Reykjavík Grapevine - 01.03.2013, Blaðsíða 14

Reykjavík Grapevine - 01.03.2013, Blaðsíða 14
14The Reykjavík Grapevine Issue 3 — 2013 THE NUMBER 1 MUSIC STORE IN EUROPE ACCORDING TO LONELY PLANET SKÓLAVÖRÐUSTÍG 15, 101 REYKJAVÍK AND HARPA CONCERT HALL I'm not sure if calling people idiots is the best way to deal with xenophobia “ „ Iceland | Literature Raised in Iceland by Lithuanian parents, Agnes is a history student writing her the- sis on today's right wing populism and its resemblance to the Nazi's Third Reich. Her boyfriend Ómar carries with him all of his problems from youth, unsolved and silenced, and is incapable of finding him- self a fixed existential position. Arnór is an educated Neo-Nazi who gets to know Ag- nes through her thesis work and winds up having an affair with her. Finally, Snorri is the newborn son of Agnes and Ómar—or of Agnes and Arnór—who slowly but system- atically gets to know the complex nature of human existence. These four are the main protagonists of Eiríkur Örn Norðdahl's most recent novel, ‘Illska’ (“Evil”), which was awarded the 2012 Icelandic Literary Prize last month. Eiríkur simultaneously tells a number of different stories from the past and present through the above-mentioned characters, who are often faced with the complicated, paradoxical conflict between who we be- lieve we are and who others believe we are. We contacted Eiríkur to congratulate him on his work and ask him a few questions about it. My first impression of ‘Illska’ is that of the complexity of human society— the seemingly essential state of con- flicts implied in human coexistence. Is this something you intended to highlight? When I had written about half of the book, I realised that at its core it dealt with the phenomena of seeing and being seen. We often think that we alone decide “who we are”—that we are the masters of our exis- tence, capable of being or becoming what we like, and this is true to a certain extent, but we also need others to recognise our ideas about ourselves. This “fundamental truth,” if we can call it that, is the basis of almost everything in the book—the roles we are given, the roles we choose, and the conflicts between them. In the world's eyes, Arnór is unrighteous but he experiences himself as righteous. Ómar, meanwhile, appears just to the world, but he experiences himself as unjust. Agnes feels like the world incorrectly associates her with “foreign” mischief and Snorri is dis- covering all these structures. All of this is then mirrored in the historical dimension— abstractly in the Lithuanian town of Jurba- rkas and more generally in the Holocaust, WWII, nationalism, right wing populism and possibly left wing populism as well. In the foreground is polarisation—this dialogue centred on stigmatising the inter- locutors. I push you into one corner and you push me into the other. This doesn't only change the way we see each other, but it also changes where we stand in the world and what thoughts we are capable of—it changes the way we see ourselves. Can the communication between Agnes and Arnór then be inter- preted as a call for a new method of discussion, one that is different from the predominant political trench warfare? I want to say yes, as I want to call for discus- sion, but I didn't think of it that way. Their interest in each other is for me somewhat of a fetish for the past and possibly an indica- tion of Iceland's smallness. Agnes can trace her ancestors only a few generations back to WWII. Arnór is a doctoral student who subscribes to a European school of thought regarding nationality and nationalism on quite a “high level.” Agnes has never met a “real” Neo-Nazi and Arnór has never known Jews—they are sort of an archaeo- logical discovery for each other. And Arnór is quite far from the ste- reotypical all-stupid-racist-idiot that many would assume him to be… I'm not sure if calling people idiots is the best way to deal with xenophobia. Quite the contrary, I think there's good reason to take this fear seriously and discuss it with composure even though one sticks to some fundamental principles and the demand for human dignity, which is not something we just “take ourselves”—we only enjoy it if society is ready to acknowledge that we are worth it. I realised early on that the book would be in contradiction to itself. And it has been interesting to see how people take out of it what suits them best. Most simply, someone would say that theme A is better than theme B—but then there are more complicated interpretations, for instance that the Holo- caust is completely incomparable to any- thing else or that the book's main thesis is a comparison of the Holocaust and Iceland's immigration policies. Both points are far from my thought, although they are brought up in the book. The book also contradicts it- self, putting forth different ideas, trying one out before moving to another one, which is often a complete paradox. Many of the highly political issues ‘Illska’ takes on—refugee and im- migration policies, for instance—are mostly absent from Iceland's political discourse and are instead executed as they follow a certain form of logic. That's quite dangerous, isn't it? It's very dangerous. It's remarkable how po- litical issues—those regarding the nation's participation in real and harsh miseries— are almost never discussed, at least not be- fore elections. This has been the case since I started voting. NATO and the presence of the US army in Iceland were for instance never discussed. Well, there was a party called ‘Fr- jálsyndi flokkurinn’ which was infa- mous for its loud xenophobic rheto- ric, but it sort of vanished after the post-collapse 2009 parliamentary elections. In your book, this is indeed a turning point for Agnes, who feels like the xenophobic rhetoric she is studying is eclipsed by the new rhet- oric of the collapse. It's even possible to interpret the death of ‘Frjálsyndi flokkurinn’ as a lost opportuni- ty for discussion. Although the party’s rhet- oric was built on quite shaky ground, there were some parliamentarians and others who were ready to jump into the fray. But they were met with force—I myself almost called for the beating of one of their MPs in a radio column—so the opportunity for dis- cussion was lost. I'm not sure what a proper discussion would have resulted in, and it's impossible to say because we flinched from taking part in it. But I think this indignation wasn't the right tactic. We are no better off by silencing unpopular and ethically unjus- tifiable ideas. Is the book supposed to change the way we talk? Do you hope that it does anything like that? It's important to note that the book is not a political manifesto and was never meant to be one. Its ideas are only the ideas of the book, wherein everything is permitted and the text is allowed to contradict itself. It's political in the sense that everything is political, but its only agenda is that of the fiction—the hypothesis. But, of course I hope that it affects read- ers somehow—that they allow themselves to try the ideas on and discuss them out-loud without taking them too seriously. At the same time, we need to be capable of listen- ing open-mindedly to other people's ideas, giving them a chance before we talk them down—so that we won’t have a knee-jerk reaction based on who the speaker “is” or who we think he or she is. Turn to the next spread to read a chapter of ‘Illska’. Not The Knee-Jerk Reaction Recent Icelandic Literary Prize winner Eiríkur Örn Norðdahl on seeing and being seen by Snorri Páll Jónsson Úlfhildarson Dagur Gunnarsson Eiríkur used to be a regular columnist and feature writer at Grapevine before he went on sabbatical for a couple of years. Go to www.grapevine.is to read articles by Eiríkur!
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.