði kolli þegjandi. Ákvörðun hans var óbifanleg. Einn af mönnunum lagðist upp að múrnum, með andlitið að honum, og studdi sig vandlega með höndunum. Ivan vatt sér upp á herðar hans og Stambul á eftir. Það var líkast að sjá og þrír lof'fimleikamenn væru að undir- búa meiri háttar sýningaratriði. Stambul gat nú, með því að rétta úr sér, náð upp á múrbrúnina. Tilraunin var hættuleg. Yrðu verðirnir í garðinum þeirra varir, mundu þeir verða skotnir. En Stambul og vinir hans úr Innsiglaða bandalaginu þekktu ekki ót'ann. Allir vildu þeir gjarna láta líf sitt fyrir málefni þeirra og foringja. Stambul greip föstum tökum í múrbrúnina, hóf sig upp og sat andartak klofvega á brúninni. Idann leit niður í garðinn en sá ekki annað en hin ýmsu ljós yfir dyrum fangelsisins. Hann lagðist á grúfu og teygði hendurnar niður til Ivans. Ivan klifraðist upp. Þeir voru nú báðir uppi á múrveggnum, en félagi þeirra flýtti sér að komast í felur þar skammt fxá. Eitt andarlak lágu Stambul og Ivan kyrrir á brúninni, en létu sig síðan renna niður með veggnum innanverðum. Þeir duttu marga metra en tóku varla eftir því. Þeir hlustuðu og rýndu til að koma ekki varðmönnunum í opna skjöldu. Svo læddust þeir inn garðinn að kastalanum, þar sem fangaklef- arnir voru. IVAN DISNA AÐ STÖRFUM. Að skipun keisarans hafði Ivan Disna strax tekið við starfi sínu sem lögreglustjóri í Pétursborg, og þegar morgtminn eftir handtöku Osló greifa sat hann í skrifstofu sinni. Síminn hringdi. — Er það lögreglustjórinn? — Já. — Þetta er umsjónarmaður fanganna í Pélurs-Páls kastalanum. Osló greifi er flúinn. — Flúinn? endurtók Ivan Disna og var nærri fallinn aftur úr stólnum. — Auglýsið í íslendingi! —

x

Íslendingur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslendingur
https://timarit.is/publication/675

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.